1Detta är den syn Gud gav Jesus Kristus[1] om händelser som snart måste inträffa. Jesus avslöjade sedan händelserna för dem som tjänar honom, genom att skicka en ängel till sin tjänare Johannes.2Och Johannes skrev troget ner hela Guds budskap och allt det som Jesus Kristus lät honom få veta.3Lycklig är den som läser upp detta budskap från Gud, och lyckliga är de som hör det och tar vara på det som står skrivet i budskapet. För den tid är inte långt borta då allt detta ska gå i uppfyllelse.
Hälsningar till de sju församlingarna
4Från Johannes, till de sju församlingarna i provinsen Asien[2].Kära vänner! Jag ber att ni ska få leva i frid och få del av godhet från honom som finns till, alltid har funnits och alltid kommer att finnas. Ja, också från den sjufaldiga Anden framför hans tron,5och från Jesus Kristus, han som alltid talar sanning och låter oss få veta sanningen om Gud. Jesus var den förste som uppstod från de döda till ett nytt liv, och han är härskare över jordens alla makthavare. Han älskar oss och har befriat oss från våra synder genom att offra sitt liv och sitt blod för oss.6Han har gjort oss till sitt eget folk, till präster som tjänar Gud, hans Far. Hans är äran för evigt, för han ska härska i all framtid! Ja, det är sant![3]7Hör på mig! Jesus kommer snart med himlens moln, och alla människor ska se honom, ja, också de som genomborrade honom. Alla folk ska gråta för hans skull. Ja, så ska det verkligen bli.8”Jag är alfa och omega,[4] början och slutet på allting”, säger Herren Gud, han som finns till, alltid har funnits och alltid kommer att finnas, och är den som har all makt.
Johannes får se Jesus i en syn
9Jag, Johannes, er bror, som uthålligt lider för Jesus skull tillsammans med er som räknas som Guds eget folk, satt nu fängslad på ön Patmos[5]. Jag var landsförvisad dit för att jag hade spridit Guds budskap om Jesus.10Då kom plötsligt, en söndag[6], Guds Ande över mig och jag fick se en syn. Jag hörde en stark röst bakom mig som lät som en trumpetstöt.11Och rösten sa till mig: ”Skriv ner i en bok allt du ser och skicka den till de sju församlingarna i Efesos, Smyrna, Pergamon, Thyatira, Sardes, Filadelfia och Laodikeia.”12När jag då vände mig om för att se vem det var som talade till mig, såg jag sju lampställ av guld bakom mig.13Och mitt bland dem stod någon som liknade en människoson[7]. Han var klädd i en mantel som gick ända ner till golvet, och han hade ett bälte av guld över bröstet.14Hans huvud och hår var vitt som snövit ull, och hans ögon flammade som eldslågor.15Hans fötter liknade skinande brons som renats i smältugnen, och hans röst lät som dånet av stora vattenmassor.16Han höll sju stjärnor i sin högra hand, och från hans mun kom det ut ett skarpt, dubbeleggat svärd, och hans ansikte lyste som solen när den är som starkast.17När jag såg honom föll jag ner som död vid hans fötter. Men han la sin högra hand på mig och sa: ”Var inte rädd, jag är den förste och den siste,18den som ger liv. Jag var död, men jag lever i evighet, och jag har nycklarna som ger mig makten att öppna de dödas värld och göra de döda levande igen.19Skriv därför ner vad du har sett, det som är nu och det som kommer att hända i framtiden.20Detta är hemligheten med de sju stjärnorna som du såg i min hand, och de sju lampställen av guld: de sju stjärnorna är de sju änglar[8] som vakar över församlingarna, och de sju lampställen är de sju församlingarna.
9I, John, your brother and partner in the tribulation and the kingdom and the patient endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos on account of the word of God and the testimony of Jesus. (Joh 16:33; Fil 4:14; 2 Tim 2:12; Upp 1:2; Upp 3:10)10I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet (1 Kung 18:12; Hes 3:12; Matt 22:43; Apg 20:7; 1 Kor 16:2; 2 Kor 12:2; Upp 4:1; Upp 4:2; Upp 17:3; Upp 21:10)11saying, “Write what you see in a book and send it to the seven churches, to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.” (Upp 1:2; Upp 1:19)12Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven golden lampstands, (2 Mos 25:37; 2 Krön 4:20; Sak 4:2; Upp 1:20; Upp 2:1; Upp 11:4)13and in the midst of the lampstands one like a son of man, clothed with a long robe and with a golden sash around his chest. (Dan 7:13; Dan 10:5; Dan 10:16; Upp 14:14; Upp 15:6)14The hairs of his head were white, like white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire, (Dan 7:9; Dan 10:6; Upp 2:18; Upp 19:12)15his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters. (Hes 1:7; Hes 43:2; Dan 10:6; Upp 14:2; Upp 19:6)16In his right hand he held seven stars, from his mouth came a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength. (Dom 5:31; Jes 49:2; Matt 17:2; Ef 6:17; Heb 4:12; Upp 1:20; Upp 2:1; Upp 2:12; Upp 2:16; Upp 3:1; Upp 19:15)17When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, “Fear not, I am the first and the last, (Jes 41:4; Jes 44:6; Jes 48:12; Dan 8:17; Dan 10:9; Dan 10:15; Matt 17:7; Luk 24:37; Joh 21:12; Upp 2:8; Upp 22:13)18and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades. (Rom 6:9; Rom 14:9; Upp 9:1; Upp 20:1)19Write therefore the things that you have seen, those that are and those that are to take place after this. (Upp 1:2; Upp 1:11; Upp 1:12)20As for the mystery of the seven stars that you saw in my right hand, and the seven golden lampstands, the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches. (Matt 5:14; Upp 1:12)