1Падна Вил, разрушен е Нево. Кумирите им са натоварени върху животни и добитък. Вашият товар стана бреме за уморените животни.2Те се събориха, паднаха заедно, не можаха да спасят товара и сами паднаха в плен.3Чуйте Ме вие, от потомството на Яков, и всички вие, които сте останали от потомството на Израил, за които съм полагал грижи още от майчината утроба, които съм носил от раждането. (Пс 22:11; Ис 63:9)4Дори и до вашата старост Аз ще бъда същият и ще ви нося, докато побелеете. Аз ще извърша това – ще ви нося, ще ви поддържам и ще ви спася.
Господ е несравним
5На кого искате да Ме уподобите, с кого искате да Ме сравните и съпоставите, за да си приличаме? (Ис 44:7)6Онези, които изсипват злато от торбичка и претеглят сребро на теглилки, те наемат златар, за да направи от него божество, кланят се пред това божество и коленичат за молитва, (Ис 40:19; Ис 41:6; Ис 44:9)7вдигат го на рамо, носят го и го поставят на мястото му, то стои, не помръдва от мястото си, викат му – то не отговаря, не ги спасява от беда.8Спомнете си това и се засрамете; вземете това присърце, отстъпници;9спомнете си всичко отминало открай време, защото Аз съм Бог и няма друг, Аз съм Бог и никой не е като Мене.10Аз съм възвестил отначало бъдещето и предварително онова, което още не е станало. Аз казвам: Моето решение ще се сбъдне и ще извърша всичко, което пожелая. (Ис 41:26)11Аз ще призова орела от изток, от далечна страна, изпълнителя на Моето решение. Аз казах и ще изпълня това, предначертах и ще го извърша. (Ис 45:1)12Послушайте Ме, безсърдечни, вие, които сте далече от правдата:13близо е Моята правда – тя не е далече и спасението няма да се забави, и ще дам спасение на Сион, на Израил – Своята слава.