Žalm 8

Český ekumenický překlad

2  Hospodine, Pane náš, jak vznešené je tvoje jméno po vší zemi! Svou velebnost vyvýšil jsi nad nebesa. 3  Ústy nemluvňat a kojenců jsi vybudoval mocný val proti svým protivníkům a zastavil nepřítele planoucího pomstou. 4  Vidím tvá nebesa, dílo tvých prstů, měsíc a hvězdy, jež jsi tam upevnil: 5  Co je člověk, že na něho pamatuješ, syn člověka, že se ho ujímáš? 6  Jen maličko jsi ho omezil, že není roven Bohu, korunuješ ho slávou a důstojností. 7  Svěřuješ mu vládu nad dílem svých rukou, všechno pod nohy mu kladeš: 8  všechen brav a skot a také polní zvířata 9  a ptactvo nebeské a mořské ryby, i netvora, který se prohání po mořských stezkách. 10  Hospodine, Pane náš, jak vznešené je tvoje jméno po vší zemi! 

Žalm 8

Bible, překlad 21. století

1 Pro předního zpěváka, na gitejský nástroj. Žalm Davidův.2 Hospodine, Pane náš, všude na zemi slavné jméno máš! Svou slávou jsi pokryl nebesa,3 chválou z úst kojenců a nemluvňat jsi proti nepřátelům sílu dokázal, mstivého protivníka abys překonal!4 Když vidím tvá nebesa, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kterés tam umístil –5 co je člověk, ptám se, že na něj pamatuješ, co je lidský tvor, že o něj pečuješ?6 O málo nižším než Boha jsi jej stvořil, slávou a ctí jsi korunoval jej,7 nad dílem svých rukou jsi mu vládu svěřil, k jeho nohám jsi složil vše.8 Ovce a kozy, všechen dobytek i všechnu polní zvěř,9 ptáky na obloze i mořské ryby, vše, co putuje napříč oceány.10 Hospodine, Pane náš, všude na zemi slavné jméno máš!

Žalm 8

Bible Kralická

1 Přednímu zpěváku na gittejský nástroj, žalm Davidův.2 Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa.3 Z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.4 Když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:5 Co jest člověk, že jsi naň pamětliv, a syn člověka, že jej navštěvuješ?6 Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.7 Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:8 Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,9 Ptactvo nebeské, i ryby mořské, a cožkoli chodí stezkami mořskými. [ (Psalms 8:10) Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! ]

Žalm 8

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Žalm 8

New International Version

1 Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory in the heavens.[1]2 Through the praise of children and infants you have established a stronghold against your enemies, to silence the foe and the avenger.3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place,4 what is mankind that you are mindful of them, human beings that you care for them?[2]5 You have made them[3] a little lower than the angels[4] and crowned them[5] with glory and honour.6 You made them rulers over the works of your hands; you put everything under their[6] feet:7 all flocks and herds, and the animals of the wild,8 the birds in the sky, and the fish in the sea, all that swim the paths of the seas.9 Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth!