Marc 13

La Bible du Semeur

1 Comme Jésus sortait du Temple, un de ses disciples lui dit: Regarde, Maître, quelles belles pierres! Quel édifice magnifique! (Mt 24:1; Lc 21:5)2 Jésus lui répondit: Oui, regarde bien ces grandes constructions: il ne restera pas une pierre sur une autre, tout sera démoli.3 Puis il alla s’asseoir sur les pentes du mont des Oliviers, en face du Temple. Pierre, Jacques, Jean et André le prirent à part et lui demandèrent:4 Dis-nous: quand cela se produira-t-il et à quel signe reconnaîtra-t-on que tous ces événements seront près de s’accomplir[1]?; (Mt 24:4; Lc 21:8)5 Là-dessus, Jésus leur dit: Faites attention que personne ne vous induise en erreur.6 Plusieurs viendront sous mon nom en disant: « C’est moi le Messie! », et ils tromperont beaucoup de gens.7 Quand vous entendrez parler de guerres et de menaces de guerres, ne vous laissez pas troubler, car cela doit arriver, mais ce ne sera pas encore la fin.8 En effet, on verra se dresser une nation contre une nation, un royaume contre un autre[2], il y aura en divers lieux des tremblements de terre et des famines, mais ce ne seront que les premières douleurs de l’enfantement. (Is 19:2)9 Quant à vous, faites attention à vous-mêmes: on vous traduira devant les tribunaux des Juifs, on vous fouettera dans les synagogues, vous comparaîtrez devant des gouverneurs et des rois à cause de moi, pour leur apporter un témoignage.10 Il faut, avant tout, que la Bonne Nouvelle de l’Evangile soit annoncée à tous les peuples.11 Quand on vous emmènera pour vous traduire devant les autorités, ne vous inquiétez pas à l’avance de ce que vous direz, mais dites simplement ce qui vous sera donné au moment même: car ce n’est pas vous qui parlerez, mais l’Esprit Saint.12 Le frère livrera son propre frère pour le faire condamner à mort, et le père livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les feront mettre à mort.13 Tout le monde vous haïra à cause de moi. Mais celui qui tiendra bon jusqu’au bout sera sauvé. (Mt 24:15; Lc 17:23; Lc 21:20)14 Quand vous verrez l’abominable profanation[3] établie dans le lieu où elle ne doit pas être – que celui qui lit comprenne! – alors, que ceux qui sont en Judée s’enfuient dans les montagnes. (Da 9:27; Da 11:31; Da 12:11)15 Si quelqu’un est sur son toit en terrasse, qu’il ne rentre pas à l’intérieur de sa maison pour emporter quelque bien qui s’y trouve.16 Que celui qui sera dans les champs ne retourne pas chez lui pour aller chercher son manteau.17 Malheur, en ces jours-là, aux femmes enceintes et à celles qui allaitent!18 Priez pour que cela n’arrive pas en hiver,19 car ce seront des jours de détresse comme on n’en a pas connus depuis que Dieu a créé le monde[4] et comme jamais plus on n’en verra de semblables. (Da 12:1)20 Vraiment, si le Seigneur n’avait pas décidé de réduire le nombre de ces jours, personne n’en réchapperait; mais, à cause de ceux qu’il a choisis, il abrégera ce temps.21 Si quelqu’un vous dit alors: « Voyez, le Messie est ici! » ou: « Il est là! » ne le croyez pas.22 De faux messies surgiront, ainsi que de faux prophètes. Ils produiront des signes miraculeux et des prodiges au point de tromper, si c’était possible, ceux que Dieu a choisis.23 Vous donc, faites attention, je vous ai prévenus!24 Cependant, en ces jours-là, après ce temps de détresse, le soleil s’obscurcira, la lune perdra sa clarté,25 les étoiles tomberont du ciel; les puissances célestes ╵seront ébranlées[5]. (Is 13:10; Is 34:4; Mt 24:32; Lc 21:29)26 Alors on verra le Fils de l’homme venir sur les nuées[6] avec beaucoup de puissance et de gloire. (Da 7:13)27 Il enverra ses anges rassembler ses élus des quatre coins du monde, d’un bout à l’autre de l’univers.28 Que l’exemple du figuier vous serve d’enseignement: quand ses rameaux deviennent tendres et que ses feuilles poussent, vous savez que l’été est proche.29 De même, quand vous verrez se produire ces événements, sachez que le Fils de l’homme est proche, comme aux portes de la ville.30 Vraiment, je vous assure que cette génération-ci ne passera pas jusqu’à ce que tout cela vienne à se réaliser.31 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront jamais.32 Quant au jour ou à l’heure, personne ne sait quand cela se produira, ni les anges du ciel, ni même le Fils; seul, le Père le sait. (Mt 24:42)33 Soyez vigilants, restez sur vos gardes, puisque vous ne savez pas quand viendra le moment.34 Les choses se passeront comme lorsqu’un homme quitte sa maison pour un long voyage et en laisse la responsabilité à ses serviteurs, en confiant à chacun sa tâche. Il commande au portier de veiller.35 Tenez-vous donc vous aussi en éveil! Car vous ne savez pas quand le maître de la maison doit revenir: sera-ce tard? à minuit? au chant du coq? ou le matin?36 Qu’il ne vous trouve pas en train de dormir s’il revient à l’improviste!37 Ce que je dis là, je vous le dis à tous: Tenez-vous en éveil!

