箴言 27

聖經當代譯本修訂版

1 不要為明天誇口, 因為你不知明天會怎樣。2 讓別人誇獎你,不要開口自誇; 讓外人稱讚你,不要自吹自擂。3 石頭沉,沙土重, 不如愚人惹的麻煩重。4 暴怒固然殘酷, 憤恨好比狂瀾, 然而嫉妒更是無人能敵。5 開誠佈公的責備勝過隱藏的愛。6 朋友加的創傷出自真誠, 仇敵連連親吻卻是多餘。7 飽足的人連蜂蜜也嫌棄, 饑餓的人吃苦食也甘甜。8 離鄉背井的人就像離巢的飛鳥。9 膏油和香料使人暢快, 朋友的勸誡更加甘甜。10 不可拋棄你的朋友和父親的至交。 患難時別投靠兄弟, 近鄰勝過遠親。11 孩子啊,你要做智者, 使我的心喜樂, 我好回答譏笑我的人。12 明哲人遇禍躲避, 愚昧人前去受害。13 誰為陌生人作保, 就拿誰的衣服; 誰為淫婦作保, 誰就得交抵押。14 清早高聲為鄰舍祝福, 無異於咒詛他。15 喋喋不休的婦人, 就像雨天房屋漏個不停;16 想制止她猶如制止狂風, 又像用手抓油一樣困難。17 朋友互相切磋, 如鐵磨鐵越磨越利。18 看無花果樹的吃無花果, 照顧主人的也必得尊榮。19 水能映照人的面貌, 心能反映人的本相。20 陰間和死亡填不滿, 人的眼目永不滿足。21 鼎煉銀,爐煉金, 讚美也考驗人。22 就算把愚人放在臼裡與麥子一起搗碎, 他仍然難脫愚昧。23 你要瞭解你的羊群, 小心照料你的牲畜。24 因為錢財有用盡時, 冠冕不能萬代長存。25 乾草割去,嫩草長出, 山間的野草都被收起來。26 小羊的皮毛可做衣服, 賣山羊的錢可買田地,27 母山羊的奶足夠你和家人喝, 也夠養活你的僕婢。

箴言 27

中文和合本(简体)

1 不 要 为 明 日 自 夸 , 因 为 一 日 要 生 何 事 , 你 尚 且 不 能 知 道 。2 要 别 人 夸 奖 你 , 不 可 用 口 自 夸 ; 等 外 人 称 赞 你 , 不 可 用 嘴 自 称 。3 石 头 重 , 沙 土 沉 , 愚 妄 人 的 恼 怒 比 这 两 样 更 重 。4 忿 怒 为 残 忍 , 怒 气 为 狂 澜 , 惟 有 嫉 妒 , 谁 能 敌 得 住 呢 ?5 当 面 的 责 备 强 如 背 地 的 爱 情 。6 朋 友 加 的 伤 痕 出 於 忠 诚 ; 仇 敌 连 连 亲 嘴 却 是 多 馀 。7 人 吃 饱 了 , 厌 恶 蜂 房 的 蜜 ; 人 饥 饿 了 , 一 切 苦 物 都 觉 甘 甜 。8 人 离 本 处 飘 流 , 好 像 雀 鸟 离 窝 游 飞 。9 膏 油 与 香 料 使 人 心 喜 悦 ; 朋 友 诚 实 的 劝 教 也 是 如 此 甘 美 。10 你 的 朋 友 和 父 亲 的 朋 友 , 你 都 不 可 离 弃 。 你 遭 难 的 日 子 , 不 要 上 弟 兄 的 家 去 ; 相 近 的 邻 舍 强 如 远 方 的 弟 兄 。11 我 儿 , 你 要 作 智 慧 人 , 好 叫 我 的 心 欢 喜 , 使 我 可 以 回 答 那 讥 诮 我 的 人 。12 通 达 人 见 祸 藏 躲 ; 愚 蒙 人 前 往 受 害 。13 谁 为 生 人 作 保 , 就 拿 谁 的 衣 服 ; 谁 为 外 女 作 保 , 谁 就 承 当 。14 清 晨 起 来 , 大 声 给 朋 友 祝 福 的 , 就 算 是 咒 诅 他 。15 大 雨 之 日 连 连 滴 漏 , 和 争 吵 的 妇 人 一 样 ;16 想 拦 阻 他 的 , 便 是 拦 阻 风 , 也 是 右 手 抓 油 。17 铁 磨 铁 , 磨 出 刃 来 ; 朋 友 相 感 ( 原 文 是 磨 朋 友 的 脸 ) 也 是 如 此 。18 看 守 无 花 果 树 的 , 必 吃 树 上 的 果 子 ; 敬 奉 主 人 的 , 必 得 尊 荣 。19 水 中 照 脸 , 彼 此 相 符 ; 人 与 人 , 心 也 相 对 。20 阴 间 和 灭 亡 永 不 满 足 ; 人 的 眼 目 也 是 如 此 。21 鼎 为 炼 银 , 炉 为 炼 金 , 人 的 称 赞 也 试 炼 人 。22 你 虽 用 杵 将 愚 妄 人 与 打 碎 的 麦 子 一 同 捣 在 臼 中 , 他 的 愚 妄 还 是 离 不 了 他 。23 你 要 详 细 知 道 你 羊 群 的 景 况 , 留 心 料 理 你 的 牛 群 ;24 因 为 资 财 不 能 永 有 , 冠 冕 岂 能 存 到 万 代 ?25 乾 草 割 去 , 嫩 草 发 现 , 山 上 的 菜 蔬 也 被 收 敛 。26 羊 羔 之 毛 是 为 你 作 衣 服 ; 山 羊 是 为 作 田 地 的 价 值 ,27 并 有 母 山 羊 奶 够 你 吃 , 也 够 你 的 家 眷 吃 , 且 够 养 你 的 婢 女 。