1Le jeune Samuel accomplissait le service de l’Eternel auprès d’Eli. A cette époque, l’Eternel parlait rarement aux hommes et les révélations que Dieu leur montrait n’étaient pas fréquentes.2Une nuit, le prêtre Eli, dont la vue s’était très affaiblie et qui était presque aveugle, était couché dans sa chambre.3La lampe sacrée[1] brûlait encore et Samuel dormait dans le sanctuaire de l’Eternel, là où était déposé le coffre de Dieu. (Ex 27:20; Ex 30:7; Lv 24:3; 2Ch 13:11)4L’Eternel appela Samuel; celui-ci répondit: Oui, je suis là!5Il courut vers Eli et lui dit: Tu m’as appelé, je suis là. – Je n’ai pas appelé, lui dit Eli, retourne te coucher. Et Samuel alla se recoucher.6L’Eternel appela encore: Samuel! Samuel se leva et retourna auprès d’Eli. – Tu m’as appelé, je suis là, lui dit-il. – Je n’ai pas appelé, mon fils, lui dit Eli, va te recoucher.7Or Samuel ne connaissait pas encore l’Eternel et celui-ci ne lui avait encore jamais parlé directement.8L’Eternel appela Samuel pour la troisième fois; celui-ci se leva, se rendit auprès d’Eli et lui répéta: Me voici, car tu m’as appelé. Alors Eli comprit que c’était l’Eternel qui appelait le jeune garçon9et il dit à Samuel: Va, couche-toi, et si on t’appelle, tu diras: « Parle, Eternel, car ton serviteur écoute. » Samuel alla donc se coucher à sa place.10L’Eternel vint se placer près de lui et il l’appela comme les autres fois: Samuel! Samuel! Celui-ci répondit: Parle, car ton serviteur écoute.11Alors l’Eternel dit à Samuel: Voici, je vais faire quelque chose en Israël qui abasourdira tous ceux qui l’apprendront.12J’accomplirai à l’égard d’Eli toutes les menaces que j’ai prononcées contre sa famille, du début à la fin.13Je l’ai averti que j’exerce mon jugement sur sa famille pour toujours parce qu’il a su la faute de ses fils qui se rendent méprisables[2], et il ne les a pas châtiés.14C’est pourquoi je déclare solennellement à la famille d’Eli qu’aucun sacrifice, aucune offrande n’expiera jamais leur faute.15Samuel resta couché jusqu’au matin, puis il se leva pour ouvrir les portes du sanctuaire de l’Eternel. Il redoutait de devoir rapporter à Eli ce qui venait de lui être révélé.16Mais Eli l’appela et lui dit: Samuel, mon fils! – Oui, je suis là, répondit l’enfant.17– Qu’est-ce qu’il t’a dit? lui demanda Eli. Ne me cache rien. Que Dieu te punisse sévèrement si tu me caches un seul mot de tout ce qu’il t’a dit.18Alors Samuel lui rapporta toutes les paroles de l’Eternel sans rien lui cacher. Eli déclara: C’est l’Eternel. Qu’il fasse ce qu’il jugera bon!19Samuel grandissait, et l’Eternel était avec lui et ne laissait aucune de ses paroles rester sans effet.20Si bien que tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Sheva[3], reconnut que Samuel était vraiment un prophète de l’Eternel. (Jg 20:1)21L’Eternel continua de se manifester à Silo. Là, il se révélait à Samuel et lui communiquait sa parole. [Eli devint très vieux et ses fils se conduisaient de plus en plus mal aux yeux de l’Eternel[4].]
1 Samuel 3
English Standard Version
The Lord Calls Samuel
1Now the boy Samuel was ministering to the Lord in the presence of Eli. And the word of the Lord was rare in those days; there was no frequent vision. (1S 2:11; 1S 2:18; 1S 3:21; Ps 74:9; Am 8:11)2At that time Eli, whose eyesight had begun to grow dim so that he could not see, was lying down in his own place. (Gn 27:1; Gn 48:10; Dt 34:7; 1S 4:15)3The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the Lord, where the ark of God was. (Ex 27:20; Lv 24:2; 1S 1:9; 2Ch 13:11)4Then the Lord called Samuel, and he said, “Here I am!”5and ran to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But he said, “I did not call; lie down again.” So he went and lay down.6And the Lord called again, “Samuel!” and Samuel arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But he said, “I did not call, my son; lie down again.”7Now Samuel did not yet know the Lord, and the word of the Lord had not yet been revealed to him.8And the Lord called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli perceived that the Lord was calling the boy.9Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down, and if he calls you, you shall say, ‘Speak, Lord, for your servant hears.’” So Samuel went and lay down in his place.10And the Lord came and stood, calling as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for your servant hears.”11Then the Lord said to Samuel, “Behold, I am about to do a thing in Israel at which the two ears of everyone who hears it will tingle. (2R 21:12; Jr 19:3)12On that day I will fulfill against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end. (1S 2:30)13And I declare to him that I am about to punish his house forever, for the iniquity that he knew, because his sons were blaspheming God,[1] and he did not restrain them. (1S 2:12; 1S 2:17; 1S 2:22; 1S 2:23; 1S 3:12)14Therefore I swear to the house of Eli that the iniquity of Eli’s house shall not be atoned for by sacrifice or offering forever.” (Is 22:14)15Samuel lay until morning; then he opened the doors of the house of the Lord. And Samuel was afraid to tell the vision to Eli.16But Eli called Samuel and said, “Samuel, my son.” And he said, “Here I am.”17And Eli said, “What was it that he told you? Do not hide it from me. May God do so to you and more also if you hide anything from me of all that he told you.” (Rt 1:17)18So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, “It is the Lord. Let him do what seems good to him.” (2S 10:12; Jb 1:21; Jb 2:10; Ps 39:9; Is 39:8)19And Samuel grew, and the Lord was with him and let none of his words fall to the ground. (1S 2:21; 1S 9:6)20And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was established as a prophet of the Lord. (2S 3:10)21And the Lord appeared again at Shiloh, for the Lord revealed himself to Samuel at Shiloh by the word of the Lord. (Jos 18:1; 1S 3:1; 1S 3:4)