列王纪上 20

聖經當代譯本修訂版

1 亞蘭王便·哈達率領全軍,聯合三十二個王,帶著車馬圍攻撒瑪利亞。2 他派遣使者進城對以色列王亞哈說:3 「便·哈達說,『你的金銀和你家中最美的妻妾兒女都是我的。』」4 以色列王說:「我主我王啊,我答應你的要求,我和我的一切都是你的。」5 不久,使者又來對他說:「便·哈達說,『我已派人吩咐你把金銀、妻妾和兒女都給我。6 明天這個時候,我會派屬下搜查你的王宮和你臣僕的家,他們要拿走你珍愛的一切。』」7 以色列王亞哈召集國中的長老,說:「你們看,這人是在找麻煩。他派人來要我的妻妾、孩子和金銀,我沒有拒絕他。」8 長老和百姓都說:「別聽從他,別答應他。」9 於是,他對使者說:「你們告訴我主我王,他第一次所要的,僕人可以照辦,但這一次所要的,僕人不能從命。」使者就去回覆便·哈達。10 便·哈達又派人去對亞哈說:「若撒瑪利亞的塵土夠我的士兵每人抓一把,願神明重重地懲罰我。」11 以色列王說:「你去告訴便·哈達,叫他別剛穿上盔甲就誇口,打完仗卸下盔甲再誇口吧。」12 便·哈達和諸王正在營中飲酒,聽見這話,就吩咐屬下準備攻城。13 一位先知來見以色列王亞哈,說:「耶和華說,『你看見這大隊人馬了嗎?今天我必將他們交在你手裡,這樣你就知道我是耶和華。』」14 亞哈問:「誰來完成這任務呢?」先知答道:「耶和華說,省長屬下的青年軍。」亞哈問:「誰來做統領呢?」先知答道:「你。」15 於是,亞哈召集了省長屬下的青年軍二百三十二人,又召集以色列全軍,共七千人。16 中午,便·哈達正跟盟軍的三十二個王在營中狂飲的時候,亞哈率軍出發了。17 省長屬下的青年軍率先出城。便·哈達派出的巡邏隊稟告他說:「有人從撒瑪利亞城出來了。」18 便·哈達說:「不管他們是來求和還是求戰,都要生擒他們!」19 省長屬下的青年軍率先出城,大軍緊隨其後,20 他們見敵人就殺。亞蘭人敗逃,以色列人乘勢追擊。亞蘭王便·哈達騎著馬與一些騎兵落荒而逃。21 以色列王出城攻擊敵軍車馬,重創亞蘭人。22 先知又來見以色列王,說:「你要加強防衛,做好準備,因為明年春天亞蘭王必捲土重來。」23 臣僕給亞蘭王獻計說:「以色列人的神是山神,所以他們佔了上風,我們若在平原上跟他們交戰,一定會取勝。24 王應該撤去諸王,委任將領代替他們,25 再招募軍兵,補充失去的戰車和人馬,好在平原上跟他們交戰,這樣我們一定會取勝。」王採納了他們的建議。26 第二年春天,便·哈達召集亞蘭人進軍亞弗,攻打以色列人。27 以色列人也召集軍隊,準備糧草,迎戰敵軍。他們在亞蘭人對面安營,像兩小群山羊,而敵軍卻滿山遍野。28 有位上帝的僕人來見以色列王,說:「耶和華說,『亞蘭人以為我耶和華是山神,不是平原的神,所以我必將這大隊人馬交在你手裡,這樣你們就知道我是耶和華。』」29 以色列人和亞蘭人兩軍對峙,一連七天。第七天,兩軍交戰,以色列軍一天殺了十萬亞蘭步兵,30 殘餘的亞蘭人都逃進亞弗城,但城牆倒塌壓死了兩萬七千人。便·哈達也逃進城,躲在一間房子的內室裡。31 臣僕對他說:「我們聽說以色列王很仁慈。現在,我們不如腰束麻布,頭套繩索,向以色列王請降,或許他會饒王一命。」32 他們便腰束麻布,頭套繩索,來見以色列王,說:「僕人便·哈達求王開恩饒命啊!」亞哈回答說:「他還活著嗎?他是我的兄弟。」33 他們聽見亞哈的口氣溫和,連忙附和說:「是啊,便·哈達是王的兄弟。」亞哈便吩咐他們去把便·哈達帶來見他,然後讓便·哈達登上他的戰車。34 便·哈達對亞哈說:「我必歸還我父親從你父親那裡奪來的城邑,你可以在大馬士革設立貿易區,就像我父親在撒瑪利亞所設立的一樣。」亞哈回答說:「你依此立個約,我就放你走。」立約之後,亞哈就放便·哈達走了。35 眾先知中有一位奉耶和華的命令對他的同伴說:「你打我吧!」同伴卻不肯動手。36 那位先知就對他說:「既然你不聽從耶和華的吩咐,你一離開我,就會被獅子咬死。」那同伴走後,果然遇見獅子,被咬死了。37 那先知又找了一個人,叫那人打他,那人就打他,把他打傷了。38 先知用頭巾蒙著眼睛,喬裝改扮,在路旁等候亞哈王。39 亞哈王經過的時候,他向王喊道:「僕人在打仗的時候,有人押來一個俘虜,要我看管,他說如果俘虜跑掉,我就要以性命抵償或賠償三十四公斤銀子。40 可是那俘虜趁僕人忙亂之際跑掉了。」亞哈王說:「這是你自己的過失,你要自負其咎。」41 先知立刻拿去蒙眼的頭巾,以色列王認出他是個先知。42 他對王說:「耶和華說,『你放走了我決定要毀滅的人,所以你的命要抵他的命,你百姓的命要抵他百姓的命。』」43 以色列王悶悶不樂地回撒瑪利亞的王宮去了。

列王纪上 20

中文和合本(简体)

1 亚 兰 王 便 哈 达 聚 集 他 的 全 军 , 率 领 三 十 二 个 王 , 带 着 车 马 上 来 围 攻 撒 玛 利 亚 ;2 又 差 遣 使 者 进 城 见 以 色 列 王 亚 哈 , 对 他 说 : 便 哈 达 如 此 说 :3 你 的 金 银 都 要 归 我 , 你 妻 子 儿 女 中 最 美 的 也 要 归 我 。4 以 色 列 王 回 答 说 : 我 主 我 王 啊 , 可 以 依 着 你 的 话 , 我 与 我 所 有 的 都 归 你 。5 使 者 又 来 说 : 便 哈 达 如 此 说 : 我 已 差 遣 人 去 见 你 , 要 你 将 你 的 金 银 、 妻 子 、 儿 女 都 给 我 。6 但 明 日 约 在 这 时 候 , 我 还 要 差 遣 臣 仆 到 你 那 里 , 搜 查 你 的 家 和 你 仆 人 的 家 , 将 你 眼 中 一 切 所 喜 爱 的 都 拿 了 去 。7 以 色 列 王 召 了 国 中 的 长 老 来 , 对 他 们 说 : 请 你 们 看 看 , 这 人 是 怎 样 地 谋 害 我 , 他 先 差 遣 人 到 我 这 里 来 , 要 我 的 妻 子 、 儿 女 , 和 金 银 , 我 并 没 有 推 辞 他 。8 长 老 和 百 姓 对 王 说 : 不 要 听 从 他 , 也 不 要 应 允 他 。9 故 此 , 以 色 列 王 对 便 哈 达 的 使 者 说 : 你 们 告 诉 我 主 我 王 说 : 王 头 一 次 差 遣 人 向 仆 人 所 要 的 , 仆 人 都 依 从 ; 但 这 次 所 要 的 , 我 不 能 依 从 。 使 者 就 去 回 覆 便 哈 达 。10 便 哈 达 又 差 遣 人 去 见 亚 哈 说 : 撒 玛 利 亚 的 尘 土 若 够 跟 从 我 的 人 每 人 捧 一 捧 的 , 愿   神 明 重 重 地 降 罚 与 我 !11 以 色 列 王 说 : 你 告 诉 他 说 , 才 顶 盔 贯 甲 的 , 休 要 像 摘 盔 卸 甲 的 夸 口 。