Matthew 10

English Standard Version

1 And he called to him his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every affliction. (Mr 3:13; Mr 6:7; Lu 6:13; Lu 9:1)2 The names of the twelve apostles are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; (Mt 4:18; Mt 4:21; Mt 16:18; Mr 3:16; Lu 6:14; Joh 1:42; Ac 1:13)3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;[1] (Mt 9:9)4 Simon the Zealot,[2] and Judas Iscariot, who betrayed him.5 These twelve Jesus sent out, instructing them, “Go nowhere among the Gentiles and enter no town of the Samaritans, (2Ki 17:24; Ezr 4:10; Mt 10:1; Lu 9:52; Lu 10:33; Lu 17:16; Joh 4:9; Joh 4:39; Joh 8:48; Ac 1:8; Ac 8:25)6 but go rather to the lost sheep of the house of Israel. (Ps 119:176; Isa 53:6; Jer 50:6; Mt 9:36; Mt 15:24; Mt 18:12; Ac 2:36; Ac 3:25; Ac 7:42; Ac 13:46; Heb 8:8; Heb 8:10)7 And proclaim as you go, saying, ‘The kingdom of heaven is at hand.’[3] (Mt 3:2; Mt 4:17; Lu 10:9)8 Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers,[4] cast out demons. You received without paying; give without pay. (Isa 55:1; Mt 11:5; Ac 3:6; Ac 20:33; Ac 20:35)9 Acquire no gold or silver or copper for your belts, (Mr 6:8; Lu 9:3; Lu 10:4; Lu 22:35)10 no bag for your journey, or two tunics[5] or sandals or a staff, for the laborer deserves his food. (1Co 9:4; 1Co 9:7; 1Ti 5:18)11 And whatever town or village you enter, find out who is worthy in it and stay there until you depart.12 As you enter the house, greet it. (1Sa 25:6; 1Ch 12:18)13 And if the house is worthy, let your peace come upon it, but if it is not worthy, let your peace return to you. (Mt 8:8; Mt 10:12; Ac 16:15)14 And if anyone will not receive you or listen to your words, shake off the dust from your feet when you leave that house or town. (Ne 5:13; Ac 13:51; Ac 18:6)15 Truly, I say to you, it will be more bearable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that town. (Ge 18:20; Ge 19:28; Mt 11:24; 2Pe 2:6)16 “Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves. (Ge 3:1; Lu 10:3; Joh 17:18; Ro 16:19; 1Co 14:20; Php 2:15)17 Beware of men, for they will deliver you over to courts and flog you in their synagogues, (Mt 23:34; Mr 13:9; Mr 13:11; Lu 12:11)18 and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles. (Mt 8:4; Mt 10:17)19 When they deliver you over, do not be anxious how you are to speak or what you are to say, for what you are to say will be given to you in that hour. (Ex 4:12; Nu 23:5; De 18:18; Mt 6:25; Mt 10:17; Mr 13:11; Lu 21:12; 2Ti 4:16)20 For it is not you who speak, but the Spirit of your Father speaking through you. (Mt 10:40; Lu 12:12; Joh 15:26; Ac 4:8; Ac 6:10; Ac 13:9; 1Co 15:10; 2Co 13:3; 1Th 2:13; Heb 1:1)21 Brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death, (Mt 10:35)22 and you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved. (Da 12:12; Mt 24:9; Mt 24:13; Mr 13:13; Joh 15:18; Heb 3:6; Jas 5:11; Re 2:10)23 When they persecute you in one town, flee to the next, for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes. (Mt 12:15; Mt 16:28; Mt 23:34; Ac 8:1; Ac 9:25; Ac 9:30; Ac 14:6; Ac 17:10; Ac 17:14)24 “A disciple is not above his teacher, nor a servant[6] above his master. (Lu 6:40; Joh 13:16; Joh 15:20; Heb 12:3)25 It is enough for the disciple to be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign[7] those of his household. (Mt 9:34; Mt 12:24; Mr 3:22; Lu 11:15; Joh 7:20)26 “So have no fear of them, for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known. (Mr 4:22; Lu 8:17; Lu 12:2; 1Ti 5:25)27 What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops. (Lu 5:19)28 And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.[8] (Isa 8:12; Isa 51:12; Jer 1:8; Jas 4:12; 1Pe 3:14)29 Are not two sparrows sold for a penny?[9] And not one of them will fall to the ground apart from your Father.30 But even the hairs of your head are all numbered. (1Sa 14:45)31 Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows. (Mt 6:26; Mt 12:12)32 So everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father who is in heaven, (Ro 10:9; Heb 10:35; Re 3:5)33 but whoever denies me before men, I also will deny before my Father who is in heaven. (Mt 7:23; Mt 25:12; Mr 8:38; Lu 13:25; 2Ti 2:12; 2Pe 2:1; 1Jo 2:23)34 “Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword. (Lu 12:51; Re 6:4)35 For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. (Mic 7:6; Mt 10:21; Mt 10:34)36 And a person’s enemies will be those of his own household. (Ps 41:9; Ps 55:12; Mic 7:6; Joh 13:18)37 Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me. (Lu 14:26)38 And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. (Mt 9:9; Mt 16:24; Mr 8:34; Lu 9:23; Lu 14:27; Joh 8:12; Joh 12:26; Joh 21:19)39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. (Mt 16:25; Mr 8:35; Lu 9:24; Lu 17:33; Joh 12:25)40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives him who sent me. (Mt 10:20; Mt 18:5; Mt 25:40; Mr 9:37; Lu 9:48; Lu 10:16; Joh 12:44; Joh 13:20; Ga 4:14)41 The one who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and the one who receives a righteous person because he is a righteous person will receive a righteous person’s reward. (1Ki 17:10; 1Ki 18:4; 2Ki 4:8; 3Jo 1:5)42 And whoever gives one of these little ones even a cup of cold water because he is a disciple, truly, I say to you, he will by no means lose his reward.” (Mt 18:10; Mt 25:35; Mt 25:40; Mr 9:41; Heb 6:10)

