Psalm 63

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von David. Es stammt aus der Zeit, als er in der Wüste Juda war.2 Gott! Du bist mein Gott! Ich sehne mich nach dir, dich brauche ich! Wie eine dürre Steppe nach Regen lechzt, so dürste ich, o Gott, nach dir.3 Ich suche dich in deinem Heiligtum, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.4 Deine Liebe bedeutet mir mehr als mein Leben! Darum will ich dich loben;5 mein Leben lang werde ich dir danken und meine Hände im Gebet zu dir erheben.6 Ich juble dir zu und preise dich, ich bin glücklich und zufrieden wie bei einem festlichen Mahl.[1]7 Wenn ich in meinem Bett liege, denke ich über dich nach, die ganze Nacht sind meine Gedanken bei dir.8 Denn du hast mir immer geholfen; unter deinem Schutz bin ich geborgen, darum kann ich vor Freude singen.9 Ich klammere mich an dich, und du hältst mich mit deiner starken Hand.10 Die Menschen, die mir nach dem Leben trachten, stürzen sich damit am Ende selbst in den Tod[2].11 Sie werden dem Schwert nicht entkommen – ihre Leichen werden von Schakalen gefressen.12 Der König aber freut sich, weil Gott ihm beisteht. Wer sich beim Schwören auf Gott berufen kann, der darf sich glücklich schätzen; den Lügnern aber wird das Maul gestopft.

Psalm 63

New International Reader’s Version

1 God, you are my God. I seek you with all my heart. With all my strength I thirst for you in this dry desert where there isn’t any water.2 I have seen you in the sacred tent. There I have seen your power and your glory.3 Your love is better than life. So I will bring glory to you with my lips.4 I will praise you as long as I live. I will call on your name when I lift up my hands in prayer.5 I will be as satisfied as if I had eaten the best food there is. I will sing praise to you with my mouth.6 As I lie on my bed I remember you. I think of you all night long.7 Because you have helped me, I sing in the shadow of your wings.8 I hold on to you tightly. Your powerful right hand takes good care of me.9 Those who want to kill me will be destroyed. They will go down into the grave.10 They will be killed by swords. They will become food for wild dogs.11 But the king will be filled with joy because of what God has done. All those who make promises in God’s name will be able to boast. But the mouths of liars will be shut.