Žalm 25

Český ekumenický překlad

1  Davidův. (Álef) K tobě, Hospodine, pozvedám svou duši, (Bét) 2  v tebe doufám, Bože můj, kéž nejsem zahanben, ať nade mnou moji nepřátelé nejásají. (Gimel) 3  Ano, nebude zahanben, kdo skládá naději v tebe, zahanbeni budou věrolomní, vyjdou s prázdnou. (Dálet) 4  Dej mi poznat svoje cesty, Hospodine, uč mě chodit po svých stezkách. (Hé) 5  Veď mě cestou své pravdy a vyučuj mě, vždyť jsi Bůh, má spása, (Vav) každodenně skládám svou naději v tebe. (Zajin) 6  Hospodine, pamatuj na svoje slitování, na své milosrdenství, které je od věčnosti. (Chet) 7  Nepřipomínej si hříchy mého mládí, moje nevěrnosti, pamatuj na mě se svým milosrdenstvím pro svou dobrotivost, Hospodine. (Tet) 8  Hospodin je dobrotivý, přímý, proto ukazuje hříšným cestu. (Jod) 9  On pokorné vede cestou práva, on pokorné učí chodit po své cestě. (Kaf) 10  Všechny stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a věrnost pro ty, kteří dodržují jeho smlouvu a svědectví. (Lámed) 11  Pro své jméno, Hospodine, odpusť mi mou nepravost, je velká. (Mém) 12  Jak je tomu s mužem, jenž se bojí Hospodina? Ukáže mu cestu, kterou si má zvolit. (Nún) 13  Jeho duše se uhostí v dobru, jeho potomstvo obdrží zemi. (Sámek) 14  Hospodinovo tajemství patří těm, kdo se ho bojí, ve známost jim uvádí svou smlouvu. (Ajin) 15  Stále upírám své oči k Hospodinu, on vyprostí ze sítě mé nohy. (Pé) 16  Obrať ke mně svou tvář, smiluj se nade mnou, jsem tak sám, tak ponížený. (Çáde) 17  Mému srdci přibývá soužení. Vyveď mě z úzkostí. (?) 18  Pohleď na mé pokoření, na moje trápení, sejmi ze mne všechny hříchy. (Réš) 19  Pohleď, jak mnoho je mých nepřátel, jak zavile mě nenávidí. (Šín) 20  Ochraňuj můj život, vysvoboď mě, ať nejsem zahanben, vždyť se utíkám k tobě. (Táv) 21  Bezúhonnost a přímost mě chrání, svou naději skládám v tebe. 22  Bože, vykup Izraele ze všeho soužení! 

Žalm 25

Bible, překlad 21. století

1 Žalm Davidův.[1] K tobě, Hospodine, svou duši pozvedám,2 v tebe, Bože můj, skládám naději. Dej, ať se zahanbení nedočkám, ať nade mnou nejásají moji soupeři!3 Žádný, kdo v tebe doufá, se hanby nedočká, zahanbeni však budou zrádci nicotní!4 Ukaž mi, Hospodine, cesty své, svým stezkám nauč mě.5 Veď mě a uč mě pravdě své, vždyť ty jsi Bůh, můj Zachránce, na tebe spoléhám každý den!6 Pamatuj, Hospodine, na soucit svůj a na svou lásku, která je od věků.7 Nepřipomínej hříchy[2] mých mladých dnů, ve své lásce však na mě pamatuj, Hospodine, pro svoji dobrotu!8 Dobrý a přímý je Hospodin, hříšníkům cestu zjevuje.9 Ke spravedlnosti vede ponížené, ponížené učí cestě své.10 Hospodinovy stezky jsou vždy laskavé a věrné těm, kdo plní jeho smlouvu a jeho zákony.11 Pro jméno své, Hospodine, mou hroznou vinu odpusť mi!12 Kterýkoli člověk Hospodina ctí, tomu ukáže cestu, již má si vyvolit.13 Takový prožije svůj život šťastně, jeho potomstvo zdědí zem.14 Hospodin důvěřuje těm, kdo jej ctí, jeho smlouva jim dává poznání.15 K Hospodinu stále mé oči hledí, on moje nohy z pasti vyprostí!16 Smiluj se, prosím, na mě pohlédni, vždyť jsem tak sám, tak ztrápený!17 Zbav mě soužení, jež v srdci nosím si, vysvoboď mě z mých úzkostí!18 Hleď na mou bídu, na mé trápení, všechny mé hříchy odpusť mi.19 Pohleď, jak mnoho je mých nepřátel, jak prudkou nenávistí nenávidí mě!20 Opatruj mou duši, zachraň mě, k tobě se utíkám, kéž nejsem zahanben!21 Poctivost a přímost kéž střeží mě, vždyť ty, Hospodine,[3] jsi má naděje!22 Bože, vykup Izrael ze všech jeho soužení!

Žalm 25

Bible Kralická

1 Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.2 Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.3 A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.4 Cesty své, Hospodine, uveď mi v známost, a stezkám svým vyuč mne.5 Dejž, ať chodím v pravdě tvé, a poučuj mne; nebo ty jsi Bůh spasitel můj, na tebeť očekávám dne každého.6 Rozpomeň se na slitování svá, Hospodine, a na milosrdenství svá, kteráž jsou od věků.7 Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, Hospodine.8 Dobrý a přímý jest Hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.9 Působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.10 Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm, kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho.11 Pro jméno své, Hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.12 Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?13 Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.14 Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm, kteříž se jeho bojí, a v známost jim uvodí smlouvu svou.15 Oči mé vždycky patří k Hospodinu, on zajisté z leči vyvodí nohy mé.16 Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.17 Ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.18 Viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.19 Viz nepřátely mé, jak mnozí jsou, a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne.20 Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.21 Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.22 Vykup, ó Bože, Izraele ze všelijakých úzkostí jeho.

Žalm 25

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Žalm 25

New International Version

1 In you, Lord my God, I put my trust.2 I trust in you; do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.3 No-one who hopes in you will ever be put to shame, but shame will come on those who are treacherous without cause.4 Show me your ways, Lord, teach me your paths.5 Guide me in your truth and teach me, for you are God my Saviour, and my hope is in you all day long.6 Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old.7 Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, Lord, are good.8 Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in his ways.9 He guides the humble in what is right and teaches them his way.10 All the ways of the Lord are loving and faithful towards those who keep the demands of his covenant.11 For the sake of your name, Lord, forgive my iniquity, though it is great.12 Who, then, are those who fear the Lord? He will instruct them in the ways they should choose.[1]13 They will spend their days in prosperity, and their descendants will inherit the land.14 The Lord confides in those who fear him; he makes his covenant known to them.15 My eyes are ever on the Lord, for only he will release my feet from the snare.16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.17 Relieve the troubles of my heart and free me from my anguish.18 Look on my affliction and my distress and take away all my sins.19 See how numerous are my enemies and how fiercely they hate me!20 Guard my life and rescue me; do not let me be put to shame, for I take refuge in you.21 May integrity and uprightness protect me, because my hope, Lord,[2] is in you.22 Deliver Israel, O God, from all their troubles!