Йоан 6

Библия, синодално издание

1 След това Иисус отиде отвъд морето Галилейско, сиреч Тивериадско.2 Подире Му вървеше множество народ, защото виждаше Неговите чудеса, които правеше над болните.3 Иисус се възкачи на планината и там седеше с учениците Си.4 И приближаваше Пасха, празникът иудейски. (Изх 12:18)5 А Иисус, като дигна очи и видя, че множество народ иде към Него, казва на Филипа: отде да купим хляб, за да ядат тия? (Мт 14:16; Мк 6:35; Лк 9:12)6 А това казваше, за да го изпита; понеже Сам знаеше, какво щеше да направи.7 Филип Му отговори: тям не ще стигне хляб за двеста динария, за да вземе всеки от тях по малко.8 Един от учениците Му, Андрей, брат на Симона Петра, Му казва:9 тук, у едно момченце, има пет ечемични хляба и две риби; ала това що е за толкова души?10 Иисус рече: накарайте човеците да насядат. А на онова място имаше много трева. Тогава насядаха човеците на брой около пет хиляди.11 Иисус взе хлябовете и, като възблагодари, раздаде на учениците, а учениците – на насядалите; тъй и от рибите, кой колкото искаше.12 И след като се наситиха, рече на учениците Си: съберете останалите къшеи, за да се не изгуби нищо.13 И от петте ечемични хляба събраха и напълниха дванайсет коша къшеи, останали на тия, които ядоха. (Мк 8:19)14 Тогава човеците, като видяха чудото, направено от Иисуса, рекоха: Този е наистина Пророкът, Който има да дойде на света. (Вт 18:15; Мт 11:3)15 А Иисус, като разбра, че възнамеряват да дойдат да Го грабнат, за да Го направят цар, пак се отдалечи в планината самичък.16 Когато пък се свечери, учениците Му слязоха при морето17 и, като влязоха в кораба, потеглиха заотвъд морето в Капернаум. Беше се вече стъмнило, а Иисус не бе дошъл при тях. (Мт 14:22; Мк 6:47)18 Морето се подигаше, защото силен вятър духаше.19 И когато бяха проплували до двайсет и пет или трийсет стадии, виждат Иисуса да ходи по морето и да се приближава към кораба, и се уплашиха.20 Но Той им рече: Аз съм; не бойте се!21 Тогава искаха да Го вземат в кораба; и веднага корабът пристигна на брега, към който плуваха.22 На другия ден народът, който стоеше отвъд морето, видя, че там, освен един кораб, в който бяха влезли учениците Му, друг нямаше, и че Иисус не бе влизал в кораба с учениците Си, а учениците Му сами бяха отплували.23 При това бяха дошли от Тивериада други кораби близо до онова място, дето бяха яли хляб, след Господнето благословение.24 И тъй, когато народът видя, че там няма Иисуса, нито учениците Му, влезе в кораби и преплува в Капернаум, да дири Иисуса.25 И като Го намери отвъд морето, рече Му: Рави, кога дойде тук?26 Иисус им отговори и рече: истина, истина ви казвам: дирите Ме не за това, че видяхте чудеса, но за това, че ядохте от хлябовете и се наситихте.27 Трудете се не за храна тленна, а за храна, която пребъдва до живот вечен и която ще ви даде Син Човеческий; защото върху Него е положил Своя печат Отец Бог. (Мт 3:17; Йн 1:32; Йн 10:36)28 Тогава Го попитаха: какво да правим, за да извършваме делата Божии?29 Иисус им отговори и рече: делото Божие е това – да повярвате в Оногова, Когото е Той пратил. (Йн 17:3; 1 Йн 3:23)30 А те Му рекоха: каква личба даваш, за да видим и Ти повярваме? Какво вършиш?31 Бащите ни ядоха мана в пустинята, както е писано: „хляб от небето им даде да ядат“. (Изх 16:14; Чис 11:7; Пс 77:21; 1 Кор 10:3; Прем 16:20)32 А Иисус им рече: истина, истина ви казвам: не Моисей ви даде хляба от небето, а Моят Отец ви дава истинския хляб от небето.33 Защото Божият хляб е Онзи, Който слиза от небето и дава живот на света.34 А те Му казаха: Господи, давай ни всякога тоя хляб.35 Иисус им рече: Аз съм хлябът