1Célébrez l’Eternel, ╵car il est bon, car son amour dure à toujours[1]! (1Ch 16:34; 2Ch 5:13; 2Ch 7:3; Esd 3:11; Ps 100:5; Ps 106:1; Ps 107:1; Ps 136:1; Jr 33:11)2Proclamez-le, ╵habitants d’Israël: « Oui, son amour dure à toujours! »3Proclamez-le, ╵descendants d’Aaron: « Oui, son amour dure à toujours! »4Proclamez-le, ╵vous tous qui craignez l’Eternel: « Oui, son amour dure à toujours! »5Du fond de ma détresse, ╵j’ai fait appel à l’Eternel, et il m’a répondu ╵en me faisant échapper au danger.6L’Eternel est pour moi, ╵je n’aurai pas de crainte, que me feraient les hommes[2]? (He 13:6)7L’Eternel est pour moi, ╵il vient à mon secours. Je peux donc regarder en face ╵tous ceux qui me haïssent.8Mieux vaut se réfugier ╵auprès de l’Eternel que de compter sur les humains.9Mieux vaut avoir recours ╵à l’Eternel, que de compter ╵sur les grands de ce monde.10J’étais encerclé de partout ╵par tous les peuples ennemis, mais grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.11Ils m’enserraient de plus en plus; mais, grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.12Ils m’avaient encerclé ╵comme un essaim d’abeilles, mais ils se sont éteints ╵comme un feu de broussailles; oui, grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.13On[3] m’a violemment bousculé ╵pour me faire tomber, mais l’Eternel m’a secouru.14L’Eternel est ma force, ╵il est le sujet de mes chants[4]; il m’a sauvé. (Ex 15:2; Is 12:2)15Des cris de joie, des cris de délivrance éclatent, ╵dans les tentes des justes[5]! Car l’Eternel agit avec puissance,16l’Eternel lève la main pour intervenir, oui l’Eternel agit avec puissance.17Non, je ne mourrai pas, ╵je resterai en vie et je raconterai ╵ce que fait l’Eternel!18L’Eternel m’a châtié ╵avec sévérité, mais sans me livrer à la mort[6]. (2Co 6:9)19Ouvrez-moi les portes de la justice pour que je puisse entrer ╵et louer l’Eternel.20C’est ici qu’est la porte ╵qui mène à l’Eternel; les justes passeront par elle.21Je te célèbre ╵car tu m’as exaucé, car tu as été mon sauveur.22La pierre que les constructeurs ╵ont rejetée est devenue ╵la pierre principale, ╵la pierre d’angle[7]. (Za 3:9; Za 4:7; Za 10:4)23C’est bien de l’Eternel ╵que cela est venu, et c’est un prodige à nos yeux[8]. (Mt 21:42; Mc 12:11)24C’est là le jour ╵que l’Eternel a fait; vivons-le dans la joie, ╵exultons d’allégresse!25De grâce, ô Eternel, ╵accorde le salut[9]! De grâce, ô Eternel, ╵accorde la victoire! (Mt 21:9; Mc 11:9; Jn 12:13)26Oui, béni soit celui qui vient ╵au nom de l’Eternel! Nous vous bénissons tous ╵de la maison de l’Eternel[10]! (Mt 21:9; Mt 23:39; Mc 11:9; Lc 13:35; Lc 19:38; Jn 12:13)27L’Eternel est Dieu et il nous éclaire[11]. Entrez dans le cortège, ╵des rameaux dans les mains, allez jusqu’aux coins de l’autel[12]. (Ex 27:2; Nb 6:25)28Tu es mon Dieu, je te louerai, je t’exalterai, ô mon Dieu!29Célébrez l’Eternel, ╵car il est bon, car son amour dure à toujours!
Psaume 118
Hoffnung für alle
Ein Dankgottesdienst nach dem Sieg
1Dankt dem HERRN, denn er ist gut, und seine Gnade hört niemals auf!2Alle Israeliten sollen es sagen: Seine Gnade hört niemals auf!3Die Priester[1] sollen einstimmen: Seine Gnade hört niemals auf!4Alle, die Ehrfurcht vor ihm haben, sollen rufen: Seine Gnade hört niemals auf!5In auswegloser Lage schrie ich zum HERRN. Da holte er mich aus der Bedrängnis heraus und schenkte mir wieder die Freiheit.6Der HERR ist auf meiner Seite, ich brauche mich vor nichts und niemandem zu fürchten. Was kann ein Mensch mir schon antun?7Der HERR steht für mich ein und hilft mir; darum werde ich die Niederlage meiner Feinde erleben.8Es ist viel besser, beim HERRN Schutz zu suchen, als sich auf Menschen zu verlassen.9Es ist viel besser, beim HERRN Schutz zu suchen, als mit denen zu rechnen, die mächtig und einflussreich sind.10Ich war von feindlichen Völkern eingekreist, aber mit der Hilfe des HERRN schlug ich sie in die Flucht.11Sie hatten mich von allen Seiten umzingelt, aber mit der Hilfe des HERRN schlug ich sie in die Flucht.12Sie fielen über mich her wie ein Bienenschwarm, aber mit der Hilfe des HERRN schlug ich sie in die Flucht. Wie ein Strohfeuer erlischt, so schnell war es mit ihnen vorbei.13Sie haben mich erbittert bekämpft, um mich zu Fall zu bringen, doch der HERR hat mir geholfen.14Er hat mir Kraft gegeben und mich gerettet; nun kann ich wieder fröhlich singen.15-16Hört die Freudenrufe und Siegeslieder in den Zelten der Menschen, die für Gott leben! Sie singen: »Der HERR vollbringt gewaltige Taten! Er hat die Hand erhoben zum Zeichen des Sieges – ja, mit seiner Kraft vollbringt er Gewaltiges!«17Ich werde nicht sterben, sondern am Leben bleiben und erzählen, was der HERR getan hat!18Er hat mich hart bestraft, doch er ließ nicht zu, dass ich umkam.19Ich rufe: »Öffnet mir die Tore des Tempels[2]! Ich will durch sie einziehen und dem HERRN danken.«20Von einem Priester kommt die Antwort: »Hier ist das Tor zur Wohnung des HERRN! Wer Gott die Treue hält, der darf hereinkommen!«21Ich danke dir, HERR, denn du hast mich erhört! Du selbst hast mich gerettet.22Der Stein, den die Bauleute wegwarfen, weil sie ihn für unbrauchbar hielten, ist zum Grundstein des ganzen Hauses geworden!23Was keiner für möglich gehalten hat, das tut der HERR vor unseren Augen!24Diesen Freudentag hat er gemacht, lasst uns fröhlich sein und jubeln!25O HERR, hilf uns doch! Gib uns Gelingen!26Ein Priester ruft aus dem Tempel: »Gepriesen sei, der im Auftrag des HERRN kommt! Hier in Gottes Haus segnen wir euch.27Der HERR allein ist Gott, er sieht uns freundlich an. Mit Zweigen in euren Händen beginnt den festlichen Reigen um den Altar![3]«28Du bist mein Gott, dir will ich danken. Mein Gott, dich allein will ich ehren!29Preist den HERRN, denn er ist gut, und seine Gnade hört niemals auf!