Matthew 10

Neue evangelistische Übersetzung

1 Jesus rief die zwölf Jünger zusammen und gab ihnen Vollmacht, die bösen Geister auszutreiben und jede Krankheit und jedes Leiden zu heilen.2 Die Namen der zwölf Apostel sind folgende: An erster Stelle Simon, der Petrus genannt wird, und sein Bruder Andreas, Jakobus Ben-Zebedäus und sein Bruder Johannes,3 Philippus und Bartholomäus, Thomas und der Zöllner Matthäus, Jakobus Ben-Alphäus und Thaddäus,4 Simon, der zu den Zeloten[1] gehört hatte, und Judas, der Iskariot,[2] der Jesus später verraten hat. (Joh 6:71; Joh 13:26; Ac 21:38)5 Diese Zwölf sandte Jesus mit folgendem Auftrag aus: "Meidet die Orte, wo Nichtjuden wohnen, und geht auch nicht in die Städte der Samaritaner,6 sondern geht zu den verlorenen Schafen des Volkes Israel!7 Geht und verkündigt ihnen: 'Die Himmelsherrschaft bricht bald an!'8 Heilt Kranke, weckt Tote auf, macht Aussätzige rein, treibt Dämonen aus! Was ihr als freie Gabe bekommen habt, das gebt auch kostenfrei weiter.9 Besorgt euch kein Reisegeld, weder Gold noch Silberstücke oder Kupfermünzen!10 Besorgt euch auch keine Vorratstasche, kein zweites Hemd, keine Sandalen und keinen Wanderstab. Denn wer arbeitet, hat Anspruch auf seinen Lebensunterhalt.11 Wenn ihr in eine Stadt oder ein Dorf kommt, findet heraus, wer es wert ist, euch aufzunehmen; und bleibt dort, bis ihr weiterzieht.12 Wenn ihr das Haus betretet, grüßt seine Bewohner und wünscht ihnen Frieden.13 Wenn sie es wert sind, wird der Frieden, den ihr bringt, bei ihnen einziehen. Wenn sie es nicht wert sind, wird euer Gruß wirkungslos sein.14 Und wenn die Leute euch nicht aufnehmen oder anhören wollen, dann geht aus jenem Haus oder jenem Ort und schüttelt den Staub von euren Füßen ab.15 Ich versichere euch: Sodom und Gomorra wird es am Tag des Gerichts erträglicher ergehen als solch einer Stadt.16 Hört zu: Ich sende euch wie Schafe mitten unter Wölfe. Seid deshalb klug wie die Schlangen und aufrichtig wie die Tauben!17 Nehmt euch in Acht vor den Menschen! Sie werden euch in ihren Synagogen vor Gericht stellen und auspeitschen.18 Und weil ihr zu mir gehört, werdet ihr vor Machthaber und Könige geführt werden. Doch auch sie und alle Völker müssen ein Zeugnis von mir hören.19 Und wenn sie euch vor Gericht stellen, dann macht euch keine Sorgen, wie ihr reden oder was ihr sagen sollt. Sagt einfach das, was euch dann eingegeben wird.20 Denn nicht ihr seid dann die Redenden, sondern der Geist eures Vaters redet in euch.21 Brüder werden einander dem Tod ausliefern und Väter ihre Kinder. Kinder werden sich gegen ihre Eltern stellen und sie in den Tod schicken.22 Und weil ihr euch zu mir bekennt, werdet ihr von allen gehasst werden. Aber wer bis zum Ende standhaft bleibt, wird gerettet.23 Wenn sie euch in der einen Stadt verfolgen, dann flieht in eine andere! Ich versichere euch: Noch bevor ihr mit den Städten Israels zu Ende seid, wird der Menschensohn kommen.24 Ein Jünger ist doch nicht besser als sein Lehrer, und ein Diener steht doch nicht über seinem Herrn.25 Der Jünger muss sich damit begnügen, dass es ihm so geht wie seinem Lehrer, und der Diener, dass es ihm so geht wie seinem Herrn. Wenn sie schon den Hausherrn Beelzebul[3] genannt haben, wie viel mehr dann seine Leute!26 Habt keine Angst vor ihnen! Denn es bleibt nichts verdeckt, alles kommt ans Licht. Was jetzt verborgen ist, wird öffentlich bekannt.27 Was ich euch im Dunkeln sage, gebt am hellen Tag weiter, und was ihr ins Ohr geflüstert hört, ruft von den Dachterrassen herunter.28 Habt keine Angst vor denen, die nur den Leib töten, der Seele aber nichts anhaben können. Fürchtet aber den, der Seele und Leib dem Verderben in der Hölle ausliefern kann.29 Ihr wisst doch, dass zwei Spatzen für einen Cent[4] verkauft werden. Doch nicht einer von ihnen fällt auf die Erde, ohne dass euer Vater es zulässt.30 Und bei euch sind selbst die Haare auf dem Kopf alle gezählt.31 Habt also keine Angst! Ihr seid doch mehr wert als ganze Schwärme von Spatzen."32 "Wer sich vor den Menschen zu mir bekennt, zu dem werde auch ich mich vor meinem Vater im Himmel bekennen.33 Wer mich aber vor den Menschen nicht kennen will, den werde auch ich vor meinem Vater im Himmel nicht kennen.34 Denkt nicht, dass ich gekommen bin, Frieden auf die Erde zu bringen. Ich bin nicht gekommen, Frieden zu bringen, sondern das Schwert.35 Ich bin gekommen, den Sohn mit seinem Vater zu entzweien, die Tochter mit ihrer Mutter und die Schwiegertochter mit ihrer Schwiegermutter;36 die eigenen Angehörigen werden zu Feinden.37 Wer Vater oder Mutter mehr liebt als mich, ist es nicht wert, mein Jünger zu sein. Wer Sohn oder Tochter mehr liebt als mich, ist es nicht wert, mein Jünger zu sein.38 Und wer nicht sein Kreuz aufnimmt und mir folgt, ist es nicht wert, mein Jünger zu sein.39 Wer sein Leben festhalten will, wird es verlieren. Und wer sein Leben verliert, weil er zu mir gehört, der wird es finden.40 Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.41 Wer einen Propheten aufnimmt, weil er ein Prophet ist, wird den Lohn eines Propheten erhalten. Wer einen Gerechten aufnimmt, weil er ein Gerechter ist, wird den Lohn eines Gerechten erhalten.42 Und wer einem von diesen Geringgeachteten hier auch nur einen Becher kaltes Wasser zu trinken gibt, weil er mein Jünger ist – ich versichere euch: Er wird gewiss nicht ohne Lohn bleiben."