Izajáš 3

Český ekumenický překlad

1  Hle, Pán, Hospodin zástupů, již odnímá Jeruzalému a Judsku oporu i podpěru, všechnu oporu chleba i všechnu oporu vody, 2  bohatýra i bojovníka, soudce i proroka, věštce i starce, 3  velitele i vznešeného, rádce i zručného řemeslníka a zkušeného zaříkávače. 4  Za velitele dám jim chlapce, vládnout jim budou výrostkové. 5  V lidu bude popohánět jeden druhého, druh druha, chlapec zaútočí na starého, bezectný na váženého. 6  Člověk uchopí svého bratra z otcovského domu a řekne: „Máš plášť, buď naším náčelníkem! Měj si tyto rozvaliny v moci.“ 7  On se však v onen den ohradí: „Nebudu ranhojičem, nemám doma ani chléb ani plášť. Nečiňte mě náčelníkem lidu!“ 8  Jeruzalém klopýtl a Judsko padlo; jejich jazyk a jejich skutky byly proti Hospodinu a do očí vzdorovali jeho slávě. 9  Nestoudnost jejich tváře proti nim svědčí, jako Sodoma svůj hřích vystavují a neskrývají. Běda jim, připravili si zlou odplatu. 10  Řekněte: „Spravedlivému bude dobře, bude jíst ovoce svých skutků.“ 11  Běda, zle bude svévolníku, tomu se dostane odplaty za to, co páchal. 12  A můj lid – pacholata jsou jeho poháněči a vládnou mu ženy. Můj lide, ti, kdo řídí tvé kroky, jsou svůdci a matou cestu tvého putování. 13  Hospodin se postavil, povede spor, stojí, aby vedl při s národy. 14  Hospodin zahajuje soud se staršími svého lidu a s velmoži jeho: „Spásali jste vinici, máte ve svých domech, oč jste obrali utištěného. 15  Jak to, že deptáte můj lid a drtíte tvář utištěných?“ je výrok Panovníka, Hospodina zástupů. 16  I řekl Hospodin: „Dcery sijónské se vypínají, chodí s pozdviženou šíjí, svůdně hledí, cupitavě chodí, na nohou jim chřestí nákotníky.“ 17  Panovník proto zachvátí témě dcer sijónských prašivinou, Hospodin obnaží jejich spánky. 18  V onen den odejme Panovník okrasné nákotníky, náčelky a půlměsíčky,19  náušnice, náramky a závojíčky,20  čelenky a řetízky, stužky, talismany a amulety,21  prsteny a nosní kroužky,22  slavnostní roucha a přehozy, šátky a váčky,23  zrcátka i košilky, turbany a řízy. 24  A stane se, že bude namísto balzámu hnis a místo pásu smyčka, místo pracných účesů lysina, místo skvostného roucha žíněný pás a vypálené znamení na místě krásy. 25  Tvoji muži, Sijóne, padnou mečem a bohatýři v boji. 26  Rmoutit se a truchlit budou brány Sijónu; o vše připravený bude sedět na zemi. 

Izajáš 3

Bible, překlad 21. století

1 Nuže, pohleďte – Panovník, Hospodin zástupů, z Jeruzaléma a Judy odstraní zdroj i zásobu: všechny zásoby potravy i všechny zásoby vody,2 hrdinu i bojovníka, soudce i proroka, věštce i starce,3 velitele i váženého muže, rádce i mudrce, věštce i zaříkávače.4 Jako vůdce jim nechám chlapce, bude jim vládnout krutá sběř.5 Lidé budou vyhrožovat jeden druhému, bližní bude ubližovat svému bližnímu, mladí se vrhnou na staré a nicotní na ctihodné.6 Člověk tehdy popadne svého bratra, někoho z vlastní rodiny: „Buď naším vůdcem, máš přece plášť, udělej něco s těmi troskami.“7 On ale v ten den bude přísahat: „Já přece nemám žádný lék! Nemám doma chleba ani plášť, nedělejte mě vůdcem nad lidem!“8 Jeruzalém se hroutí, Juda se kácí! Postavili se Hospodinu slovy i skutky, jeho slávě vzepřeli se do očí.9 Výraz jejich tváře svědčí proti nim – svůj hřích jak Sodoma stavějí na odiv. Běda jim! Přivedli na sebe neštěstí.10 Řekněte spravedlivému: Bude dobře! Ovoce svých skutků užije.11 Běda však ničemovi: Bude zle! Odplatu za své dílo dostane.12 Ach, můj lid! Odírají ho děti a ženy nad ním panují. Ach, můj lide! Tví vůdci jsou svůdci, zastřeli cestu, po níž měl jsi jít!13 Hospodin povstal, aby vedl při, stojí, aby soudil zástupy.14 Hospodin vznáší žalobu proti stařešinům svého lidu a jeho velmožům: To vy jste vyplenili moji vinici, doma si hromadíte kořist ubohých!15 Jak to, že utlačujete můj lid, jak to, že šlapete chudým po tváři? Tak praví Hospodin, Pán zástupů.16 Hospodin praví: Sionské dcery jsou namyšlené, procházejí se s bradou nahoře a se svůdnýma očima drobně cupitají sem a tam, řetízky cinkají jim na nohách.17 Sionské dcery proto Pán raní prašivinou na temeni – Hospodin jejich spánky obnaží!18 V ten den Pán ty cetky odstraní: řetízky na kotnících, čelenky, náhrdelníky,19 přívěsky, náramky, roušky,20 turbany, stužky, šerpy, voňavky, talismany,21 prsteny, nosní kroužky,22 róby, převlečníky, pláštěnky, taštičky,23 kraječky, košilky, šátky i přehozy.24 Místo balzámu bude hniloba a místo pásu provaz, místo účesu bude lysina, místo roucha pytel a místo ozdob – cejch!25 Tví muži, Sione, padnou mečem, tví hrdinové ve válce.26 Tvé brány budou truchlit a kvílet, na zemi jako vdova schoulíš se.

