Psaume 54

La Bible du Semeur

1 Au chef de chœur. Une méditation[1] de David, à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.2 Il le composa lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: « David est caché parmi nous[2]. » (1S 23:19; 1S 26:1)3 Dieu, interviens toi-même ╵et sauve-moi! Agis avec puissance ╵pour me rendre justice!4 Ecoute ma prière, ô Dieu, prête attention ╵à mes paroles!5 Des étrangers[3] m’ont attaqué, des gens violents ╵en veulent à ma vie. Ils n’ont aucun souci de Dieu! Pause (Is 25:5)6 Mais Dieu est mon secours! Le Seigneur est mon seul appui[4].7 Qu’il fasse retomber le mal ╵sur mes ennemis mêmes. Dans ta fidélité, ╵réduis-les à néant!8 Je t’offrirai ╵des sacrifices volontaires[5]. Je te louerai, ╵ô Eternel, ╵car tu es bon, (Nb 15:13)9 car de toute détresse, ╵tu me délivres, et je peux regarder ╵mes ennemis en face.

Psaume 54

English Standard Version

1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Maskil[1] of David, when the Ziphites went and told Saul, “Is not David hiding among us?” O God, save me by your name, and vindicate me by your might. (1S 23:19; 1S 26:1; Ps 4:1; Ps 5:11; Ps 52:9)2 O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth. (Ps 55:1)3 For strangers[2] have risen against me; ruthless men seek my life; they do not set God before themselves. (1S 23:15; Ps 18:44; Ps 86:14; Ps 144:7; Is 25:5)4 Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. (Ps 118:7)5 He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them. (Ps 89:49; Ps 143:12)6 With a freewill offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, O Lord, for it is good. (Ps 52:9)7 For he has delivered me from every trouble, and my eye has looked in triumph on my enemies. (Ps 59:10; Ps 92:11; Ps 112:8; Ps 118:7)