Matthäus 3,5

Lutherbibel 2017

5 Da ging zu ihm hinaus Jerusalem und ganz Judäa und das ganze Land am Jordan

Elberfelder Bibel

5 Da ging zu ihm hinaus Jerusalem und ganz Judäa und die ganze Umgegend des Jordan; (Mt 11,7)

Hoffnung für alle

5 Viele Menschen aus Jerusalem, aus ganz Judäa und der Gegend entlang des Jordan kamen zu ihm.

Schlachter 2000

5 Da zog zu ihm hinaus Jerusalem und ganz Judäa und das ganze umliegende Gebiet des Jordan, (Mt 11,7; Joh 5,35)

Zürcher Bibel

5 Da zog Jerusalem, ganz Judäa und das ganze Land am Jordan hinaus zu ihm.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Die Leute aus Jerusalem, aus ganz Judäa und der ganzen Jordangegend kamen zu ihm,

Neue Genfer Übersetzung

5 Die Einwohner Jerusalems sowie die Bevölkerung von ganz Judäa und von der gesamten Jordangegend gingen zu ihm in die Wüste;

Einheitsübersetzung 2016

5 Die Leute von Jerusalem und ganz Judäa und aus der ganzen Jordangegend zogen zu ihm hinaus;

Neues Leben. