Psalm 87

Einheitsübersetzung 2016

1 Ein Psalm der Korachiter. Ein Lied. Der HERR liebt seine Gründung auf heiligen Bergen,2 die Tore Zions mehr als alle Stätten Jakobs. (Ps 76,3; Ps 78,68)3 Herrliches sagt man von dir, du Stadt unseres Gottes: [Sela]4 Ich zähle Rahab und Babel zu denen, die mich erkennen, / auch das Philisterland, Tyrus und Kusch: Diese sind dort geboren. (Jes 19,24)5 Ja, über Zion wird man sagen: / Ein jeder ist in ihr geboren. Er, der Höchste, gibt ihr Bestand!6 Der HERR zählt und verzeichnet die Völker: Diese sind dort geboren. [Sela] (Jes 4,3)7 Und sie werden beim Reigentanz singen: All meine Quellen entspringen in dir. (Ps 149,3; Jes 12,3)

Psalm 87

King James Version

1 A Psalm or Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains.2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.7 As well the singers as the players on instruments shall be there : all my springs are in thee.