12 便 哈 达 和 诸 王 正 在 帐 幕 里 喝 酒 , 听 见 这 话 , 就 对 他 臣 仆 说 : 摆 队 罢 ! 他 们 就 摆 队 攻 城 。13 有 一 个 先 知 来 见 以 色 列 王 亚 哈 , 说 : 耶 和 华 如 此 说 : 这 一 大 群 人 你 看 见 了 麽 ? 今 日 我 必 将 他 们 交 在 你 手 里 , 你 就 知 道 我 是 耶 和 华 。14 亚 哈 说 : 藉 着 谁 呢 ? 他 回 答 说 : 耶 和 华 说 , 藉 着 跟 从 省 长 的 少 年 人 。 亚 哈 说 : 要 谁 率 领 呢 ? 他 说 : 要 你 亲 自 率 领 。15 於 是 亚 哈 数 点 跟 从 省 长 的 少 年 人 , 共 有 二 百 三 十 二 名 , 後 又 数 点 以 色 列 的 众 兵 , 共 有 七 千 名 。16 午 间 , 他 们 就 出 城 ; 便 哈 达 和 帮 助 他 的 三 十 二 个 王 正 在 帐 幕 里 痛 饮 。17 跟 从 省 长 的 少 年 人 先 出 城 ; 便 哈 达 差 遣 人 去 探 望 , 他 们 回 报 说 : 有 人 从 撒 玛 利 亚 出 来 了 。18 他 说 : 他 们 若 为 讲 和 出 来 , 要 活 捉 他 们 ; 若 为 打 仗 出 来 , 也 要 活 捉 他 们 。19 跟 从 省 长 的 少 年 人 出 城 , 军 兵 跟 随 他 们 ;20 各 人 遇 见 敌 人 就 杀 。 亚 兰 人 逃 跑 , 以 色 列 人 追 赶 他 们 ; 亚 兰 王 便 哈 达 骑 着 马 和 马 兵 一 同 逃 跑 。21 以 色 列 王 出 城 攻 打 车 马 , 大 大 击 杀 亚 兰 人 。22 那 先 知 来 见 以 色 列 王 , 对 他 说 : 你 当 自 强 , 留 心 怎 样 防 备 ; 因 为 到 明 年 这 时 候 , 亚 兰 王 必 上 来 攻 击 你 。23 亚 兰 王 的 臣 仆 对 亚 兰 王 说 : 以 色 列 人 的   神 是 山   神 , 所 以 他 们 胜 过 我 们 ; 但 在 平 原 与 他 们 打 仗 , 我 们 必 定 得 胜 。24 王 当 这 样 行 : 把 诸 王 革 去 , 派 军 长 代 替 他 们 ,25 又 照 着 王 丧 失 军 兵 之 数 , 再 招 募 一 军 , 马 补 马 , 车 补 车 , 我 们 在 平 原 与 他 们 打 仗 , 必 定 得 胜 。 王 便 听 臣 仆 的 话 去 行 。26 次 年 , 便 哈 达 果 然 点 齐 亚 兰 人 上 亚 弗 去 , 要 与 以 色 列 人 打 仗 。27 以 色 列 人 也 点 齐 军 兵 , 预 备 食 物 , 迎 着 亚 兰 人 出 去 , 对 着 他 们 安 营 , 好 像 两 小 群 山 羊 羔 ; 亚 兰 人 却 满 了 地 面 。28 有   神 人 来 见 以 色 列 王 , 说 : 耶 和 华 如 此 说 : 亚 兰 人 既 说 我 ─ 耶 和 华 是 山   神 , 不 是 平 原 的   神 , 所 以 我 必 将 这 一 大 群 人 都 交 在 你 手 中 , 你 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。