2.Timotheus 3

Einheitsübersetzung 2016

1 Das aber sollst du wissen: In den letzten Tagen werden schwere Zeiten anbrechen. (1Tim 4,1)2 Die Menschen werden selbstsüchtig sein, habgierig, prahlerisch, überheblich, Lästerer, ungehorsam gegen die Eltern, undankbar, gottlos,3 lieblos, unversöhnlich, verleumderisch, unbeherrscht, rücksichtslos, dem Guten abgeneigt,4 heimtückisch, verwegen, hochmütig, mehr dem Vergnügen als Gott zugewandt.5 Den Schein der Frömmigkeit wahren sie, verleugnen aber deren Kraft. Wende dich von diesen Menschen ab! (Tit 1,16)6 Zu ihnen gehören nämlich auch die Leute, die sich in die Häuser einschleichen und dort gewisse Frauen auf ihre Seite ziehen, die von Sünden beherrscht und von Begierden aller Art umgetrieben werden,7 Frauen, die ständig am Lernen sind und die doch nie zur Erkenntnis der Wahrheit gelangen können. (1Tim 2,4; Tit 1,1)8 Wie sich Jannes und Jambres dem Mose widersetzt haben, so widersetzen sich auch diese Leute der Wahrheit: Menschen, verdorben im Denken, nicht bewährt im Glauben.[1]9 Doch sie werden wenig Erfolg haben, denn ihr Unverstand wird allen offenkundig werden, wie es auch bei jenen geschehen ist.10 Du aber bist mir gefolgt in der Lehre, im Leben und Streben, im Glauben, in der Langmut, der Liebe und der Ausdauer,11 in den Verfolgungen und Leiden, denen ich in Antiochia, Ikonion und Lystra ausgesetzt war. Welche Verfolgungen habe ich erduldet! Und aus allen hat der Herr mich errettet. (Apg 13,50; Apg 14,5; 2Kor 11,22; Kol 1,24)12 Aber auch alle, die in der Gemeinschaft mit Christus Jesus ein frommes Leben führen wollen, werden verfolgt werden.13 Böse Menschen und Schwindler dagegen werden immer mehr in das Böse hineingeraten; sie sind betrogene Betrüger.14 Du aber bleibe bei dem, was du gelernt und wovon du dich überzeugt hast. Du weißt, von wem du es gelernt hast;15 denn du kennst von Kindheit an die heiligen Schriften, die dich weise machen können zum Heil durch den Glauben an Christus Jesus.16 Jede Schrift ist, als von Gott eingegeben, auch nützlich zur Belehrung, zur Widerlegung, zur Besserung, zur Erziehung in der Gerechtigkeit, (2Petr 1,20)17 damit der Mensch Gottes gerüstet ist, ausgerüstet zu jedem guten Werk.

2.Timotheus 3

New International Version

1 But mark this: there will be terrible times in the last days.2 People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,3 without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good,4 treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God –5 having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with such people.6 They are the kind who worm their way into homes and gain control over gullible women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,7 always learning but never able to come to a knowledge of the truth.8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these teachers oppose the truth. They are men of depraved minds, who, as far as the faith is concerned, are rejected.9 But they will not get very far because, as in the case of those men, their folly will be clear to everyone.10 You, however, know all about my teaching, my way of life, my purpose, faith, patience, love, endurance,11 persecutions, sufferings – what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them.12 In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,13 while evildoers and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.14 But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,15 and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.16 All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,17 so that the servant of God[1] may be thoroughly equipped for every good work.