Izajáš 3

Bible Kralická

1 Nebo aj, Pán, Hospodin zástupů, odejme od Jeruzaléma a Judy hůl a podporu, všelijakou hůl chleba a všelikou podporu vody,2 Silného i muže válečného, soudce i proroka, mudrce i starce,3 Padesátníka i počestného, i rádci, i vtipného řemeslníka, i výmluvného,4 A dám jim děti za knížata; děti, pravím, panovati budou nad nimi.5 I bude ssužovati v lidu jeden druhého, a bližní bližního svého; zpurně se postaví dítě proti starci, a chaterný proti vzácnému.6 Pročež se chopí jeden každý bratra svého z domu otce svého, a dí: Máš oděv, knížetem naším budeš, a pád tento zdrž rukou svou.7 Ale on přisáhne v ten den, řka: Nebuduť vázati těch ran, nebo v domě mém není chleba ani oděvu; neustanovujtež mne knížetem lidu.8 Nebo se obořil Jeruzalém, a Juda padl, proto že jazyk jejich a skutkové jejich jsou proti Hospodinu, k dráždění očí slávy jeho.9 Nestydatost tváři jejich svědčí proti nim; hřích zajisté svůj jako Sodomští ohlašují, a netají. Běda duši jejich, nebo sami na sebe uvodí zlé.10 Rcete spravedlivému: Dobře bude; nebo ovoce skutků svých jísti bude.11 Ale běda bezbožnému, zle bude; nebo odplata rukou jeho dána jemu bude.12 Lidu mého knížata jsou děti, a ženy panují nad ním. Lide můj, kteříž tě vodí, svodí tě, a cestu stezek tvých ukrývají.13 Stojíť Hospodin k rozsudku, stojí, pravím, k rozsudku s lidmi.14 Hospodin k soudu přijde proti starším lidu svého a knížatům jejich, a dí: Vy jste pohubili vinici mou, loupež chudého jest v domích vašich.15 Proč vy nuzíte lid můj, a tváře chudých zahanbujete? praví Pán, Hospodin zástupů.16 I dí Hospodin: Proto že se pozdvihují dcery Sionské, a chodí s vytaženým krkem, a pasou očima, protulujíce se, a zdrobna kráčejíce, i nohama svýma lákají,17 Protož okydne Pán prašivinou vrch hlavy dcer Sionských, a Hospodin hanbu jejich obnaží.18 V ten den odejme Pán okrasu těch nástrah, totiž paučníky a halže,19 Jablka zlatá a spinadla a čepce,20 Biréty a zápony, tkanice, punty a náušnice,21 Prsteny a náčelníky,22 Proměnná roucha, i plášťky, i roušky, i vačky,23 I zrcadla, i čechlíky, i věnce, i šlojíře.24 A budeť místo vonných věcí hnis, a místo pasů roztržení, a místo strojení kadeří lysina, a místo širokého podolku bude přepásání pytlem, obhoření pak místo krásy.25 Muži tvoji od meče padnou, a silní tvoji v boji.26 I budou plakati a kvíliti brány jeho, a spustlý na zemi seděti bude.

Izajáš 3

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Izajáš 3

New International Version

1 See now, the Lord, the Lord Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,2 the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,3 the captain of fifty and the man of rank, the counsellor, skilled craftsman and clever enchanter.4 ‘I will make mere youths their officials; children will rule over them.’5 People will oppress each other – man against man, neighbour against neighbour. The young will rise up against the old, the nobody against the honoured.6 A man will seize one of his brothers in his father’s house, and say, ‘You have a cloak, you be our leader; take charge of this heap of ruins!’7 But in that day he will cry out, ‘I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people.’8 Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the Lord, defying his glorious presence.9 The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.10 Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their deeds.11 Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.12 Youths oppress my people, women rule over them. My people, your guides lead you astray; they turn you from the path.13 The Lord takes his place in court; he rises to judge the people.14 The Lord enters into judgment against the elders and leaders of his people: ‘It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.15 What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?’ declares the Lord, the Lord Almighty.16 The Lord says, ‘The women of Zion are haughty, walking along with outstretched necks, flirting with their eyes, strutting along with swaying hips, with ornaments jingling on their ankles.17 Therefore the Lord will bring sores on the heads of the women of Zion; the Lord will make their scalps bald.’18 In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces,19 the earrings and bracelets and veils,20 the head-dresses and anklets and sashes, the perfume bottles and charms,21 the signet rings and nose rings,22 the fine robes and the capes and cloaks, the purses23 and mirrors, and the linen garments and tiaras and shawls.24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a sash, a rope; instead of well-dressed hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, branding.25 Your men will fall by the sword, your warriors in battle.26 The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.