1To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Praise is due to you,[1] O God, in Zion, and to you shall vows be performed. (Ps 50:14; Ps 62:1)2O you who hear prayer, to you shall all flesh come. (2Ki 19:20; Ps 86:9)3When iniquities prevail against me, you atone for our transgressions. (Ps 38:4; Ps 51:2; Ps 79:9; Isa 6:7)4Blessed is the one you choose and bring near, to dwell in your courts! We shall be satisfied with the goodness of your house, the holiness of your temple! (Ps 16:11; Ps 27:4; Ps 33:12; Ps 84:4)5By awesome deeds you answer us with righteousness, O God of our salvation, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas; (De 10:21; 2Sa 7:23; Ps 22:27; Ps 45:4; Ps 106:22; Re 15:3)6the one who by his strength established the mountains, being girded with might; (Ps 93:1)7who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, the tumult of the peoples, (Ps 74:23; Ps 89:9; Ps 93:3; Ps 107:29; Isa 17:12; Jer 5:22; Mt 8:26)8so that those who dwell at the ends of the earth are in awe at your signs. You make the going out of the morning and the evening to shout for joy.9You visit the earth and water it;[2] you greatly enrich it; the river of God is full of water; you provide their grain, for so you have prepared it. (Le 26:4; Job 5:10; Ps 46:4; Ps 68:9; Ps 72:6; Ps 147:14)10You water its furrows abundantly, settling its ridges, softening it with showers, and blessing its growth. (De 32:2)11You crown the year with your bounty; your wagon tracks overflow with abundance. (Job 36:28)12The pastures of the wilderness overflow, the hills gird themselves with joy, (Job 38:26; Isa 55:12; Joe 2:22)13the meadows clothe themselves with flocks, the valleys deck themselves with grain, they shout and sing together for joy. (Ps 98:8; Isa 30:23; Isa 44:23)
Psalm 65
Neue evangelistische Übersetzung
Dank für Gottes Gaben
1Dem Chorleiter. Ein Lied, ein Psalmlied von David.2Gott, dir gebührt der Lobgesang in Zion, / dir erfüllt man seine Versprechen.3Du erhörst Gebet, / darum kommen alle zu dir.4Die Folgen der Sünde überwältigen mich. / Doch du wirst unsre Vergehen vergeben.5Wie glücklich ist der, den du erwählst und in deine Nähe kommen lässt, / dass er in deinen Höfen wohnt! / Vom Gut deines Hauses, deinem heiligen Tempel, werden wir satt.6Mit furchtgebietenden Taten / antwortest du uns in Gerechtigkeit, / du Gott unseres Heils, / du Hoffnung aller Bewohner der Erde und am fernsten Meer;7der die Berge gründet in seiner Kraft, / der umgeben ist mit Macht,8der das Brausen der Meere stillt / und den Aufruhr der Völker.9Die Bewohner am Ende der Erde / erschauern vor deinen Zeichen. / Ost und West hast du mit Jubel erfüllt.10Du sorgst für das Land und begießt es, / du machst es fruchtbar und reich. / Gottes Bach ist gut mit Wasser gefüllt. / So lässt du ihr Korn geraten und bereitest das Land:11Du feuchtest die Furchen und ebnest die Schollen, / mit Regengüssen weichst du sie auf / und segnest, was dort wächst.12Du hast das Jahr mit deiner Güte gekrönt, / deine Spuren zeigen die Fülle.13Die Steppe füllt sich mit saftigem Gras, / die Hügel sind von Jubel umringt.14Die Weiden schmücken sich mit Herden, / die Täler hüllen sich in wogendes Korn; / alles ist voll Jubel und Gesang.