1Children, obey your parents in the Lord, for this is right. (Pr 1:8; Pr 6:20; Pr 23:22)2“Honor your father and mother” (this is the first commandment with a promise), (Ex 20:12)3“that it may go well with you and that you may live long in the land.”4Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. (Ge 18:19; De 4:9; De 6:7; De 11:19; Ps 78:4; Pr 19:18; Pr 22:6; Pr 29:17; 2Ti 3:15)
Bondservants and Masters
5Bondservants,[1] obey your earthly masters[2] with fear and trembling, with a sincere heart, as you would Christ, (2Co 11:3; Eph 5:22; 1Pe 2:18)6not by the way of eye-service, as people-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart, (Ga 1:10)7rendering service with a good will as to the Lord and not to man,8knowing that whatever good anyone does, this he will receive back from the Lord, whether he is a bondservant or is free. (Ps 62:12; Ga 3:28; Col 3:11)9Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master[3] and yours is in heaven, and that there is no partiality with him. (Le 25:43; De 10:17; Job 31:13; Joh 13:13)
The Whole Armor of God
10Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. (Ro 4:20; Eph 1:19; Eph 3:16; 2Ti 2:1; 1Jo 2:14)11Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil. (Job 29:14; Ro 13:12; 2Co 10:4; Eph 4:14; Eph 6:13; Eph 6:14)12For we do not wrestle against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places. (Lu 22:53; 1Co 9:25; Eph 1:3; Eph 1:21; Eph 2:2; Eph 3:10; Col 1:13)13Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand firm. (Eph 5:16; 1Pe 4:1)14Stand therefore, having fastened on the belt of truth, and having put on the breastplate of righteousness, (Isa 11:5; Isa 59:17; Isa 61:10; Lu 12:35; 2Co 6:7; 1Th 5:8; 1Pe 1:13)15and, as shoes for your feet, having put on the readiness given by the gospel of peace. (Ex 12:11; Isa 52:7; Ro 10:15)16In all circumstances take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming darts of the evil one; (Ps 120:4; Mt 13:19; 1Jo 5:4)17and take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God, (Isa 49:2; Ho 6:5; 2Co 6:7; Eph 6:14; Heb 4:12)18praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints, (Mr 13:33; Lu 18:1; Ro 8:26; Col 4:2; 1Ti 2:1; Jud 1:20)19and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel, (Isa 50:4; Ac 4:29; Eph 3:3; Col 4:3; 1Th 5:25; 2Th 3:1)20for which I am an ambassador in chains, that I may declare it boldly, as I ought to speak. (Ac 28:20; 2Co 5:20)
Final Greetings
21So that you also may know how I am and what I am doing, Tychicus the beloved brother and faithful minister in the Lord will tell you everything. (Ac 20:4; Col 4:7; 2Ti 4:12; Tit 3:12)22I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage your hearts. (Col 2:2)23Peace be to the brothers,[4] and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. (Ga 5:6; Ga 6:16; 1Th 5:8; 2Th 3:16; 1Pe 5:14)24Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love incorruptible. (1Co 16:22)
Ephesians 6
Einheitsübersetzung 2016
1Ihr Kinder, gehorcht euren Eltern im Herrn, denn das ist recht!2Ehre deinen Vater und deine Mutter: Das ist ein Hauptgebot mit einer Verheißung: (Ex 20:12)3damit es dir wohl ergehe und du lange lebst auf der Erde. (De 5:16)4Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern erzieht sie in der Zucht und Weisung des Herrn!5Ihr Sklaven, gehorcht den irdischen Herren mit Furcht und Zittern und mit aufrichtigem Herzen, als wäre es Christus, (1Ti 6:1; Tit 2:9; 1Pe 2:18)6nicht in Augendienerei, als wolltet ihr Menschen gefallen, sondern erfüllt als Sklaven Christi von Herzen den Willen Gottes!7Dient mit Hingabe, als dientet ihr dem Herrn und nicht den Menschen!8Denn ihr wisst, dass jeder, der etwas Gutes tut, es vom Herrn zurückerhalten wird, ob er ein Sklave ist oder ein Freier.9Und ihr Herren, handelt in gleicher Weise ihnen gegenüber, unterlasst das Drohen, denn ihr wisst, dass ihr im Himmel denselben Herrn habt, und bei ihm gibt es kein Ansehen der Person! (Ac 10:34)
Aufruf zum Kampf
10Schließlich: Werdet stark durch die Kraft und Macht des Herrn!11Zieht an die Waffenrüstung Gottes, um den listigen Anschlägen des Teufels zu widerstehen! (Eph 4:27; Jas 4:7; 1Pe 5:8)12Denn wir haben nicht gegen Menschen aus Fleisch und Blut zu kämpfen, sondern gegen Mächte und Gewalten, gegen die Weltherrscher dieser Finsternis, gegen die bösen Geister in den himmlischen Bereichen.13Darum legt die Waffenrüstung Gottes an, damit ihr am Tag des Unheils widerstehen, alles vollbringen und standhalten könnt! (Ro 13:12; Wis 5:17)14Steht also da, eure Hüften umgürtet mit Wahrheit, angetan mit dem Brustpanzer der Gerechtigkeit, (Isa 11:5; Isa 59:17)15die Füße beschuht mit der Bereitschaft für das Evangelium des Friedens. (Isa 52:7)16Vor allem greift zum Schild des Glaubens! Mit ihm könnt ihr alle feurigen Geschosse des Bösen auslöschen. (1Th 5:8)17Und nehmt den Helm des Heils und das Schwert des Geistes, das ist das Wort Gottes!18Hört nicht auf, zu beten und zu flehen! Betet jederzeit im Geist; seid wachsam, harrt aus und bittet für alle Heiligen, (Col 4:2)19auch für mich, dass mir das rechte Wort gegeben werde, sooft ich meinen Mund auftue, mit Freimut das Geheimnis des Evangeliums zu verkünden; (Ac 4:29; Ac 28:31; Col 4:3)20als dessen Gesandter bin ich in Ketten, damit ich in ihm freimütig zu reden vermag, wie es meine Pflicht ist. (Col 4:4)
GRUSS UND SEGENSWUNSCH
21Damit auch ihr erfahrt, wie es mir geht und was ich tue, wird euch Tychikus, der geliebte Bruder und treue Diener im Herrn, alles berichten. (Col 4:7)22Ihn habe ich eigens zu euch gesandt, damit ihr alles über uns erfahrt und er eure Herzen ermutige.23Friede sei mit den Brüdern, Liebe und Glaube von Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus.24Gnade mit allen, die unseren Herrn Jesus Christus lieben - in Unvergänglichkeit.