на живота; който дохожда при Мене, няма да огладнее; и който вярва в Мене, няма да ожаднее никога. (Йн 4:14; Йн 7:37)36 Но казах ви, че и Ме видяхте, и не вярвате.37 Всичко, що Ми дава Отец, ще дойде при Мене; и който дохожда при Мене, няма да го изпъдя вън;38 защото слязох от небето, не за да върша Моята воля, а волята на Отца, Който Ме е пратил. (Мт 26:39; Йн 8:29)39 А волята на Отца, Който Ме е пратил, е тая: от всичко, що Ми е дал, да не погубя нищо, а да го възкреся в последния ден. (Йн 10:28)40 Тази е волята на Оногова, Който Ме е пратил: всякой, който види Сина и вярва в Него, да има живот вечен; и Аз ще го възкреся в последния ден.41 Възроптаха против Него иудеите, задето рече: Аз съм хлябът, слязъл от небето.42 И казваха: не Тоя ли е Иисус, Иосифовият син, чийто баща и майка познаваме? Как тогава Той казва: слязох от небето? (Мт 13:55)43 Иисус им отговори и рече: не роптайте помежду си.44 Никой не може да дойде при Мене, ако не го привлече Отец, Който Ме е пратил; и Аз ще го възкреся в последния ден.45 У пророците е писано: „и ще бъдат всички от Бога научени“. Всякой, който е чул от Отца и се е научил, дохожда при Мене. (Ис 54:13; Ер 31:34)46 Това не значи, че Отца е видял друг някой, освен Онзи, Който е от Бога; Тоя именно е видял Отца. (Мт 11:27)47 Истина, истина ви казвам: който вярва в Мене, има живот вечен.48 Аз съм хлябът на живота.49 Бащите ви ядоха мана в пустинята, и умряха; (Йн 6:31)50 а хлябът, който слиза от небето, е такъв, че който яде от него, не ще умре.51 Аз съм живият хляб, слязъл от небето; който яде от тоя хляб, ще живее вовеки; а хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът, която ще отдам за живота на света.52 Тогава иудеите се запрепираха помежду си, думайки: как може Той да ни даде плътта Си да ядем?53 А Иисус им рече: истина, истина ви казвам: ако не ядете плътта на Сина Човечески и не пиете кръвта Му, не ще имате в себе си живот. (Мт 26:26)54 Който яде Моята плът и пие Моята кръв, има живот вечен, и Аз ще го възкреся в последния ден.55 Защото плътта Ми е наистина храна, и кръвта Ми е наистина питие.56 Който яде Моята плът и пие Моята кръв, пребъдва в Мене, и Аз в него.57 Както Мене е пратил живият Отец, и Аз живея чрез Отца, тъй и който Мене яде, ще живее чрез Мене.58 Този е хлябът, слязъл от небето. Не както бащите ви ядоха маната и умряха: който яде тоя хляб, ще живее вовеки.59 Това говори Иисус в синагогата, когато поучаваше в Капернаум.60 Тогава мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: тежки са тия думи! кой може да ги слуша?61 Но Иисус, като знаеше в Себе Си, че учениците Му роптаят против това, рече им: това ли ви съблазнява?62 Ами ако видите Сина Човечески да възлиза там, дето е бил попреди? (Мт 26:64; Йн 3:13; Еф 4:8)63 Духът е, който животвори; плътта нищо не ползува. Думите, що ви говоря, са дух и живот. (Рим 8:2; 2 Кор 3:6)64 Но има от вас някои, които не вярват. Защото Иисус отначало знаеше, кои са невярващи, и кой ще Го предаде. (Мк 2:8; Йн 2:24)65 И рече: затова ви и казах, че никой не може да дойде при Мене, ако му не бъде дадено от Моя Отец. (Йн 3:27)66 От това време мнозина от учениците Му се върнаха назад и вече не ходеха с Него.67 Тогава Иисус рече на дванайсетте: да не искате и вие да си отидете?68 Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи за вечен живот,69 и ние повярвахме и познахме, че Ти си Христос, Синът на Бога Живий. (Мт 16:16; Мк 8:29; Лк 9:20)70 Иисус им отговори: не Аз ли избрах вас дванайсетте? Но един от вас е дявол. (Лк 6:13)71 Говореше за Иуда Симонов Искариот, защото той, бидейки един от дванайсетте, щеше да Го предаде.

