1Wie man Wasser durch Kanäle leitet, so lenkt der HERR die Gedanken des Königs, wohin er will.2Der Mensch hält sein Handeln für richtig; aber der HERR prüft auch, was in seinem Herzen vorgeht.3Der HERR will, dass die Menschen tun, was gut und richtig ist; das ist ihm lieber als ihre Opfergaben.4Wer von Gott nichts wissen will, ist stolz und überheblich; bei allem, was er tut, lädt er Schuld auf sich[1].5Was der Fleißige plant, bringt ihm Gewinn; wer aber allzu schnell etwas erreichen will, hat nur Verlust.6Reichtum, den man durch Betrug erworben hat, zerrinnt schnell und reißt mit in den Tod.7Wer Gott missachtet und sich weigert, ihm zu gehorchen, ruiniert sich selbst durch seine Bosheit und Gewalt.8Der Schuldige geht krumme Wege, der Ehrliche aber führt ein aufrichtiges Leben.9Lieber in einer kleinen Ecke unter dem Dach wohnen als in einem prächtigen Haus mit einer nörgelnden Frau!10Wer Gott verachtet, giert nach Bösem; seine Mitmenschen können von ihm kein Mitgefühl erwarten.11Wenn man dem Lästermaul eine Geldstrafe auferlegt, werden wenigstens Unerfahrene etwas davon lernen; wenn man aber einen weisen Menschen belehrt, lernt er selbst daraus.12Der gerechte Gott[2] weiß genau, was im Haus eines bösen Menschen vorgeht; wer Gott ablehnt, den stürzt er ins Unglück.13Wer sich beim Hilferuf eines Armen taub stellt, wird selbst keine Antwort bekommen, wenn er Hilfe braucht.14Wenn jemand wütend auf dich ist, kannst du ihn besänftigen, indem du ihm heimlich ein Geschenk zusteckst.15Wenn das Recht beachtet wird, freut sich ein ehrlicher Mensch; aber für einen Übeltäter bedeutet es Angst und Schrecken.16Wer sich weigert, Vernunft anzunehmen, wird sich zu den Toten gesellen!17Wer ausgelassene Feste liebt, wird bald arm – ein aufwendiger Lebensstil hat noch keinen reich gemacht!18Die Gerechtigkeit wird siegen: Nicht den Ehrlichen, sondern den Gottlosen trifft das Unglück.[3]19Lieber in einer einsamen und trostlosen Wüste leben als mit einer launischen Frau, die ständig nörgelt!20Ein weiser Mensch kommt zu großem Reichtum, ein Dummkopf aber verschleudert sein Geld.21Wer Liebe und Gerechtigkeit übt, der findet das Leben; ein solcher Mensch erntet Anerkennung und Ehre.22Der Kluge kann sogar eine gut bewachte Stadt erobern und ihre Befestigungen niederreißen, auf die sich ihre Einwohner verlassen.23Überlege deine Worte, und dir bleibt viel Ärger erspart!24Wer verächtlich auf andere hinabsieht, ist zu Recht als Spötter verschrien; er macht, was er will, und sonnt sich in seinem Stolz.25Ein Faulpelz will viel haben und erreichen, ist aber zu bequem, auch nur einen Finger zu rühren. Dieser Zwiespalt bringt ihn langsam um.26Den ganzen Tag lang denkt er nur an sich und seine Wünsche; wer aber zu Gott gehört, der gibt gerne und knausert nicht.27Die Opfergaben der Gottlosen sind widerlich, erst recht, wenn sie damit schlechte Ziele verfolgen.28Ein falscher Zeuge wird zum Schweigen gebracht; wer aber aussagt, was er wirklich gehört hat, den nimmt man beim Wort.29Wer Gott missachtet, setzt ein überhebliches Gesicht auf; aber nur ein aufrichtiger Mensch ist seiner Sache wirklich sicher.30Die größte Weisheit, die tiefste Einsicht und die besten Pläne können nicht bestehen, wenn sie gegen den HERRN gerichtet sind.31Man kann sich noch so gut auf einen Kampf vorbereiten – den Sieg schenkt allein der HERR!
Sprüche 21
La Bible du Semeur
1Le cœur du roi est comme un cours d’eau entre les mains de l’Eternel: il le dirige à son gré[1]. (Esr 6,22; Spr 16,1; Spr 16,9; Spr 19,21; Spr 20,24; Jes 45,1; Dan 4,28; Dan 4,32)2Un homme croit que tout ce qu’il fait est juste, mais c’est l’Eternel qui apprécie les motivations.3Lorsqu’un homme fait ce qui est juste et droit, cela fait plaisir à l’Eternel, plus que s’il lui offrait des sacrifices.4Le regard hautain, le cœur orgueilleux, toute la vie des méchants n’est que péché.5Les projets d’un homme actif sont profitables, mais agir avec précipitation, c’est courir vers le dénuement.6S’enrichir par le mensonge, procure un profit illusoire et fugitif qui mène à la mort.7Parce qu’ils n’ont pas voulu agir selon le droit, les méchants sont emportés par la ruine.8La conduite coupable est tortueuse, mais l’homme intègre agit avec droiture.9Mieux vaut habiter dans un coin sur un toit en terrasse que de partager la maison d’une femme querelleuse.10Le méchant aspire à faire du mal; même son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.11Quand le châtiment atteint le moqueur, l’inexpérimenté en devient sage, et quand on instruit le sage, il acquiert de la connaissance.12Le Dieu juste[2] est attentif à ce qui se passe dans la demeure des méchants, et il les précipite dans le malheur.13Qui fait la sourde oreille quand le malheureux appelle à l’aide, appellera lui-même à l’aide sans obtenir de réponse.14Un cadeau offert en secret apaise la colère, et un pot-de-vin glissé en cachette calme la plus violente fureur[3]. (Spr 17,8; Spr 17,23)15C’est une joie pour le juste d’agir selon le droit, mais c’est un supplice pour ceux qui font le mal.16L’homme qui s’écarte du chemin tracé par le bon sens ira bientôt reposer en compagnie des morts.17Qui aime les plaisirs tombera dans l’indigence, qui a un faible pour le vin et la grande vie ne sera jamais riche.18Le méchant servira de rançon pour le juste et le traître pour les hommes droits.19Mieux vaut habiter dans un pays désertique qu’avec une femme querelleuse et irritable.20Dans la demeure de l’homme sage, on trouve de précieux trésors et des réserves d’huile, mais l’insensé dilapide ce qu’il a.21Qui cherche à être juste et bienveillant trouvera la vie, il sera traité avec justice et honoré.22Le sage attaque la cité défendue par de vaillants guerriers et fait tomber le rempart dans lequel elle mettait sa confiance.23Qui surveille sa bouche et sa langue s’épargne bien des tourments.24Le moqueur est un homme arrogant et hautain qui agit poussé par un orgueil démesuré.25Les désirs du paresseux le feront mourir car il refuse de travailler de ses mains.26Tout le long du jour, il est en proie à la convoitise, alors que le juste donne sans retenir.27Le sacrifice des méchants est une horreur, surtout quand ils l’offrent avec des arrière-pensées criminelles.28Le témoin mensonger périra, mais l’homme qui sait écouter aura toujours le droit de parler.29Le méchant se donne un air assuré, alors que l’homme droit réfléchit à sa conduite[4].30Face à l’Eternel, il n’y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne.31Vous pouvez harnacher le cheval pour le jour du combat, mais la victoire dépend de l’Eternel.