1A cette époque-là, il y eut de nouveau une famine dans le pays, comme naguère au temps d’Abraham. Alors Isaac se rendit à Guérar chez Abimélek[1], roi des Philistins[2]. (Gn 10:14; Gn 20:2)2En effet, l’Eternel lui était apparu et lui avait dit: Ne descends pas en Egypte[3]! Fixe-toi dans le pays que je te désignerai. (Gn 12:10; Gn 41:57)3Séjourne dans ce pays-ci. Je serai avec toi et je te bénirai. Car c’est à toi et à ta descendance que je donnerai tous ces territoires. J’accomplirai ainsi le serment que j’ai fait à ton père Abraham.4Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel et je lui donnerai tous ces territoires-ci, et tous les peuples de la terre seront bénis en ta descendance[4].5Je le ferai parce qu’Abraham m’a obéi et qu’il a observé mes prescriptions, mes commandements, mes préceptes et mes lois.6C’est pourquoi Isaac resta à Guérar.7Lorsque les hommes de l’endroit s’enquéraient au sujet de sa femme, il répondait: C’est ma sœur. Il ne disait pas qu’elle était sa femme: il avait peur que les gens de l’endroit le tuent à cause d’elle, car elle était belle.8Comme il était déjà depuis assez longtemps dans le pays, Abimélek, le roi des Philistins, regardant par la fenêtre, surprit Isaac en train de s’amuser avec Rébecca sa femme.9Alors il le fit appeler et lui dit: C’est sûrement ta femme. Pourquoi as-tu dit: « C’est ma sœur »? Isaac lui répondit: Je me disais que je risquais de mourir à cause d’elle.10Abimélek rétorqua: Te rends-tu compte de ce que tu nous as fait là? Il s’en est fallu de peu qu’un homme de ce peuple couche avec ta femme; dans ce cas, tu nous aurais chargés d’une lourde culpabilité.11Alors Abimélek fit publier ce décret à tout le peuple: Quiconque fera du mal à cet homme ou à sa femme sera puni de mort.
L’installation à Beer-Sheva
12Isaac fit des semailles dans le pays et récolta cette année-là le centuple de ce qu’il avait semé. L’Eternel le bénissait.13Isaac devint un personnage important. Son importance s’accrut encore et il devint même un homme très puissant.14Il possédait des troupeaux de moutons, de chèvres et de bovins, et beaucoup de serviteurs, de sorte que les Philistins devinrent jaloux de lui.15Ils comblèrent tous les puits que les serviteurs de son père Abraham avaient creusés à son époque en les remplissant de terre.16Alors Abimélek dit à Isaac: Va, quitte ce pays, car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous.17Isaac partit et alla dresser son camp dans la vallée de Guérar où il s’établit.18Il s’installa et fit déboucher les puits qu’on avait creusés du temps de son père Abraham et que les Philistins avaient comblés après la mort d’Abraham, et il leur donna les mêmes noms que son père.19En creusant dans la vallée, les serviteurs d’Isaac découvrirent une source d’eau vive.20Les bergers de Guérar cherchèrent querelle aux bergers d’Isaac en prétendant: « Cette eau est à nous. » Isaac donna à ce puits le nom d’Eseq (Dispute) parce qu’on s’était disputé avec lui à son sujet.21Ensuite ils creusèrent un autre puits, pour lequel on lui chercha de nouveau querelle; il le nomma Sitna (Opposition).22Puis il partit de là et creusa un autre puits pour lequel on ne lui chercha pas querelle; il l’appela donc Rehoboth (Larges espaces), car, dit-il, maintenant l’Eternel nous a mis au large et nous prospérerons dans le pays.23De là, il remonta à Beer-Sheva.
Isaac fait alliance avec Abimélek
24La nuit de son arrivée, l’Eternel lui apparut et lui dit: Je suis le Dieu de ton père Abraham. Sois sans crainte car je suis avec toi; je te bénirai et je te donnerai une nombreuse descendance à cause d’Abraham, mon serviteur.25Isaac bâtit un autel à cet endroit, il y invoqua l’Eternel et y dressa sa tente. Les serviteurs d’Isaac y creusèrent un autre puits.26Abimélek vint le trouver depuis Guérar avec Ahouzath son conseiller, et Pikol, le chef de son armée.27Isaac leur demanda: Pourquoi êtes-vous venus me trouver, alors que vous me détestez et que vous m’avez renvoyé de chez vous?28Ils lui répondirent: Nous avons bien vu que l’Eternel est avec toi, et nous nous sommes dit: Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment! Nous voudrions donc faire alliance avec toi.29Promets-nous, en le jurant, de ne pas nous faire de mal, comme nous ne t’avons pas fait de mal, car nous t’avons toujours bien traité et nous t’avons laissé partir sain et sauf. A présent tu es béni par l’Eternel.30Isaac leur fit préparer un grand festin; ils mangèrent et burent31et, le lendemain de bon matin, ils s’engagèrent l’un envers l’autre par serment, puis Isaac les reconduisit et ils le quittèrent en bons termes.32Or, ce même jour, les serviteurs d’Isaac vinrent lui annoncer qu’ils avaient trouvé de l’eau dans le puits qu’ils étaient en train de creuser.33Alors Isaac appela ce puits Shibea (Serment). C’est pour cela que la ville se nomme Beer-Sheva (le Puits du Serment) jusqu’à ce jour.
