Vision vom zukünftigen Tempel: Nebengebäude – Vermessung des heiligen Bezirks
1Und er führte mich hinaus in den äußeren Vorhof, den Weg in nördlicher Richtung. Und er brachte mich zu dem Zellenbau[1], der quer zu dem abgesonderten Platz und quer zu dem Bauwerk im Norden ⟨liegt⟩. (Hes 40,17; Hes 41,10)2Die Länge ⟨betrug⟩ 100 Ellen auf der Nordseite[2] und die Breite 50 Ellen.3Quer zu den 20 ⟨Ellen⟩ des inneren Vorhofs und quer zu dem Steinpflaster des äußeren Vorhofs war Galerie vor Galerie[3] im dritten ⟨Stockwerk⟩[4].4Und vor den Zellen war ein Gang von zehn Ellen Breite, zum inneren ⟨Vorhof⟩ hin ein Weg von hundert Ellen[5]. Und ihre Eingänge waren nach Norden ⟨gerichtet⟩.5Und die oberen Zellen waren, weil die Galerien[6] ihnen ⟨Raum⟩ wegnahmen, schmaler als die unteren und die mittleren des Bauwerks.6Denn sie waren dreistöckig[7], hatten aber keine Säulen wie die Säulen der Vorhöfe. So war ⟨das Bauwerk⟩ vom Boden her terrassenartig zurückgesetzt, von den unteren und den mittleren ⟨Zellen⟩.7Und eine Mauer war da, die draußen parallel zu den Zellen ⟨verlief⟩, in Richtung zum äußeren Vorhof hin, an der Vorderseite der Zellen; ihre Länge ⟨betrug⟩ 50 Ellen.8Denn die Länge der Zellen, die zum äußeren Vorhof ⟨gehörten, betrug⟩ 50 Ellen;[8] jene aber ⟨lagen⟩ ihnen gegenüber. Im Ganzen waren es[9] 100 Ellen.9Und ⟨für⟩ die Türen dieser Zellen ⟨gab es⟩ einen Zugang[10] von Osten her, wenn man vom äußeren Vorhof her zu ihnen hineinging, (Hes 46,19)10am Anfang[11]. In südlicher Richtung der Mauer des Vorhofs, vor dem abgesonderten Platz und vor dem Bauwerk[12] waren Zellen11und ein Weg vor ihnen; wie die Gestalt der Zellen, die in nördlicher Richtung ⟨lagen, war ihre Gestalt⟩, ihrer Länge und ihrer Breite entsprechend[13], allen ihren Ausgängen und ihren Einrichtungen entsprechend und entsprechend ihren Eingängen.12Und zu den Eingängen[14] der Zellen, die in südlicher Richtung ⟨lagen⟩, ⟨führte⟩ ein Eingang am Anfang des Weges, ⟨nämlich⟩ des Weges, ⟨der an⟩ der Schutzmauer entlang⟨lief⟩, nach Osten hin ⟨offen⟩, wenn man hineinkam[15].13Und er sprach zu mir: Die Zellen im Norden ⟨und⟩ die Zellen im Süden, die entlang dem abgesonderten Platz ⟨liegen⟩, das sind die heiligen Zellen, wo die Priester, die dem HERRN nahen[16], die hochheiligen Gaben essen sollen. Dort sollen sie die hochheiligen Gaben niederlegen, sowohl das Speisopfer als auch das Sündopfer und das Schuldopfer; denn der Ort ist heilig. (3Mo 6,19)14Wenn sie, die Priester, hineingegangen sind, dann sollen sie aus dem Heiligtum nicht ⟨unmittelbar⟩ in den äußeren Vorhof hinausgehen, sondern sollen dort ihre Kleider niederlegen, in denen sie den Dienst verrichten; denn sie sind heilig; sie sollen ⟨erst⟩ andere Kleider anziehen und sich ⟨dann⟩ dem ⟨Ort⟩ nahen, der dem Volk ⟨zugänglich⟩ ist. (3Mo 16,24; Hes 44,19)15Und als er die Messung des inneren Tempelhauses vollendet hatte, führte er mich hinaus in Richtung auf das Tor, dessen Vorderseite in östliche Richtung ⟨wies⟩; und er maß ihn[17] ringsherum. (Hes 40,5; Hes 40,6; Offb 11,1)16Er maß die Ostseite mit der Messrute, 500 Ruten[18],[19] mit der Messrute ⟨gemessen⟩. Und er wandte sich[20]17⟨und⟩ maß die Nordseite, 500 Ruten[21],[22] mit der Messrute ⟨gemessen⟩. Und er wandte sich[23];18die Südseite maß er, 500 Ruten[24] mit der Messrute.19Er wandte sich zur Westseite ⟨und⟩ maß 500 Ruten[25] mit der Messrute.20Er maß ihn[26] nach den vier Seiten[27]. Er hatte eine Mauer ringsherum – die Länge ⟨betrug⟩ 500 und die Breite 500 –, um zwischen dem Heiligen und dem Unheiligen zu scheiden. (Hes 40,5; Hes 43,12; Hes 45,2; Offb 11,1)
Hesekiel 42
New International Version
The rooms for the priests
1Then the man led me northward into the outer court and brought me to the rooms opposite the temple courtyard and opposite the outer wall on the north side.2The building whose door faced north was a hundred cubits long and fifty cubits wide.[1]3Both in the section twenty cubits[2] from the inner court and in the section opposite the pavement of the outer court, gallery faced gallery at the three levels.4In front of the rooms was an inner passageway ten cubits wide and a hundred cubits[3] long.[4] Their doors were on the north.5Now the upper rooms were narrower, for the galleries took more space from them than from the rooms on the lower and middle floors of the building.6The rooms on the top floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.7There was an outer wall parallel to the rooms and the outer court; it extended in front of the rooms for fifty cubits.8While the row of rooms on the side next to the outer court was fifty cubits long, the row on the side nearest the sanctuary was a hundred cubits long.9The lower rooms had an entrance on the east side as one enters them from the outer court.10On the south side[5] along the length of the wall of the outer court, adjoining the temple courtyard and opposite the outer wall, were rooms11with a passageway in front of them. These were like the rooms on the north; they had the same length and width, with similar exits and dimensions. Similar to the doorways on the north12were the doorways of the rooms on the south. There was a doorway at the beginning of the passageway that was parallel to the corresponding wall extending eastward, by which one enters the rooms.13Then he said to me, ‘The north and south rooms facing the temple courtyard are the priests’ rooms, where the priests who approach the Lord will eat the most holy offerings. There they will put the most holy offerings – the grain offerings, the sin offerings[6] and the guilt offerings – for the place is holy.14Once the priests enter the holy precincts, they are not to go into the outer court until they leave behind the garments in which they minister, for these are holy. They are to put on other clothes before they go near the places that are for the people.’15When he had finished measuring what was inside the temple area, he led me out by the east gate and measured the area all around:16he measured the east side with the measuring rod; it was five hundred cubits.[7]17He measured the north side; it was five hundred cubits[9] by the measuring rod.18He measured the south side; it was five hundred cubits by the measuring rod.19Then he turned to the west side and measured; it was five hundred cubits by the measuring rod.20So he measured the area on all four sides. It had a wall round it, five hundred cubits long and five hundred cubits wide, to separate the holy from the common.