Marc 13

English Standard Version

1 And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, “Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!” (Mt 24:1; Lc 21:5)2 And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” (Lc 19:44)3 And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, (Mt 17:1; Mt 21:1; Mc 1:16; Mc 1:29; Mc 4:34)4 “Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?” (Ac 1:6)5 And Jesus began to say to them, “See that no one leads you astray. (Jr 29:8; Mc 13:9; Mc 13:23; Mc 13:33; Ep 5:6; Col 2:8; 1Th 2:3; 1Jn 3:7)6 Many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and they will lead many astray. (Jr 14:14; Mc 13:22; Jn 8:24; 1Jn 2:18)7 And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. This must take place, but the end is not yet. (2Th 2:2; Ap 1:1)8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places; there will be famines. These are but the beginning of the birth pains. (2Ch 15:6; Is 19:2; Ac 11:28; Ap 6:4; Ap 6:8; Ap 6:12)9 “But be on your guard. For they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, to bear witness before them. (Mt 8:4; Mt 10:17; Mt 23:34; Mc 13:5; Mc 13:11; Lc 12:11; Ac 17:6; Ac 18:12; Ac 24:1; Ac 25:6; Ac 27:24; 2Jn 1:8)10 And the gospel must first be proclaimed to all nations. (Mt 28:19; Mc 14:9; Rm 10:18; Col 1:6; Col 1:23)11 And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious beforehand what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit. (Ex 4:12; Nb 23:5; Dt 18:18; Mt 6:25; Ac 4:8; Ac 6:10; Ac 13:9; 1Co 15:10; 2Co 13:3; 1Th 2:13; He 1:1)12 And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death. (Mt 10:35)13 And you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved. (Da 12:12; Lc 6:22; Jn 15:18; He 3:6; Jc 5:11; Ap 2:10)14 “But when you see the abomination of desolation standing where he ought not to be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. (Da 9:23; Da 9:25; Da 9:27; Da 11:31; Da 12:11; Ap 1:3)15 Let the one who is on the housetop not go down, nor enter his house, to take anything out, (Lc 5:19; Lc 17:31)16 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.17 And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! (Lc 23:29)18 Pray that it may not happen in winter.19 For in those days there will be such tribulation as has not been from the beginning of the creation that God created until now, and never will be. (Gn 1:1; Dt 4:32; Da 12:1; Mc 10:6; Mc 13:24; Ap 7:14; Ap 16:18)20 And if the Lord had not cut short the days, no human being would be saved. But for the sake of the elect, whom he chose, he shortened the days. (Is 65:8; Mt 22:14; Mc 13:22; Mc 13:27; Lc 18:7; Jn 13:18; Jn 15:19; Ep 1:4)21 And then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe it. (Mc 13:6; Lc 17:23)22 For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. (Dt 13:1; Mc 13:6; Mc 13:20; Mc 13:27; Ac 8:9; 2Th 2:9; 1Jn 2:18; Ap 13:13; Ap 16:14; Ap 19:20)23 But be on guard; I have told you all things beforehand. (Mc 13:5; Jn 13:19; Jn 14:29; 2P 3:17)24 “But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, (Is 13:10; Is 24:23; Ez 32:7; Jl 2:10; Jl 2:31; Jl 3:15; Am 5:20; Am 8:9; So 1:15; Mc 13:19; Ac 2:20; Ap 6:12; Ap 8:12)25 and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken. (Is 14:12; Is 34:4; Ap 6:13)26 And then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. (Da 7:13; Mt 25:31; Mt 26:64; Mc 9:1)27 And then he will send out the angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. (Dt 4:32; Dt 30:4; Da 7:2; Za 2:6; Mt 13:41; Mt 23:37; Mc 13:20; Mc 13:22; Ac 1:8; 2Th 2:1; Ap 7:1)28 “From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts out its leaves, you know that summer is near.29 So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates. (Jc 5:9; Ap 3:20)30 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. (Mc 9:1)31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Ps 102:26; Ps 119:89; Is 40:8; Is 51:6; Mt 5:18; He 12:27; 1P 1:23; 1P 1:25; 2P 3:10)32 “But concerning that day or that hour, no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. (Za 14:7; Mt 25:13; Ac 1:7; Ph 2:6; 1Th 5:1)33 Be on guard, keep awake.[1] For you do not know when the time will come. (Mc 13:5; Mc 14:38; Ep 6:18; He 13:17)34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants[2] in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to stay awake. (Ez 44:11; Mt 21:33; Mt 25:14; Mc 12:1; Lc 12:36; Jn 10:3; Rm 12:6)35 Therefore stay awake—for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows,[3] or in the morning— (Ex 14:24; Mt 25:13; Mt 26:41; Mc 1:32; Mc 6:48; Mc 14:30; Mc 14:34; Mc 14:68; Mc 14:72; Lc 12:37; Lc 12:38; Lc 21:36; Ac 20:31; 1Co 16:13; 1Th 5:6; 1P 5:8)36 lest he come suddenly and find you asleep. (Mc 14:40; 1Th 5:1)37 And what I say to you I say to all: Stay awake.” (Mc 13:35)