Salmo 29

La Biblia Textual

1 ¡Tributad a YHVH, oh seres celestiales, Tributad a YHVH la gloria y la fortaleza!2 ¡Tributad a YHVH la gloria debida a su Nombre! ¡Postraos ante YHVH en el esplendor de la santidad!3 Voz de YHVH sobre las aguas: ¡El Dios de gloria ha tronado! ¡Es YHVH sobre las grandes aguas!4 La voz de YHVH es poderosa, La voz de YHVH es majestuosa.5 La voz de YHVH quebranta los cedros, Sí, YHVH tritura los cedros del Líbano.6 Hace saltar al Líbano como a un becerro, Y al Sirión como a crías de toros salvajes.7 La voz de YHVH arranca llamas de fuego.8 La voz de YHVH estremece el desierto. YHVH sacude al desierto de Cades.9 La voz de YHVH hace parir las ciervas, y desnuda los bosques. Y en su Casa todo dice: ¡Gloria!10 YHVH preside en el diluvio, YHVH se sienta como Rey para siempre.11 YHVH dará fuerza a su pueblo, YHVH bendecirá a su pueblo con la paz.

Salmo 29

King James Version

1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.