Йоан 6

Верен

1 След това Иисус премина на отвъдната страна на Галилейското, тоест Тивериадското езеро.2 А едно голямо множество Го следваше; защото гледаха знаменията, които вършеше над болните.3 И Иисус се изкачи на хълма и седеше там с учениците Си.4 А наближаваше Пасхата, юдейският празник.5 Иисус, като повдигна очи и видя, че към Него идва голямо множество, каза на Филип: Откъде да купим хляб, за да ядат тези?6 А това каза, за да го изпита; защото Той самият знаеше какво щеше да направи.7 Филип Му отговори: За двеста динария хляб няма да им стигне, за да вземе всеки по малко.8 Един от учениците Му, Андрей, брат на Симон Петър, Му каза:9 Тук има едно момченце, у което се намират пет ечемични хляба и две риби; но какво са те за толкова хора?10 Иисус каза: Накарайте хората да насядат. А на това място имаше много трева. И така, насядаха около пет хиляди мъже на брой.11 Иисус взе хлябовете и като благодари[1], ги раздаде на учениците, а учениците – на седналите; също така и от рибите, колкото искаха.12 И като се наситиха, каза на учениците Си: Съберете останалите къшеи, за да не се изгуби нищо.13 И така, от петте ечемични хляба събраха и напълниха дванадесет коша с къшеи, останали от тези, които бяха яли.14 Тогава хората, като видяха знамението, което Иисус извърши, казаха: Наистина Този е Пророкът, който щеше да дойде на света.15 А Иисус, като разбра, че ще дойдат да Го вземат насила, за да Го направят цар, пак се оттегли сам на хълма.16 А когато се свечери, учениците Му слязоха при езерото17 и влязоха в лодка, и потеглиха към другата страна на езерото, към Капернаум. И вече се беше стъмнило, а Иисус не беше дошъл при тях.18 И езерото се вълнуваше, защото духаше силен вятър.19 И когато бяха гребали около двадесет и пет или тридесет стадия5-6 километра, видяха Иисус да ходи по езерото и да се приближава към лодката; и се уплашиха.20 Но Той им каза: Аз съм; не се бойте!21 Тогава те с желание Го взеха в лодката и веднага лодката се намери при сушата, към която отиваха.22 На другия ден, когато множеството, което стоеше отвъд езерото, видя, че там няма друга лодка, освен тази, в която бяха влезли учениците Му, и че Иисус не беше влязъл в лодката с учениците Си, а учениците Му бяха тръгнали сами,23 обаче други лодки бяха дошли от Тивериада близо до мястото, където бяха яли хляба, след като Господ беше благодарилст. 11;;24 и така, когато множеството видя, че Иисус Го няма там, нито учениците Му, те сами влязоха в лодките и отидоха в Капернаум, като търсеха Иисус.25 И като Го намериха от другата страна на езерото, Му казаха: Равви, кога си дошъл тук?26 В отговор Иисус им каза: Истина, истина ви казвам: търсите Ме не защото видяхте знамения, а защото ядохте от хлябовете и се наситихте.27 Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот[2], която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си.28 Затова те Му казаха: Какво да правим, за да вършим Божиите дела?29 Иисус в отговор им каза: Това е Божието дело – да повярвате в Този, когото Той е пратил.30 Тогава Му казаха: А Ти какво знамение правиш, за да видим и да Ти повярваме? Какво вършиш?31 Бащите ни са яли манна в пустинята, както е писано: „Хляб от небето им даде да ядат.