Psalm 18

Hoffnung für alle

1 Von David, dem Diener des HERRN. Er sang das folgende Danklied, nachdem der HERR ihn aus der Gewalt aller Feinde und auch aus der Hand von Saul befreit hatte. (2Sam 22,1)2 Ich liebe dich, HERR! Du bist meine Kraft!3 Der HERR ist mein Fels, meine Festung und mein Erretter, mein Gott, meine Zuflucht, mein sicherer Ort. Er ist mein Schild, mein starker Helfer, meine Burg auf unbezwingbarer Höhe.4 Gepriesen seist du, HERR! Wenn ich zu dir um Hilfe rufe, dann werde ich vor meinen Feinden gerettet.5 Ich war schon gefangen in den Fesseln des Todes, er drohte mich zu verschlingen wie eine mächtige Woge.6 Hilflos musste ich zusehen, wie die tödliche Falle zuschnappte.7 In äußerster Bedrängnis schrie ich zum HERRN. Ja, zu meinem Gott rief ich um Hilfe. Da hörte er mich in seinem Tempel, mein Schreien drang durch bis an sein Ohr.8 Plötzlich erbebte die Erde, selbst die Berge gerieten ins Wanken, denn glühender Zorn hatte Gott gepackt.9 Schwarzer Rauch quoll aus seiner Nase, aus seinem Mund loderten Flammen, und glühende Kohlen wurden herausgeschleudert.10 Er riss den Himmel auf und kam auf dunklen Wolken zur Erde herunter.11 Auf einem Kerub flog er daher und schwebte herab, vom Sturm getragen.12 Er hüllte sich in Finsternis, verbarg sich in dichten, dunklen Regenwolken.13 Dann wurden sie von seinem Lichtglanz überstrahlt, Hagel und glühende Kohlen prasselten nieder.14 Der HERR ließ einen Donnerschlag auf den anderen folgen, am Himmel dröhnte die Stimme des höchsten Gottes.[1]15 Er schoss seine Pfeile ab, und die Feinde stoben auseinander. Grelle Blitze zuckten und verwirrten das feindliche Heer.16 Sogar den Meeresboden konnte man sehen; offen lagen die Fundamente der Erde da, als du, HERR, meine Feinde bedrohtest und vor Entrüstung schnaubtest.17 Gott streckte mir seine Hand von oben entgegen und riss mich aus den tosenden Fluten.18 Er befreite mich von der Übermacht meiner Feinde, von allen, die mich hassten und so viel stärker waren als ich.19 Sie hatten mich überfallen, als ich schon im Unglück steckte. Aber der HERR gab mir sicheren Halt20 und führte mich aus der Not hinaus in die Freiheit. Er rettete mich. So viel bedeute ich ihm!21 Der HERR tat mir Gutes für meine Treue, meine Rechtschaffenheit hat er belohnt.22 Denn stets bin ich dem HERRN gefolgt und habe meinem Gott nie den Rücken gekehrt.23 Seine Gebote hielt ich mir immer vor Augen, und seine Befehle schlug ich nicht in den Wind.24 Ich lebte vollkommen nach seinem Willen und ging jedem Unrecht aus dem Weg.25 Ja, der HERR belohnte meine Treue, meine Rechtschaffenheit übersah er nicht.26 Wer zu dir steht, HERR, dem stehst auch du zur Seite; wer nach deinem Willen lebt, den enttäuschst du nicht.27 Wer ein reines Herz hat, kann sich ganz auf dich verlassen, doch falsche Menschen führst du hinters Licht.28 Du hilfst denen, die sich selbst nicht überschätzen[2]. Die Überheblichen aber stößt du von ihrem Thron.29 HERR, du machst die Finsternis um mich hell, du gibst mir strahlendes Licht.30 Mit dir kann ich die Feinde angreifen; mit dir, mein Gott, kann ich über Mauern springen.31 Was für ein Gott! Sein Handeln ist vollkommen, und was er sagt, ist durch und durch wahr. Er beschützt alle, die zu ihm flüchten.32 Der HERR ist Gott, und niemand sonst! Wer außer ihm ist so stark und unerschütterlich wie ein Fels?33 Gott allein gibt mir Kraft zum Kämpfen und ebnet mir meinen Weg.34 Er beflügelt meine Schritte, lässt mich laufen und springen wie ein Hirsch. Selbst auf steilen Felsen gibt er mir festen Halt.35 Er lehrt mich, die Waffen zu gebrauchen, und zeigt mir, wie ich auch den stärksten Bogen spannen kann.36 HERR, deine Hilfe war für mich wie ein schützender Schild, deine starke Hand eine sichere Stütze. Du beugst dich zu mir herab und machst mich groß.37 Du räumst mir alle Hindernisse aus dem Weg, noch nie bin ich beim Laufen gestürzt.38 Ich jagte meinen Feinden nach und holte sie ein; ich kehrte erst um, als auch der Letzte von ihnen gefallen war.39 Ich schlug sie, bis sie nicht mehr aufstehen konnten und tot zu meinen Füßen lagen.40 Du, HERR, hast mich mit Kraft für diesen Kampf ausgerüstet, du hast mir zum Sieg über meine Gegner verholfen.41 Dass sie fliehen mussten, verdanke ich dir; alle, die mich hassten, konnte ich umbringen.42 Sie riefen um Hilfe, doch weit und breit war kein Retter. Sie schrien zum HERRN, aber er hörte nicht auf sie.43 Ich rieb sie auf, zermalmte sie zu Staub, den der Wind verweht. Wie Dreck von der Straße fegte ich sie hinweg.44 Als ein Aufstand im Volk mich bedrohte, hast du mir geholfen und mich zum Herrscher über viele Nationen gemacht. Sogar Völker, die ich nicht kannte, haben sich mir unterworfen.45 Fremde ergaben sich, sobald sie nur von mir hörten, und gingen gehorsam vor mir auf die Knie.46 Zitternd kamen sie aus ihren Festungen heraus und hatten keine Kraft mehr zum Widerstand.47 Der HERR lebt! Er ist mein schützender Fels – ich preise ihn! Ihn allein will ich rühmen, denn er ist mein Gott und mein Retter.48 Er ist es, der sich an meinen Feinden gerächt hat; ganze Völker hat er mir unterworfen49 und mich der Gewalt meiner grausamen Gegner entrissen. Du, Gott, gabst mir den Sieg über meine Feinde, von diesen brutalen Menschen hast du mich befreit.50 Darum will ich dich loben, HERR. Alle Völker sollen es hören! Deinen Namen will ich preisen mit meinem Lied.51 Du hast deinen auserwählten König aus großen Gefahren errettet. Ja, du erweist mir, David, deine Liebe, und auch meine Nachkommen dürfen für alle Zeit darauf zählen.

