Исая 8

Библия, синодално издание

1 И рече ми Господ: вземи си голям свитък и напиши на него с човешко писмо: магер-шелал-хаш-баз[1]. (Ис 30:8; Ав 2:2)2 И взех си верни свидетели: свещеник Урия и Захария, сина Варахиев, –3 и пристъпих към пророчицата, и тя зачена и роди син. И рече ми Господ: наречи му име: магер-шелал-хаш-баз;4 защото, преди да се научи детето да изговаря: тате, мамо, – богатството на Дамаск и плячките самарийски ще бъдат понесени пред асирийския цар. (Ис 7:8; Ис 7:16)5 И продължаваше Господ да ми говори и каза още:6 задето тоя народ пренебрегва водите на Силоам, които текат тихо, и се възхищава от Рецина и от сина Ремалиев, (Неем 3:15; Йн 9:11)7 Господ ще напрати върху него бурните и големи води на реката – асирийския цар с всичката му слава; и ще се надигне тя във всичките си ръкави и ще излезе из всичките си брегове; (Ис 10:8; Отк 17:15)8 и ще нахлуе по Иудея, ще я наводни и високо ще се подигне – ще стигне до шия; и разпрострените и крила ще бъдат по целия шир на Твоята земя, Емануиле! (Ис 30:28)9 Враждувайте, народи, но треперете, и внимавайте вие, всички далечни земи! Въоръжавайте се, но треперете; въоръжавайте се, но треперете!10 Кройте заговори, но те се рушат; говорете дума, но тя няма да се изпълни, защото с нас е Бог! (Ис 7:7)11 Защото тъй ми говори Господ, държейки върху ми крепка ръка и внушавайки ми да не ходя по пътя на тоя народ, и рече: (Ис 42:8)12 „не наричайте заговор всичко онова, което тоя народ нарича заговор; и не се бойте от онова, от което се той бои, и не се страхувайте. (Мт 10:26)13 Господа Саваота – Него свето почитайте, и Той да е ваш страх, и Той – ваш трепет! (1 Пет 3:15)14 И ще бъде Той освещение и камък за препъване и скала за съблазън на двата дома Израилеви, примка и мрежа за жителите иерусалимски. (Ис 28:16)15 И мнозина от тях ще се препънат и ще паднат, ще се разбият и ще се заплетат в примката, и ще бъдат уловени. (Ис 28:13)16 Завържи свидетелството и запечатай откровението пред Моите ученици.“ (Ис 29:11; Ис 54:13; Йн 6:45)17 И тъй, аз се надявам на Господа, Който е скрил лицето Си от дома Иаковов, и на Него се уповавам.18 Ето, аз и децата, които ми даде Господ, сме като белези и поличби в Израиля от Господа Саваота, Който живее на Сион планина. (Евр 2:13)19 И кога ви кажат: обърнете се към ония, които извикват мъртъвци, и към магьосници, към обайници и коремоговорници, – тогава отговаряйте: не трябва ли народът да се обръща към своя Бог? допитват ли се до мъртви за живи? (Лев 19:31; Вт 18:11; Вт 18:15)20 Допитвайте се до закона и откровението. Ако те не казват като това слово, няма в тях светлина. (Мт 13:52; Д А 28:23)21 И ще се скитат те по земята, жестоко угнетени и гладни; и във време на глада ще се лютят, ще хулят своя цар и своя Бог. (Пс 58:12)22 И ще се вгледат нагоре, и ще погледат към земята; и ето – скръб и мрак, гъста тъмнина; и ще бъдат хвърлени в тъмнината. Но не всякога ще има мрак там, дето сега той е сгъстен. (Ис 5:3)

Исая 8

Верен

1 И ГОСПОД ми каза: Вземи си една голяма дъска и напиши на нея четливо: За Махер-Шалал-Хаш-Баз[1].2 И аз си взех верни свидетели, свещеника Урия и Захария, сина на Еверехия.3 И се приближих при пророчицата и тя забременя и роди син. И ГОСПОД ми каза: Наречи го Махер-Шалал-Хаш-Баз;4 защото преди да се научи момчето да вика: Татко мой! – и: Майко моя! – богатството на Дамаск и плячката на Самария ще бъдат занесени пред асирийския цар.5 И ГОСПОД продължи да ми говори и каза:6 Понеже този народ презря тихо течащите води на Силоам и се радва на Расин и на сина на Ромелия,7 затова, ето, ГОСПОД довежда върху тях силните и големи води на реката Ефрат, асирийския цар и цялата му слава. И той ще излезе от всичките си корита и ще прелее над всичките си брегове.8 Ще нахлуе в Юда, ще залее и ще наводни, ще стигне до гуша, и разперените му криле ще изпълнят ширината на земята ти, Емануиле.9 Съюзете се народи, бъдете съкрушени! И чуйте всички от далечините на земята! Опашете се и бъдете съкрушени! Опашете се и бъдете съкрушени!10 Кройте план, но той ще се осуети; говорете дума, но тя няма да стане, защото Бог е с нас.11 Защото така ми говори ГОСПОД, като ръката Му ме сграбчи, като ме научи да не ходя в пътя на този народ и каза:12 Не наричайте заговор всичко, което този народ нарича заговор; и от това, от което те се боят, не се бойте и не треперете.13 ГОСПОДА на Войнствата – Него осветете, от Него се бойте и от Него треперете.14 И Той ще бъде за светилище, но и за камък на препъване и за канара на съблазън за двата израилеви дома, за мрежа и за примка на ерусалимските жители.15 И мнозина от тях ще се спънат, ще паднат и ще бъдат съкрушени, ще се впримчат и ще бъдат уловени.16 Вържи свидетелството, запечатай закона между учениците Ми.17 И аз ще чакам ГОСПОДА, който крие лицето Си от якововия дом, и на Него ще се надявам.18 Ето, аз и децата, които ми е дал ГОСПОД за знамения и за чудеса в Израил от ГОСПОДА на Войнствата, който обитава на хълма Сион.19 И когато ви кажат: Допитвайте се до медиумите и до спиритистите, които шепнат и мърморят, отговорете: Не трябва ли един народ да се допита до своя Бог? Да се допита ли до мъртвите за живите?20 Да се върнат при закона и свидетелството! Ако не говорят според това слово, наистина няма за тях зазоряване.21 И ще минат през тази земя тежко притискани и изгладнели; и когато огладнеят, ще негодуват и ще злословят царя си и Бога си. И ще погледнат нагоре,22 после ще се взрат в земята, и ето, скръб и тъмнина, и мъчителен мрак, и ще бъдат отхвърлени във тъмнината.