诗篇 58

聖經當代譯本修訂版

1 你們做官長的主持公道嗎? 你們的審判公正嗎?2 不,你們心中圖謀不義, 你們在地上行兇作惡。3 惡人生下來就步入歧途, 一出母胎就離開正道, 謊話連篇。4 他們像噴出毒液的毒蛇, 又像耳聾的眼鏡蛇,5 任法師的邪術再高超, 也聽不見他的咒語。6 上帝啊,求你敲碎他們的牙齒; 耶和華啊, 求你拔掉這些猛獅的利齒。7 願他們如流水逝去, 願他們彎弓搭箭時箭頭折斷。8 願他們像蝸牛一樣溶為爛泥, 又如流產的胎兒不見天日。9 刹那間, 荊棘還沒有把鍋燒熱的工夫, 上帝必除滅他們。10 義人必因惡人遭報而歡欣, 並用惡人的血洗腳。11 這樣,人們必說: 「義人終有善報, 確實有一位審判天下的上帝。」

诗篇 58

中文和合本(简体)

1 ( 大 卫 的 金 诗 , 交 与 伶 长 。 调 用 休 要 毁 坏 。 ) 世 人 哪 , 你 们 默 然 不 语 , 真 合 公 义 麽 ? 施 行 审 判 , 岂 按 正 直 麽 ?2 不 然 ! 你 们 是 心 中 作 恶 ; 你 们 在 地 上 秤 出 你 们 手 所 行 的 强 暴 。3 恶 人 一 出 母 胎 就 与   神 疏 远 , 一 离 母 腹 便 走 错 路 , 说 谎 话 。4 他 们 的 毒 气 好 像 蛇 的 毒 气 ; 他 们 好 像 塞 耳 的 聋 虺 ,5 不 听 行 法 术 的 声 音 , 虽 用 极 灵 的 咒 语 也 是 不 听 。6 神 啊 , 求 你 敲 碎 他 们 口 中 的 牙 ; 耶 和 华 啊 , 求 你 敲 掉 少 壮 狮 子 的 大 牙 !7 愿 他 们 消 灭 , 如 急 流 的 水 一 般 ; 他 们 瞅 准 射 箭 的 时 候 , 愿 箭 头 彷 佛 砍 断 。8 愿 他 们 像 蜗 牛 消 化 过 去 , 又 像 妇 人 坠 落 未 见 天 日 的 胎 。9 你 们 用 荆 棘 烧 火 , 锅 还 未 热 , 他 要 用 旋 风 把 青 的 和 烧 着 的 一 齐 刮 去 。10 义 人 见 仇 敌 遭 报 就 欢 喜 , 要 在 恶 人 的 血 中 洗 脚 。11 因 此 , 人 必 说 : 义 人 诚 然 有 善 报 ; 在 地 上 果 有 施 行 判 断 的   神 !