1 John 1

English Standard Version

1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we looked upon and have touched with our hands, concerning the word of life— (Lu 24:39; Joh 1:1; Joh 1:14; Joh 19:35; Joh 20:27; Ac 4:20; 2Pe 1:16; 1Jo 2:13; 1Jo 4:14)2 the life was made manifest, and we have seen it, and testify to it and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was made manifest to us— (Joh 1:4; Joh 11:25; Joh 14:6; Joh 15:27; Ro 16:26; 1Ti 3:16; 1Jo 1:1; 1Jo 3:5; 1Jo 3:8)3 that which we have seen and heard we proclaim also to you, so that you too may have fellowship with us; and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ. (Joh 17:21; 1Co 1:9; 1Jo 1:1; 1Jo 2:24)4 And we are writing these things so that our[1] joy may be complete. (Joh 15:11; Joh 16:24)5 This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him is no darkness at all. (Joh 4:24; Jas 1:17; 1Jo 3:11; 1Jo 4:8)6 If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. (Joh 3:21; Joh 12:35; 2Co 6:14; 1Jo 2:11)7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin. (Ps 104:2; Isa 2:5; Eph 1:7; 1Ti 6:16; Heb 9:14; 1Pe 1:19; Re 5:9; Re 7:14; Re 12:11)8 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. (Job 15:14; Jer 2:35; Jas 3:2; 1Jo 2:4)9 If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. (Ps 32:5; Ps 51:3; Ps 143:1; Pr 28:13; Ro 3:26; 1Jo 1:7)10 If we say we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. (Joh 5:38; Joh 8:37; 1Jo 5:10)

1 John 1

Neue Genfer Übersetzung

1 Von allem Anfang an war es da; wir haben es gehört und mit eigenen Augen gesehen, wir haben es angeschaut und mit unseren Händen berührt – das Wort des Lebens[1].2 Ja, das Leben ist erschienen; das können wir bezeugen. Wir haben es gesehen, und wir verkünden es euch – das ewige Leben, das beim Vater war und unter uns erschienen ist.3 Und warum verkünden wir euch[2] das, was wir gesehen und gehört haben? Wir möchten, dass ihr mit uns verbunden seid – mehr noch: dass ihr zusammen mit uns erlebt, was es heißt, mit dem Vater und mit seinem Sohn, Jesus Christus, verbunden zu sein.[3]4 Wir schreiben euch diesen Brief, damit wir alle, ihr und wir, die Freude, die Gott uns schenkt, in ihrer ganzen Fülle erleben.[4]5 Die Botschaft, die wir von Jesus Christus empfangen haben und die wir an euch weitergeben[5], lautet: Gott ist Licht; bei ihm gibt es nicht die geringste Spur von Finsternis.6 Wenn wir behaupten, mit Gott verbunden zu sein, in Wirklichkeit aber in der Finsternis leben, lügen wir, und unser Verhalten steht im Widerspruch zur Wahrheit[6]. (Joh 14:6)7 Wenn wir jedoch im Licht leben, so wie Gott im Licht ist, sind wir miteinander verbunden, und das Blut Jesu, seines Sohnes, reinigt uns von aller Sünde.8 Wenn wir behaupten, ohne Sünde zu sein, betrügen wir uns selbst und verschließen uns der Wahrheit[7].9 Doch wenn wir unsere Sünden bekennen, erweist Gott sich als treu[8] und gerecht: Er vergibt uns unsere Sünden und reinigt uns von allem Unrecht, das wir begangen haben.10 Wenn wir behaupten, wir hätten nicht gesündigt, machen wir Gott zum Lügner und geben seinem Wort keinen Raum in unserem Leben[9].