Псалм 52

Съвременен български превод

1 За първия певец. Поучение на Давид,2 [1] когато едомецът Доик дойде да съобщи на Саул и да му каже, че Давид е отишъл в дома на Ахимелех. (1 Цар 22:9)3 [2] Защо, насилнико, се хвалиш със своето злодейство? Божията милост е всеки ден с мене.4 Твоят език измисля как да разруши; като изострен нож си ти, измамнико. (Пс 55:22; Пс 57:5; Пс 59:8; Пс 64:4)5 Ти обичаш злото повече от доброто, обичаш лъжата повече, отколкото да говориш истината. (Ер 9:4)6 Ти, коварни езико, обичаш всички гибелни думи.7 Затова Бог ще те съкруши завинаги; ще те грабне и ще те изтръгне от твоя шатър, и ще те изкорени от страната на живите. (Пр 2:22)8 А праведните ще видят и ще се уплашат, и ще му се присмеят, като кажат:9 „Ето мъж, който не прие Бога за свой защитник, а се надяваше на голямото си богатство и се уповаваше на злодеянията си.“10 Но аз съм като зеленеещо се маслиново дърво в Божия храм и се надявам на Божията милост, сега и винаги. (Пс 1:3; Пс 92:13; Ер 11:16)11 Вечно ще Те прославям за това, което стори. Аз се надявам на Тебе сред Твоите благочестиви, защото Ти си благ.

Псалм 52

Верен

1 За първия певец. Маскил на Давид, когато едомецът Доик отиде и говори на Саул, и му каза: Давид дойде в къщата на Ахимелех. Защо се хвалиш в злобата, силни? Божията милост трае вечно.2 Езикът ти замисля лукавство, като остър бръснач върши измама.3 Обичаш злото повече от доброто и лъжа – повече отколкото да говориш правда. (Села.)4 Обичаш всички унищожителни думи. Измамен език!5 И Бог ще те съкруши навеки, ще те сграбчи и ще те изтръгне от шатрата ти, и ще те изкорени от земята на живите. (Села.)6 А праведните ще видят и ще се убоят, и ще му се присмеят:7 Ето човека, който не направи Бога свое прибежище, а се уповаваше на многото си богатства и се утвърждаваше в лукавството си.8 А аз съм като зелена маслина в Божия дом, уповавам се на Божията милост за вечни векове.9 Ще Те прославям до века, защото си направил така; и ще се надявам на Името Ти – защото е добро – пред Твоите светии.