Михея 7

Священное Писание, Восточный перевод

1 Горе мне, горе! Я словно тот, кто после сбора летних плодов, после уборки винограда, не находит ни грозди, чтобы поесть, ни инжирины ранней зрелости, которой мне хочется.2 Исчезли верные на земле; нет праведных среди людей. Все сидят в засаде, чтобы пролить кровь; все расставляют друг другу сети.3 Руки их искусны творить зло; правитель подарков требует, судья принимает взятки, и сильные волю свою диктуют – так извращают они правосудие.4 Лучший из них – что терновник, самый праведный – хуже колючей изгороди. Наступает день, который предсказывали пророки[1] Всевышнего, день, когда Он придёт для наказания; ныне охватит их смятение. (Иез 3:17)5 Не полагайся на ближнего, не доверяй другу. Даже с той, что лежит в твоих объятьях, будь осторожен в словах.6 Сын позорит отца, дочь восстаёт против матери, и невестка – против свекрови; врагами человека станут его домашние.7 А что до меня, я буду взирать на Вечного, ждать Бога спасения моего; Бог мой меня услышит.8 Не ликуй надо мной, неприятель! Пусть упал я – встану опять. Пусть во мраке сижу – светом будет мне Вечный.9 Я согрешил перед Ним, потому я должен нести гнев Вечного, пока Он не разрешит моё дело и не оправдает меня. Он меня выведет к свету; я увижу Его праведность.10 Увидит это неприятель и бесчестием покроется, тот, кто мне говорил: «Где Вечный, твой Бог?» Я своими глазами увижу его падение; топтать его будут, словно грязь на улицах.11 Придёт день отстроить твои стены, расширить твои границы.12 В тот день к тебе явятся народы от Ассирии и до Египта[2], от Египта и до Евфрата, от моря и до моря, от горы и до горы.13 Но земля подвергнется разорению из-за её жителей и их злых дел.14 Паси Своим посохом народ Свой, отару наследия Твоего, что живёт одиноко в зарослях, а вокруг плодородные пастбища[3]. Пусть пасутся в Башане и Галааде[4], как в давно минувшие дни.15 – Как в те дни, когда ты вышел из Египта, Я покажу тебе Свои чудеса.16 Народы увидят и устыдятся при всей своей силе. Рукой они прикроют себе рот, уши их станут глухи.17 Они будут лизать пыль, как змея, как ползучие твари земные. Они выйдут, дрожа, из своих крепостей; они обратятся в страхе к Вечному, нашему Богу, и будут Тебя бояться.18 Есть ли Бог, подобный Тебе, Кто отпускает грех и прощает беззаконие уцелевшим из наследия Твоего? Не вечно Ты гневаешься, потому что миловать любишь.19 Ты опять будешь к нам милосерден; Ты растопчешь наши грехи и все наши беззакония бросишь в морскую бездну.20 Ты будешь верен и милостив к нам, потомкам Ибрахима и Якуба, как Ты и клялся нашим предкам в дни минувшие.

Михея 7

Новый Русский Перевод

1 Горе мне, горе! Я словно тот, кто после сбора летних плодов, после уборки винограда, не находит ни грозди, чтобы поесть, ни инжирины ранней зрелости, которой мне хочется.2 Исчезли верные на земле; нет праведных среди людей. Все сидят в засаде, чтобы пролить кровь; все расставляют друг другу сети.3 Руки их искусны творить зло; правитель подарков требует, судья принимает взятки, и сильные волю свою диктуют – так извращают они правосудие.4 Лучший из них – что терновник, самый праведный – хуже колючей изгороди. Наступает день, который предсказывали их[1] стражи, день когда Он придет для наказания; ныне охватит их смятение.5 Не полагайтесь на ближнего, не доверяйте другу. Даже с той, что лежит в твоих объятьях, будь осторожен в словах.6 Сын позорит отца, дочь восстает против матери, и невестка – против свекрови: врагами человека станут его домашние.7 А что до меня, я буду взирать на Господа, ждать Бога спасения моего; Бог мой меня услышит.8 Не ликуй надо мной, неприятель! Пусть упал я – встану опять. Пусть во мраке сижу – светом будет мне Господь.9 Я согрешил перед Ним, потому я должен нести гнев Господень, пока Он не разрешит мое дело и не оправдает меня. Он меня выведет к свету; я увижу Его праведность.10 Увидит это неприятель и бесчестьем покроется, тот, кто мне говорил: «Где Господь, твой Бог?» Я своими глазами увижу его падение; топтать его будут, словно грязь на улицах.11 Придет день отстроить твои стены, расширить твои границы.12 В тот день к тебе придут из Ассирии и из городов Египта[2], от Египта и до реки Евфрата, от моря и до моря, от горы и до горы.13 Но земля подвергнется разорению из-за жителей и их злых дел.14 Паси Своим посохом народ Свой, отару наследия Твоего, что живет одиноко в зарослях, а вокруг плодородные пастбища[3]. Пусть пасутся в Башане и Галааде[4], как в давно минувшие дни.15 – Как в те дни, когда ты вышел из Египта, Я покажу тебе Свои чудеса.16 Народы увидят и устыдятся, при всей своей силе. Рукой они прикроют себе рот, уши их станут глухи.17 Они будут лизать пыль, как змея, как ползучие твари земные. Они выйдут, дрожа, из своих крепостей, обратятся в страхе к Господу, нашему Богу, и будут Тебя бояться.18 Есть ли Бог, подобный Тебе, Кто отпускает грех и прощает беззаконие уцелевшим из наследия Твоего? Не вечно Он гневается, потому что миловать любит.19 Он опять будет к нам милосерден; Он растопчет наши грехи и все наши беззакония бросит в морскую бездну.20 Ты будешь верен Иакову и помилуешь Авраама, как Ты и клялся нашим отцам в дни минувшие.