29 以 色 列 人 与 亚 兰 人 相 对 安 营 七 日 , 到 第 七 日 两 军 交 战 ; 那 一 日 以 色 列 人 杀 了 亚 兰 人 步 兵 十 万 ,30 其 馀 的 逃 入 亚 弗 城 ; 城 墙 塌 倒 , 压 死 剩 下 的 二 万 七 千 人 。 便 哈 达 也 逃 入 城 , 藏 在 严 密 的 屋 子 里 。31 他 的 臣 仆 对 他 说 : 我 们 听 说 以 色 列 王 都 是 仁 慈 的 王 , 现 在 我 们 不 如 腰 束 麻 布 , 头 套 绳 索 , 出 去 投 降 以 色 列 王 , 或 者 他 存 留 王 的 性 命 。32 於 是 他 们 腰 束 麻 布 , 头 套 绳 索 , 去 见 以 色 列 王 , 说 : 王 的 仆 人 便 哈 达 说 , 求 王 存 留 我 的 性 命 。 亚 哈 说 : 他 还 活 着 麽 ? 他 是 我 的 兄 弟 。33 这 些 人 留 心 探 出 他 的 口 气 来 , 便 急 忙 就 着 他 的 话 说 : 便 哈 达 是 王 的 兄 弟 ! 王 说 : 你 们 去 请 他 来 。 便 哈 达 出 来 见 王 , 王 就 请 他 上 车 。34 便 哈 达 对 王 说 : 我 父 从 你 父 那 里 所 夺 的 城 邑 , 我 必 归 还 。 你 可 以 在 大 马 色 立 街 市 , 像 我 父 在 撒 玛 利 亚 所 立 的 一 样 。 亚 哈 说 : 我 照 此 立 约 , 放 你 回 去 , 就 与 他 立 约 , 放 他 去 了 。35 有 先 知 的 一 个 门 徒 奉 耶 和 华 的 命 对 他 的 同 伴 说 : 你 打 我 罢 ! 那 人 不 肯 打 他 。36 他 就 对 那 人 说 : 你 既 不 听 从 耶 和 华 的 话 , 你 一 离 开 我 , 必 有 狮 子 咬 死 你 。 那 人 一 离 开 他 , 果 然 遇 见 狮 子 , 把 他 咬 死 了 。37 先 知 的 门 徒 又 遇 见 一 个 人 , 对 他 说 : 你 打 我 罢 ! 那 人 就 打 他 , 将 他 打 伤 。38 他 就 去 了 , 用 头 巾 蒙 眼 , 改 换 面 目 , 在 路 旁 等 候 王 。39 王 从 那 里 经 过 , 他 向 王 呼 叫 说 : 仆 人 在 阵 上 的 时 候 , 有 人 带 了 一 个 人 来 , 对 我 说 : 你 看 守 这 人 , 若 把 他 失 了 , 你 的 性 命 必 代 替 他 的 性 命 ; 不 然 , 你 必 交 出 一 他 连 得 银 子 来 。40 仆 人 正 在 忙 乱 之 间 , 那 人 就 不 见 了 。 以 色 列 王 对 他 说 : 你 自 己 定 妥 了 , 必 照 样 判 断 你 。41 他 急 忙 除 掉 蒙 眼 的 头 巾 , 以 色 列 王 就 认 出 他 是 一 个 先 知 。42 他 对 王 说 : 耶 和 华 如 此 说 : 因 你 将 我 定 要 灭 绝 的 人 放 去 , 你 的 命 就 必 代 替 他 的 命 , 你 的 民 也 必 代 替 他 的 民 。43 於 是 以 色 列 王 闷 闷 不 乐 地 回 到 撒 玛 利 亚 , 进 了 他 的 宫 。