Судей Израилевых 5

Священное Писание, Восточный перевод

1 В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь:2 «Вожди повели Исраил, народ пошёл добровольно – славьте Вечного!3 Слушайте, цари! Внимайте, правители! Вечному буду петь, буду играть Вечному, Богу Исраила.4 Когда вышел Ты, Вечный, из Сеира[1], когда выступил Ты из земли Эдома, дрожала земля, и с неба лило – облака изливали воду.5 Горы дрожали пред Вечным, гора Синай – пред Вечным, Богом Исраила[2]. (Исх 19:18; Втор 33:2)6 В дни Шамгара, сына Аната, в дни Иаили пути опустели, и ходившие прежде дорогой прямой пускались в обход.7 Обезлюдели в Исраиле селения, обезлюдели, пока не восстала я, Девора, пока не восстала я, мать в Исраиле.8 Избрали новых богов – вот и война у ворот, и ни щита, ни копья не видно у сорока тысяч в Исраиле.9 Сердце моё с вождями Исраила, с добровольцами из народа. Славьте Вечного!10 Вы, кто ездит на белых ослицах, кто сидит на коврах, кто ходит по дороге, – пойте!11 У колодцев слышен голос берущих воду: они вспоминают о великих делах Вечного и о великих делах воинов Исраила. Тогда народ Вечного устремился к воротам.12 „Вставай, вставай, Девора! Вставай, вставай, пой песню! Поднимайся, Варак! Уводи своих пленных, сын Авиноама!“13 И тогда уцелевшие собрались к вельможам, народ Вечного собрался ко мне против сильных.14 От Ефраима пришли те, кто укоренился в Амалике, за тобой, Вениамин, с твоим народом. От Махира пришли вожди, от Завулона – держащие жезл полководца.15 С Деворою шли вожди Иссахара – да, с Вараком был род Иссахара, и за ним они ринулись в долину. А в кланах Рувима большое колебание.16 Что же мешкал ты среди овчарен, слушал, как стада собирают свистом? Кланы Рувима в большом колебании.17 Галаад прижился за Иорданом. Дан – зачем у кораблей он засиделся? Ашир остался на побережье и живёт у своих пристаней.18 А народ Завулона рисковал жизнью, и с ним Неффалим на высотах поля.19 Явились цари, сразились; цари Ханаана сразились в Таанахе, у вод близ Мегиддо, да не взяли серебряных трофеев.20 Звёзды с небес сражались, с путей своих сражались с Сисарой.21 Река Кишон прочь их унесла, древняя река, река Кишон. Вперёд, душа! Будь сильна!22 И грохотали коней копыта в галопе, в галопе его жеребцов.23 „Прокляните Мероз, – сказал Ангел Вечного, – жителей его прокляните страшно, ведь они не пришли на помощь Вечному, на помощь Вечному против сильных“.24 Благословенна средь женщин будь, Иаиль, кенея Хевера жена, благословенна средь женщин, живущих в шатрах.25 Просил он воды – подала молока, в величественной чаше принесла ему сливки.26 Руку свою протянула за колышком, правую – за молотком ремесленника. Поразила Сисару, голову ему разбила, раздробила, пронзила висок.27 К ногам её он склонился, упал, лежал. К ногам её он склонился, упал, да, где склонился, там и упал – мёртвым.28 Мать Сисары из окна глядит, причитает из-за решётки оконной: „Что ж его колесницы так долго нет? Что же стук колесниц его медлит?“29 А мудрейшие из женщин придворных отвечают ей, да и сама она всё время твердит себе:30 „Не добычу ли берут они и делят: по девице на воина иль по две, пёструю одежду для Сисары, пёструю, расшитую одежду, богато расшитую одежду мне на плечи – всю эту добычу?“31 Да погибнут все враги Твои, Вечный! А те, кто любит Тебя, да будут как солнце, когда оно поднимается во всей своей силе». И земля покоилась в мире сорок лет.