Les mariages d’Esaü
34A l’âge de quarante ans, Esaü épousa Judith, fille de Beéri le Hittite, et Basmath, fille d’Elôn le Hittite.35Elles rendirent toutes deux la vie amère à Isaac et à Rébecca.
Genèse 26
English Standard Version
God’s Promise to Isaac
1Now there was a famine in the land, besides the former famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Gerar to Abimelech king of the Philistines. (Gn 12:10; Gn 20:2; Gn 21:34)2And the Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you. (Gn 12:1)3Sojourn in this land, and I will be with you and will bless you, for to you and to your offspring I will give all these lands, and I will establish the oath that I swore to Abraham your father. (Gn 13:15; Gn 20:1; Gn 22:16; Gn 28:15; Mi 7:20; He 11:9)4I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed, (Gn 12:3; Gn 15:5; Ex 32:13)5because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.” (Gn 22:18)
Isaac and Abimelech
6So Isaac settled in Gerar.7When the men of the place asked him about his wife, he said, “She is my sister,” for he feared to say, “My wife,” thinking, “lest the men of the place should kill me because of Rebekah,” because she was attractive in appearance. (Gn 12:13; Gn 20:2; Gn 20:13; Gn 24:16; Pr 29:25)8When he had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac laughing with[1] Rebekah his wife.9So Abimelech called Isaac and said, “Behold, she is your wife. How then could you say, ‘She is my sister’?” Isaac said to him, “Because I thought, ‘Lest I die because of her.’”10Abimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us.” (Gn 20:9)11So Abimelech warned all the people, saying, “Whoever touches this man or his wife shall surely be put to death.”12And Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. The Lord blessed him, (Gn 24:1; Gn 24:35; Gn 26:3)13and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.14He had possessions of flocks and herds and many servants, so that the Philistines envied him. (Ec 4:4)15(Now the Philistines had stopped and filled with earth all the wells that his father’s servants had dug in the days of Abraham his father.) (Gn 21:30)16And Abimelech said to Isaac, “Go away from us, for you are much mightier than we.”17So Isaac departed from there and encamped in the Valley of Gerar and settled there.18And Isaac dug again the wells of water that had been dug in the days of Abraham his father, which the Philistines had stopped after the death of Abraham. And he gave them the names that his father had given them. (Gn 21:31)19But when Isaac’s servants dug in the valley and found there a well of spring water,20the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac’s herdsmen, saying, “The water is ours.” So he called the name of the well Esek,[2] because they contended with him. (Gn 21:25)21Then they dug another well, and they quarreled over that also, so he called its name Sitnah.[3]22And he moved from there and dug another well, and they did not quarrel over it. So he called its name Rehoboth,[4] saying, “For now the Lord has made room for us, and we shall be fruitful in the land.”23From there he went up to Beersheba.24And the Lord appeared to him the same night and said, “I am the God of Abraham your father. Fear not, for I am with you and will bless you and multiply your offspring for my servant Abraham’s sake.” (Gn 15:1; Gn 17:7; Gn 21:22; Gn 24:12; Gn 28:13; Gn 28:15; Gn 31:3; Ex 3:6; Ps 27:1)25So he built an altar there and called upon the name of the Lord and pitched his tent there. And there Isaac’s servants dug a well. (Gn 12:7; Gn 13:18)26When Abimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army, (Gn 21:22)27Isaac said to them, “Why have you come to me, seeing that you hate me and have sent me away from you?” (Gn 26:16)28They said, “We see plainly that the Lord has been with you. So we said, let there be a sworn pact between us, between you and us, and let us make a covenant with you,29that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.” (Gn 24:31)30So he made them a feast, and they ate and drank.31In the morning they rose early and exchanged oaths. And Isaac sent them on their way, and they departed from him in peace. (Gn 21:31)32That same day Isaac’s servants came and told him about the well that they had dug and said to him, “We have found water.”33He called it Shibah;[5] therefore the name of the city is Beersheba to this day. (Gn 21:31; Gn 22:19)34When Esau was forty years old, he took Judith the daughter of Beeri the Hittite to be his wife, and Basemath the daughter of Elon the Hittite, (Gn 28:9; Gn 36:2)35and they made life bitter[6] for Isaac and Rebekah. (Gn 27:46)