Езекиил 27

Съвременен български превод

1 След това Господ отправи слово към мене:2 „И ти, сине човешки, заплачи за Тир3 и кажи на Тир, който живее при морските пристанища и търгува с народите от много острови: „Така казва Господ Бог: „Тире, ти казваш: Аз съм съвършена красота.4 Сред моретата са твоите предели; твоите строители направиха съвършена красотата ти.5 От сенирски кипариси те направиха всички дъски на твоя кораб. Ела от Ливан взеха, за да ти направят мачта.6 Веслата ти направиха от васански дъбове; твоята дъсчена облицовка те изработиха от кипарис, инкрустирана със слонова кост от Китимските острови.7 От пъстроцветен висон от Египет беше платното, което служеше за твой флаг. От синкави и червени тъкани от крайбрежието на Елиша беше твоето покривало.8 Жители на Сидон и на Арвад бяха твои гребци, твоите вещи мъже бяха, Тире, в тебе; те бяха твоите кормчии;9 твоите пробойни бяха по тебе. Стареите от Гевал и неговите вещи мъже бяха в тебе, за да поправят пробойните ти. В тебе бяха всички морски кораби и техните моряци, за да ти въртят търговията.10 Персийци, лидийци и ливийци бяха твоята войска, служейки като бойци. Щитове и шлемове те окачваха на тебе. Те ти придаваха величие. (Ер 46:9)11 Хора от Арвад и Хелев стояха наоколо по твоите стени, а гамадинците – по кулите ти; те окачваха своите щитове по стените наоколо; те направиха съвършена твоята красота.12 Тарсис беше твоят търговец поради твоето огромно богатство от всякакъв вид: те даваха за стоките ти сребро, желязо, калай и олово.13 Яван, Тувал и Мешех – те търгуваха с тебе с хора и бронзови изделия, които ти даваха в замяна.14 Хората от Тогарма даваха за твоите стоки коне, конници и мулета.15 Синовете на Дедан също бяха твои търговци. Много от крайбрежията бяха посредници в твоята търговия, заплащаха ти налог в слонова кост и абанос.16 Арамейците търгуваха с тебе поради многото ти стоки. За твоите стоки те заплащаха с тюркоаз, пурпур, пъстри тъкани и фин лен, корали и скъпоценни камъни.17 Юдейското и Израилското царство търгуваха с тебе с минитска пшеница, мед, маслиново масло и балсам, които даваха за твоите стоки.18 Дамаск търгуваше с тебе поради твоето голямо производство, заради изобилието на твоите богатства с вино от Хесбон и вълна от Цахар.19 Дан и Яван от Узал ти даваха за твоите добри стоки вино; ти внасяше ковано желязо, касия и канела.20 Дедан търгуваше с тебе с покривки за седла.21 Арабия и всички кидарски първенци търгуваха като твои посредници с агнета, овни и кози.22 Търговците от Шева и Рама търгуваха с тебе. Те бяха твои търговци. Те разменяха за твоите стоки най-добрите балсами, всякакви скъпоценни камъни и злато.23 Харан, Кане и Еден, търговците от Шева, Асур и Хилмад търгуваха с тебе.24 Те бяха твои търговци. Купуваха за тебе изящни дрехи и мантии от синкав пурпур синкав и бродирани и многоцветни килими и преплетени шнурове.25 Тарсиските кораби бяха в служба на твоята търговия. Така ти стана богат и величествен посред морето.26 Твоите гребци те отведоха в открития океан, но източният вятър те разби посред морето.27 Твоето богатство и твоите стоки, твоите моряци и твоите кормчии, онези, които заздравяваха корабите, дърводелците и търговците с твоята стока и всички твои бойци, които бяха у тебе, и целият твой екипаж в деня на падението ти ще паднат посред морето.28 При силния вик на твоите кормчии ще потреперят околностите.29 И всички гребци ще слязат от корабите, моряците и всички кормчии ще застанат на сушата30 и ще заридаят с висок глас, ще заридаят за помощ, като посипят с пепел главите си и се валят в прахта. (Отк 18:11)31 Ще се острижат до голо и ще навлекат вретища, и ще плачат за тебе с горчив плач.32 И в риданието си ще извисят плачевна песен и ще заплачат за тебе: Кой е като Тир, разрушен сред моретата?33 Когато твоите стоки излизаха по моретата, ти насищаше царете по земята с голямото си богатство и с твоите стоки.34 Но когато ти беше разбит по моретата, твоите стоки потънаха в дълбоките води, цялата ти войска заедно с тебе.35 Всичките обитатели на островите се ужасиха от тебе, на царете им настръхнаха косите, лицата им се изкривиха.36 Търговците на другите народи те освиркваха; ти стана за ужасяване и няма да те има за вечни времена“.“

