Psalm 60

Einheitsübersetzung 2016

1 Für den Chormeister. Nach der Weise Lotusblüte. Ein Zeugnis. Ein Miktam-Lied. Von David. Zum Lehren.2 Als er mit Aram Naharajim und Aram Zoba Krieg führte und als Joab zurückkehrte und Edom im Salztal schlug, zwölftausend Mann. (2Sam 8,3)3 Gott, du hast uns verstoßen, du hast eine Bresche in uns geschlagen, du hast uns gezürnt - wende dich uns wieder zu!4 Erschüttert hast du das Land und gespalten. Heile seine Risse! Denn es kam ins Wanken.5 Hartes ließest du schauen dein Volk, du hast uns getränkt mit betäubendem Wein. (Ps 75,9; Jes 51,17)6 Denen, die dich fürchten, hast du ein Zeichen aufgestellt, zu dem sie fliehen können vor dem Bogen. [Sela][1]7 Damit befreit werden, die dir lieb sind, rette mit deiner Rechten und gib uns Antwort! (Ps 108,7)8 Gott hat in seinem Heiligtum gesprochen: / Ich will triumphieren, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkot vermessen.9 Mein ist Gilead, mein Manasse, / Efraim der Helm meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab. (1Mo 49,10)10 Mein Waschbecken ist Moab, / meinen Schuh werf ich auf Edom, Philisterland, juble mir zu! (Jes 11,14)11 Wer führt mich hin zu der befestigten Stadt, wer wird mich nach Edom geleiten?12 Bist nicht du es, Gott, der du uns verstoßen hast und nicht ausziehst, Gott, mit unseren Heeren? (Ps 44,10)13 Bring uns doch Hilfe gegen den Feind, denn die Rettung durch Menschen ist nichtig!14 Mit Gott werden wir Machtvolles tun. Er selbst wird unsere Feinde zertreten. (Ps 44,6)

Psalm 60

King James Version

1 To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou , O God, which didst not go out with our armies?11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.