1Geliebte, glaubt nicht jedem Geist, sondern prüft die Geister, ob sie aus Gott sind! Denn viele falsche Propheten sind in die Welt hinausgegangen. (Jer 23,16; Mt 7,15; 1Kor 12,10; 1Thess 5,21; 1Tim 4,2; Offb 2,2)2Hieran erkennt ihr den Geist Gottes: Jeder Geist, der Jesus Christus, im Fleisch gekommen, bekennt, ist aus Gott; (Joh 1,14; 1Joh 5,1)3und jeder Geist, der nicht Jesus bekennt, ist nicht aus Gott; und dies ist der ⟨Geist⟩ des Antichrists, von dem ihr gehört habt, dass er kommt, und jetzt ist er schon in der Welt. (1Joh 2,18; 2Joh 1,7)4Ihr seid aus Gott, Kinder[1], und habt sie[2] überwunden, weil der, welcher in euch ist, größer ist als der, welcher in der Welt ist. (Lk 11,22)5Sie sind aus der Welt, deswegen reden sie aus ⟨dem Geist⟩ der Welt, und die Welt hört sie. (Joh 15,19)6Wir sind aus Gott; wer Gott erkennt, hört uns; wer nicht aus Gott ist, hört uns nicht. Hieraus erkennen wir den Geist der Wahrheit und den Geist des Irrtums. (Joh 8,47; Joh 14,17)
Gottes Liebe verpflichtet zur Bruderliebe
7Geliebte, lasst uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren[3] und erkennt Gott. (Joh 1,13; Röm 5,5; 1Thess 3,12; 1Joh 3,11; 1Joh 3,14; 1Joh 5,1)8Wer nicht liebt, hat Gott nicht erkannt, denn Gott ist Liebe. (1Joh 4,16)9Hierin ist die Liebe Gottes zu uns offenbart worden, dass Gott seinen einzigen[4] Sohn in die Welt gesandt hat, damit wir durch ihn leben. (Joh 3,16; Joh 7,29; Röm 8,39; Tit 3,4; 1Joh 5,13)10Hierin ist die Liebe: Nicht dass wir Gott geliebt haben, sondern dass er uns geliebt und seinen Sohn gesandt hat als eine Sühnung für unsere Sünden. (Joh 7,29; Röm 5,8; Röm 8,39; 1Joh 2,2)11Geliebte, wenn Gott uns so geliebt hat, sind auch wir schuldig, einander zu lieben. (Röm 13,8; 1Joh 3,11)12Niemand hat Gott jemals gesehen. Wenn wir einander lieben, bleibt Gott in uns, und seine Liebe ist in uns vollendet. (2Mo 33,20; Joh 1,18; 1Joh 2,5)13Hieran erkennen wir, dass wir in ihm bleiben und er in uns, dass er uns von seinem Geist gegeben hat. (1Joh 3,24)14Und wir haben gesehen und bezeugen, dass der Vater den Sohn gesandt hat als Retter der Welt. (Joh 1,34; Joh 3,17; Joh 4,42)15Wer bekennt, dass Jesus der Sohn Gottes ist, in dem bleibt Gott und er in Gott. (Mt 16,16; Apg 9,20; 1Joh 2,23; 1Joh 5,5)16Und wir haben erkannt und geglaubt die Liebe, die Gott zu[5] uns hat. Gott ist Liebe, und wer in der Liebe bleibt, bleibt in Gott und Gott bleibt in ihm. (1Joh 3,24; 1Joh 4,8)17Hierin ist die Liebe bei uns vollendet worden, dass wir Freimütigkeit haben am Tag des Gerichts, denn wie er ist, sind auch wir in dieser Welt. (1Joh 2,28)18Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die vollkommene Liebe treibt die Furcht aus, denn die Furcht hat ⟨es mit⟩ Strafe ⟨zu tun⟩. Wer sich aber fürchtet, ist nicht vollendet in der Liebe.19Wir lieben[6], weil er uns zuerst geliebt hat.20Wenn jemand sagt: Ich liebe Gott, und hasst seinen Bruder, ist er ein Lügner. Denn wer seinen Bruder nicht liebt, den er gesehen hat, kann nicht Gott lieben, den er nicht gesehen hat. (1Joh 1,6; 1Joh 2,9; 1Joh 4,12)21Und dieses Gebot haben wir von ihm, dass, wer Gott liebt, auch seinen Bruder lieben soll. (Mt 22,36; 1Joh 3,23)
1.Johannes 4
New International Reader’s Version
Jesus came as a human being
1Dear friends, do not believe every spirit. Test the spirits to see if they belong to God. Many false prophets have gone out into the world.2Here is how you can recognise the Spirit of God. Every spirit agreeing that Jesus Christ came in a human body belongs to God.3But every spirit that doesn’t agree with this does not belong to God. You have heard that the spirit of the great enemy of Christ is coming. Even now it is already in the world.4Dear children, you belong to God. You have not accepted the teachings of the false prophets. That’s because the one who is in you is powerful. He is more powerful than the one who is in the world.5False prophets belong to the world. So they speak from the world’s point of view. And the world listens to them.6We belong to God. And those who know God listen to us. But those who don’t belong to God don’t listen to us. That’s how we can tell the difference between the Spirit of truth and the spirit of lies.
We love because God loved us
7Dear friends, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has become a child of God and knows God.8Anyone who does not love does not know God, because God is love.9Here is how God showed his love among us. He sent his one and only Son into the world. He sent him so we could receive life through him.10Here is what love is. It is not that we loved God. It is that he loved us and sent his Son to give his life to pay for our sins.11Dear friends, since God loved us this much, we should also love one another.12No one has ever seen God. But if we love one another, God lives in us. His love is made complete in us.13Here’s how we know that we are joined to him and he to us. He has given us his Holy Spirit.14The Father has sent his Son to be the Saviour of the world. We have seen it and are witnesses to it.15God lives in anyone who agrees that Jesus is the Son of God. This kind of person remains joined to God.16So we know that God loves us. We depend on it. God is love. Anyone who leads a life of love is joined to God. And God is joined to them.17Suppose love is fulfilled among us. Then we can be without fear on the day God judges the world. Love is fulfilled among us when in this world we are like Jesus.18There is no fear in love. Instead, perfect love drives away fear. That’s because fear has to do with being punished. The one who fears does not have perfect love.19We love because he loved us first.20Suppose someone claims to love God but hates a brother or sister. Then they are a liar. They don’t love their brother or sister, whom they have seen. So they can’t love God, whom they haven’t seen.21Here is the command God has given us. Anyone who loves God must also love their brother and sister.