Езекиил 27

Верен

1 И ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза:2 И ти, сине човешки, надигни оплакване[1] за Тир и кажи на Тир:3 Ти, който седиш при входа на морето, който търгуваш с народите на много острови, така казва Господ БОГ: Тире, ти казваш: Аз съм съвършен по красота!4 Пределите ти са сред моретата; твоите строители направиха красотата ти съвършена.5 Направиха всичките ти дъски от санирски елхи, взеха кедри от Ливан, за да ти направят мачта.6 Направиха веслата ти от васанските дъбове, седалките ти направиха от слонова кост и кипарисово дърво от китимските острови.7 От извезан висон от Египет беше платното ти, за да ти бъде за знаме; синьо и мораво от островите на Елиса беше покровът ти.8 Жителите на Сидон и Арвад бяха гребците ти, мъдреците ти, които бяха в теб, Тире, бяха кормчиите ти.9 Старейшините на Гевал и мъдреците му поправяха в теб пробойните ти, всички морски кораби и моряците им бяха в теб, за да търгуват със стоките ти.10 Персийци, лидийци и ливийци бяха войниците ти във войската ти, окачваха в теб щит и шлем; те ти придаваха великолепие.11 Синовете на Арвад и войската ти бяха по стените ти отвред, а гамадците бяха по кулите ти; окачваха щитовете си наоколо по стените ти; те направиха красотата ти съвършена.12 Тарсис търгуваше с теб заради изобилието от всякакви богатства; даваха сребро, желязо, калай и олово за твоите стоки.13 Яван, Тувал и Мосох бяха твоите търговци, даваха човешки души и бронзови съдове на твоя пазар.14 От дома Тогарма даваха за стоките ти коне, бойни коне и мулета.15 Синовете на Дедан бяха твоите търговци, много острови бяха твой пазар, връщаха ти за подарък слонова кост и абанос[2].16 Арам търгуваше с теб заради многото ти изделия; даваше антракс и мораво, и везано, и висон, и корали, и рубини за твоите стоки.17 Юда и израилевата земя бяха твоите търговци; даваха жито от Минит и сухари, и мед, и масло, и балсам на твоя пазар.18 Дамаск търгуваше с теб заради многото ти изделия, заради изобилието от всякакви богатства, с хелвонско вино и с бяла вълна.19 И Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Обработено желязо, касия и благоуханна тръстика бяха на пазара ти.20 Дедан търгуваше с теб със скъпи тъкани за колесници.21 Арабия и всичките кидарски първенци бяха търговци на пазара ти, с агнета и овни, и козли търгуваха с теб.22 Търговците на Сава и на Раама бяха твои търговци, даваха всякакви превъзходни благоухания и всякакви скъпоценни камъни, и злато за твоите стоки.23 Харан и Хане, и Еден, търговците на Сава, Асур и Хилмад търгуваха с теб.24 Те бяха твоите търговци на скъпоценни дрехи, на сини и везани одежди и на скъпи ковчежета, вързани с въжета и направени от кедър. Това продаваха на пазара ти.25 Тарсийските кораби обикаляха по търговията ти и ти се напълни и много се прослави сред моретата.26 Твоите гребци те отведоха в големи води и източният вятър те разби сред моретата.27 Богатствата ти и стоките ти, пазарът ти, моряците ти и кормчиите ти и които поправяха пробойните ти, и търгуващите със стоките ти и всичките военни мъже, които са в теб, с цялото множество, което е сред теб, ще паднат сред моретата в деня на падението ти.28 Предградията ще се потресат от гласа на вика на твоите кормчии.29 И всички гребци, моряците и всички морски кормчии ще слязат от корабите си, ще застанат на земята,30 и ще нададат глас за теб, и ще извикат горко, и ще посипят пръст на главите си, и ще се валят в пепелта.31 И ще се обръснат напълно заради теб и ще се опашат с вретище, и ще плачат за теб с горест в душата, с горчиво ридание.32 И в риданието си ще надигнат оплакванест. 2; за теб и ще те оплакват: Кой е като Тир, като загиналия сред морето?33 Когато стоките ти излизаха от моретата, ти насищаше много народи; с голямото си богатство и търговия ти обогатяваше земните царе.34 Сега, когато си разбит от моретата, в дълбините на водите, търговията ти и цялото ти множество паднаха сред теб.35 Всичките жители на островите се смаяха за теб и царете им се ужасиха страшно, лицата им треперят.36 Търговците сред народите подсвирнаха за теб, ти си станал ужас и няма да те има до века.