Против самоуверената мъдрост и в защита на собствената правота на Йов
1Ето всичко това окото ми видя, ухото ми чу и го разбрах.2Това, което знаете вие, зная и аз: не падам по-долу от вас. (Йов 12:3)3Но аз бих искал да говоря към Всемогъщия, бих желал да се защитавам пред Бога.4А вие измисляте лъжи; всички вие сте негодни лекари.5О, да бяхте съвсем замълчали! Това би ви се вменило за мъдрост. (Пр 17:28)6Изслушайте моите предупреждения и вникнете в порицанията на устата ми.7Трябваше ли да говорите за Бога неправда и за Него да говорите лъжа?8Трябваше ли да бъдете лицеприятни към Него и в защита на Бога тъй да се препирате?9Добре ли ще бъде, ако Той ви подложи на изпитание? Нима ще Го измамите, както измамват човек?10Той ще ви осъди, макар и прикрито да лицемерите.11Нима величието Му не ви плаши и страх пред Него не ви обзема?12Вашите мъдрости са като прах, укрепление от глина е вашата защита.13Замълчете пред мен, ще говоря аз, каквото и да ме постигне.14Ще понеса тялото си със своите зъби и душата си ще положа в своята ръка.15Ето Той ме убива, но аз не треперя. За постъпките си пред лицето Му аз бих желал да споря.16И това ми е вече за утеха, понеже злодей няма да се яви пред лицето Му.17Слушайте, изслушайте внимателно със своите уши думите ми и разясненията ми.18Ето аз подготвих своето дело за съда; зная, че съм прав. (Йов 9:15)19Кой може да ме оспори? Защото тогава бих замлъкнал и умрял.20Само две неща не прави с мене и тогава аз няма да се укривам от Твоето лице:21оттегли от мене ръката Си и Твоят ужас да не ме плаши.22Тогава ме призови и аз ще отговарям; или аз ще говоря, а Ти ми възразявай.23Колко са простъпките и греховете ми? Покажи ми престъплението ми и греха ми?24За какво скриваш лицето Си и мислиш, че съм станал Твой враг? (Пс 44:25; Пс 88:15)25Не мачкаш ли Ти лист отронен и не гониш ли сламчица суха?26Защото Ти отреждаш против мене горести и ми вменяваш във вина греховете на моята младост, (Пс 25:7)27поставяш в стегалки краката ми и дебнеш всичките ми постъпки, по ходилата ми си оставил следи.28А аз тлея като гниещо дърво, като дреха, изядена от молец. (Ис 50:9)
Йов 13
Верен
1Ето, окото ми е видяло всичко това, ухото ми е чуло и го е разбрало.2Което вие знаете, го знам и аз; не съм от вас по-долу.3Но аз ще говоря на Всемогъщия и желая да разисквам с Бога[1].4А вие сте съчинители на лъжи, всички сте безполезни лекари!5О, да бихте млъкнали съвсем, това би било мъдростта ви!6Слушайте сега разискването ми и чуйте оправданието на устните ми.7Ще говорите ли неправедно за Бога и ще говорите ли измамно за Него?8За Него ли ще бъдете пристрастни? За Бога ли ще спорите?9Ще бъде ли добре да ви изпита Той? Ще Го измамите ли, както се мами човек?10Той непременно ще ви изобличи, ако тайно показвате пристрастие.11Величието Му няма ли да ви уплаши и ужасът от Него няма ли да ви нападне?12Паметните ви думи са поговорки от пепел, защитите ви са защити от кал.13Млъкнете, оставете ме, и ще говоря – и нека дойде върху мен, каквото ще.14Защо да взема плътта си в зъбите си и живота си да сложа във ръката си?15И да ме убие, пак на Него се надявам, но пътищата си ще защитя пред Негост. 3;.16И това също ще ми бъде спасение, защото лицемерен не може да дойде пред Него.17Чуйте, чуйте словото ми и заявлението ми нека бъде в ушите ви.18Ето сега, приготвил съм делото си; зная, че ще бъда оправдан.19Кой е онзи, който ще се съди с мен? Защото, ако сега млъкна, ще издъхна.20Само две неща не ми прави – тогава няма да се крия от лицето Ти:21оттегли ръката Си от мен и нека ужасът Ти не ме плаши.22Тогава повикай и аз ще отговоря; или аз ще говоря, а Ти ми отговори.23Колко са моите беззакония и грехове? Изяви престъплението и греха ми.24Защо криеш лицето Си и ме считаш за Свой враг?25Ще плашиш ли отвеян лист и ще преследваш суха плява?26Защото пишеш против мене горести, даваш ми да наследя на младостта си беззаконията.27Слагаш краката ми в клада и наблюдаваш всичките мои пътеки; отбелязваш стъпалата на краката ми,28докато изтлявам като гнила вещ, като дреха, изядена от молец.