“32 На това Иисус им каза: Истина, истина ви казвам: не Мойсей ви даде хляба от небето, а Моят Отец ви дава истинския хляб от небето.33 Защото Божият хляб е този, който слиза от небето и дава живот на света[3].34 А те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб.35 Иисус им каза: Аз съм хлябът на живота[4]; който дойде при Мен, никога няма да огладнее и който вярва в Мен, никога няма да ожаднее.36 Но казах ви, че вие Ме видяхте, и пак не вярвате.37 Всичко, което Ми дава Отец, ще дойде при Мен, и който дойде при Мен, никак няма да го изпъдя;38 защото слязох от небето не Моята воля да върша, а волята на Този, който Ме е пратил.39 Това е волята на Моя Отец, който Ме е пратил: от всичко, което Ми е дал, да не изгубя нищо, а да го възкреся в последния ден.40 И това е волята на Този, който Ме е пратил: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот, и Аз ще го възкреся в последния ден[5].41 Тогава юдеите зароптаха против Негост. 61;, защото каза: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето.42 И казаха: Не е ли Този Иисус, синът на Йосиф, чиито баща и майка ние познаваме? Как тогава Той казва: Аз съм слязъл от небето?43 Иисус в отговор им каза: Не роптайте помежду си.44 Никой не може да дойде при Мен, ако не го привлече Отецст. 65;, който Ме е пратил, и Аз ще го възкреся в последния денст. 39;.45 Писано е в пророците: „Всички ще бъдат научени от Бога.“ Всеки, който е чул от Отца и се е научил, идва при Мен.46 Не че някой е видял Отца, освен Онзи, който е от Бога; Той е видял Отца.47 Истина, истина ви казвам: който вярва в Мен, има вечен живот.48 Аз съм хлябът на живота.49 Бащите ви ядоха манна в пустинята и измряха.50 Това е хлябът, който слиза от небето, за да яде човек от него и да не умре.51 Аз съм живият хляб, който е слязъл от небето[6]. Ако яде някой от този хляб, ще живее до века; и хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът, (която Аз ще дам) за живота на света.52 Тогава юдеите започнаха да се карат помежду си, като казваха: Как може Този да ни даде да ядем плътта Му?53 Затова Иисус им каза: Истина, истина ви казвам: ако не ядете плътта на Човешкия Син и не пиете кръвта Му, нямате живот в себе си.54 Който яде Моята плът и пие Моята кръв, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния денст. 39;.55 Защото Моята плът е истинска храна и Моята кръв е истинско питие.56 Който се храни с Моята плът и пие Моята кръв, стои в Мен и Аз в него.57 Както живият Отец Ме е пратил и Аз живея чрез Отца, така и онзи, който се храни с Мен, ще живее чрез Мен.58 Това е хлябът, който слезе от небетост. 51;; а не както бащите ви ядоха манна и измряха. Онзи, който се храни с този хляб, ще живее до века.59 Това Иисус каза в синагогата, като поучаваше в Капернаум.60 Тогава мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: Тежко е това слово; кой може да го слуша?61 Но Иисус, като знаеше в Себе Си, че учениците Му за това роптаятст. 41;, им каза: Това ли ви препъва?62 Тогава какво ще кажете, ако видите Човешкия Син да възлиза там, където е бил преди?63 Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползва. Думите, които ви говоря, са дух и живот.64 Но има някои от вас, които не вярват. Защото Иисус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде.65 И каза: Затова ви казах, че никой не може да дойде при Мен, ако не Му е дадено от Моя Отецст. 44;.66 Поради това мнозина от учениците Му се върнаха назад и повече не ходеха с Него.67 Тогава Иисус каза на дванадесетте: Да не искате и вие да си отидете?68 Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот;69 и ние повярвахме и познахме, че Ти си (Христос, Синът на живия Бог,) Светият Божи.70 Иисус им отговори: Не Аз ли избрах вас дванадесетте, и един от вас е дявол?71 А Той говореше за Юда Симонов Искариотски; защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде.