Psalm 132

English Standard Version

1 A Song of Ascents. Remember, O Lord, in David’s favor, all the hardships he endured, (1Ch 22:14; Ps 120:1)2 how he swore to the Lord and vowed to the Mighty One of Jacob, (Ge 49:24; Ps 50:14; Ps 132:5; Isa 49:26; Isa 60:16)3 “I will not enter my house or get into my bed,4 I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids, (Pr 6:4)5 until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.” (1Ch 22:7; Ps 132:2; Ac 7:46)6 Behold, we heard of it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar. (Ge 35:19; 1Sa 7:1; 1Sa 17:12)7 “Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool!” (Ps 5:7; Ps 99:5)8 Arise, O Lord, and go to your resting place, you and the ark of your might. (2Ch 6:41; Ps 68:1; Ps 78:61; Ps 132:14)9 Let your priests be clothed with righteousness, and let your saints shout for joy. (Job 29:14; Ps 132:16; Ps 149:5)10 For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one. (1Ki 1:39; 2Ki 18:24; Ps 132:17)11 The Lord swore to David a sure oath from which he will not turn back: “One of the sons of your body[1] I will set on your throne. (2Sa 7:12; 2Ch 6:16; Ps 89:3; Ps 89:34; Ps 110:4; Lu 1:32; Ac 2:30)12 If your sons keep my covenant and my testimonies that I shall teach them, their sons also forever shall sit on your throne.” (1Ki 8:25; Job 36:7)13 For the Lord has chosen Zion; he has desired it for his dwelling place: (Ps 68:16; Ps 78:68; Ps 135:21)14 “This is my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it. (Ps 132:8; Mt 23:21)15 I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread. (Ru 1:6; Ps 147:14)16 Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy. (Ps 132:9)17 There I will make a horn to sprout for David; I have prepared a lamp for my anointed. (1Ki 11:36; 1Ki 15:4; 2Ki 8:19; 2Ch 21:7; Ps 132:10; Eze 29:21; Lu 1:69)18 His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine.” (Job 8:22)

Psalm 132

Neue evangelistische Übersetzung

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Denk doch an David, Jahwe, / an all die Mühe, die er auf sich nahm!2 Der Jahwe feierlich versprach, / dem starken Gott Jakobs gelobte:3 "Ich will mein Haus nicht mehr betreten, / ich will mein Bett nicht mehr besteigen,4 meinen Augen keinen Schlaf gestatten, / mir keine Ruhe mehr gönnen,5 bis ich einen Platz für Jahwe finde, / eine Wohnung für den starken Gott Jakobs."6 Wir hörten, dass die Lade in Efrata sei /[1] und fanden sie im Gebiet von Jáar.[2]7 Kommt, wir gehen in seine Wohnung, / fallen vor seinem Fußschemel nieder!8 Mach dich bitte auf, Jahwe, und geh zu deinem Ruheplatz, / du und die Bundeslade deiner Macht.9 Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden, / und die dir treu sind, sollen sich freuen!10 Deinem Diener David zuliebe / weise deinen Gesalbten nicht ab.11 Jahwe hat David einen Treueid geschworen / und nimmt diesen Schwur nicht zurück: / "Einen deiner Söhne setze ich auf deinen Thron.12 Wenn deine Söhne meinen Bund halten / und meine Gebote, die ich sie lehre, / dann sollen auch ihre Söhne für immer auf deinem Thron sein."13 Denn Jahwe hat den Berg Zion erwählt, / hat ihn zu seinem Wohnsitz bestimmt:14 "Hier soll für immer mein Ruheplatz sein, / hier will ich wohnen, hier wollte ich sein!15 Ich werde ihn reichlich versorgen, / auch seine Armen mache ich satt.16 Deine Priester will ich in Gerechtigkeit kleiden, / und die dir treu sind, sollen sich freuen!17 Dort lasse ich Davids Macht wachsen, / dort stelle ich eine Leuchte für meinen Gesalbten auf.18 Seine Feinde will ich mit Schande bedecken, / doch auf ihm wird seine Krone erstrahlen."