Sprüche 15

Einheitsübersetzung 2016

1 Eine sanfte Antwort dämpft die Erregung, / eine kränkende Rede reizt zum Zorn.2 Die Zunge der Weisen tut der Erkenntnis gut, / der Mund der Narren sprudelt Torheit hervor.3 An jedem Ort sind die Augen des HERRN, / sie wachen über Gute und Böse.4 Eine sanfte Zunge ist ein Lebensbaum, / eine falsche Zunge bricht das Herz.5 Der Tor verschmäht die Unterweisung seines Vaters, / wer auf Zurechtweisung achtet, ist klug.6 Im Haus des Gerechten gibt es reichen Vorrat, / was der Frevler erwirbt, wird zerschlagen.7 Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, / das Herz der Toren ist verkehrt.8 Das Opfer der Frevler ist dem HERRN ein Gräuel, / am Gebet der Rechtschaffenen aber hat er Gefallen. (Spr 21,27)9 Ein Gräuel ist dem HERRN der Weg des Frevlers, / wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10 Schlimme Strafe trifft den, der den Pfad verlässt, / wer Zurechtweisung hasst, muss sterben.11 Totenreich und Unterwelt liegen offen vor dem HERRN, / wie viel mehr die Herzen der Menschen.12 Ein Zuchtloser liebt es nicht, dass man ihn rügt, / zu weisen Menschen begibt er sich nicht.13 Ein fröhliches Herz macht das Gesicht heiter, / Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt.14 Das Herz des Verständigen sucht Erkenntnis, / der Mund der Toren ergeht sich in Torheit.15 Der Bedrückte hat lauter böse Tage, / der Frohgemute hat ständig Feiertag.16 Besser wenig in der Furcht des HERRN / als reiche Schätze und keine Ruhe. (Spr 16,8; Spr 17,1)17 Besser ein Gericht Gemüse, wo Liebe herrscht, / als ein gemästeter Ochse und Hass dabei.18 Ein hitziger Mensch erregt Zank, / ein langmütiger besänftigt den Streit.19 Der Weg des Faulen ist wie ein Dornengestrüpp, / der Pfad der Redlichen aber ist gebahnt. (Spr 6,6)20 Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, / nur ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. (Spr 10,1)21 Torheit macht dem Unverständigen Freude, / der einsichtige Mann geht den geraden Weg.22 Wo es an Beratung fehlt, da scheitern die Pläne, / wo viele Ratgeber sind, gibt es Erfolg.23 Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann, / und wie gut ist doch ein Wort zur rechten Zeit.24 Einen Lebenspfad zur Höhe gibt es für den Klugen, / damit er der Totenwelt drunten entgeht.25 Das Haus der Stolzen reißt der HERR nieder, / den Grenzstein der Witwe aber macht er fest. (5Mo 19,14; Spr 22,28; Spr 23,10)26 Die Pläne des Bösen sind dem HERRN ein Gräuel, / aber freundliche Reden sind lauter.27 Wer unrechten Gewinn macht, zerstört sein Haus, / wer Bestechung von sich weist, wird lange leben.28 Der Gerechte überlegt sich im Herzen jede Antwort, / aber der Mund der Frevler sprudelt Schlechtes hervor.29 Fern ist der HERR den Frevlern, / doch das Gebet der Gerechten hört er.30 Strahlende Augen erfreuen das Herz, / frohe Kunde labt den Leib.31 Ein Ohr, das auf heilsame Mahnungen hört, / hält sich unter den Weisen auf.32 Wer Zucht abweist, verachtet sich selbst; / wer aber auf Mahnungen hört, erwirbt Verstand.33 Die Furcht des HERRN erzieht zur Weisheit / und Demut geht der Ehre voran. (Spr 1,7)

Sprüche 15

King James Version

1 A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.2 The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.3 The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.4 A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.5 A fool despiseth his father' instruction: but he that regardeth reproof is prudent.6 In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.7 The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.9 The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.10 Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.11 Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?12 A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.13 A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.14 The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.15 All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.16 Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.20 A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.21 Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.22 Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.23 A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it !24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.25 The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.26 The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.27 He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.28 The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.29 The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.30 The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.31 The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.32 He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.