Psalm 18

New International Reader’s Version

1 I love you, LORD. You give me strength.2 The LORD is my rock and my place of safety. He is the God who saves me. My God is my rock. I go to him for safety. He is like a shield to me. He’s the power that saves me. He’s my place of safety.3 I called out to the LORD. He is worthy of praise. He saved me from my enemies.4 The ropes of death were almost wrapped around me. A destroying flood swept over me.5 The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me.6 When I was in trouble, I called out to the LORD. I cried to my God for help. From his temple he heard my voice. My cry for help reached his ears.7 The earth trembled and shook. The base of the mountains rocked to and fro. It trembled because the LORD was angry.8 Smoke came out of his nose. Flames of fire came out of his mouth. Burning coals blazed out of it.9 He opened the heavens and came down. Dark clouds were under his feet.10 He stood on the cherubim and flew. The wings of the wind lifted him up.11 He covered himself with darkness. The dark rain clouds of the sky were like a tent around him.12 Clouds came out of the brightness that was all around him. They came with hailstones and flashes of lightning.13 The LORD thundered from heaven. The voice of the Most High God was heard.14 He shot his arrows and scattered our enemies. He sent great flashes of lightning and chased the enemies away.15 The bottom of the sea could be seen. The foundations of the earth were uncovered. LORD, it happened when your anger blazed out. It came like a blast of breath from your nose.16 He reached down from heaven. He took hold of me. He lifted me out of deep waters.17 He saved me from my powerful enemies. He set me free from those who were too strong for me.18 They opposed me when I was in trouble. But the LORD helped me.19 He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me.20 The LORD has been good to me because I do what is right. He has rewarded me because I lead a pure life.21 I have lived the way the LORD wanted me to. I am not guilty of turning away from my God.22 I keep all his laws in mind. I haven’t turned away from his commands.23 He knows that I am without blame. He knows I’ve kept myself from sinning.24 The LORD has rewarded me for doing what is right. He has rewarded me because I haven’t done anything wrong.25 LORD, to those who are faithful you show that you are faithful. To those who are without blame you show that you are without blame.26 To those who are pure you show that you are pure. But to those whose paths are crooked you show that you are clever.27 You save those who aren’t proud. But you bring down those whose eyes are proud.28 LORD, you keep the lamp of my life burning brightly. You are my God. You bring light into my darkness.29 With your help I can attack a troop of soldiers. With the help of my God I can climb over a wall.30 God’s way is perfect. The LORD’s word doesn’t have any flaws. He is like a shield to all who go to him for safety.31 Who is God except the LORD? Who is the Rock except our God?32 God gives me strength for the battle. He keeps my way secure.33 He makes my feet like the feet of a deer. He causes me to stand on the highest places.34 He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze.35 LORD, you are like a shield that keeps me safe. Your strong right hand keeps me going. Your help has made me great.36 You give me a wide path to walk on so that I don’t twist my ankles.37 I chased my enemies and caught them. I didn’t turn back until they were destroyed.38 I crushed them so that they couldn’t get up. They fell under my feet.39 LORD, you gave me strength to fight the battle. You made my enemies humble in front of me.40 You made them turn their backs and run away. So I destroyed my enemies.41 They cried out for help. But there was no one to save them. They called out to the LORD. But he didn’t answer them.42 I beat them as fine as dust blown by the wind. I trampled on them like mud in the streets.43 You saved me when my own people attacked me. You made me the ruler over nations. People I didn’t know serve me now.44 People from other lands bow down to me in fear. As soon as they hear me, they obey me.45 All of them give up hope. They come trembling out of their hiding places.46 The LORD lives! Give praise to my Rock! Give honour to God my Saviour!47 He is the God who pays back my enemies. He brings the nations under my control.48 He saves me from my enemies. You have honoured me more than them. You have saved me from a man who wanted to hurt me.49 LORD, I will praise you among the nations. I will sing the praises of your name.50 The LORD helps his king win great battles. He shows his faithful love to his anointed king. He shows it to David and to his family for ever.