Psalm 61

Hoffnung für alle

1 Von David, mit Instrumenten zu begleiten.2 Höre, Gott, meinen Hilfeschrei und achte auf mein Gebet!3 Aus weiter Ferne[1] rufe ich zu dir, denn ich bin am Ende meiner Kraft. Ich selbst kann mich nicht mehr in Sicherheit bringen, darum hilf du mir und rette mich![2]4 Zu dir kann ich jederzeit fliehen; du bist seit jeher meine Festung, die kein Feind bezwingen kann.5 Wo du wohnst,[3] möchte auch ich für immer bleiben – dort, in deinem Heiligtum. Bei dir suche ich Zuflucht wie ein Küken unter den Flügeln seiner Mutter.6 Gott, du kennst die Versprechen, die ich dir gegeben habe. Du beschenkst jeden reich, der deinen Namen achtet und ehrt. Auch mir gibst du meinen Anteil.7 Gib dem König ein langes Leben, er soll über viele Generationen regieren!8 Lass ihn für immer in deiner Nähe bleiben, beschütze ihn durch deine Güte und Treue!9 Dann will ich dich allezeit besingen und deinen Namen preisen. Tag für Tag werde ich erfüllen, was ich dir versprochen habe.

Psalm 61

New International Reader’s Version

1 God, hear my cry for help. Listen to my prayer.2 From a place far away I call out to you. I call out as my heart gets weaker. Lead me to the safety of a rock that is high above me.3 You have always kept me safe from my enemies. You are like a strong tower to me.4 I long to live in your holy tent for ever. There I find safety in the shadow of your wings.5 God, you have heard my promises. You have given me what belongs to those who worship you.6 Add many days to the king’s life. Let him live on and on for many years.7 May he always enjoy your blessing as he rules. Let your love and truth keep him safe.8 Then I will always sing praise to you. I will keep my promises day after day.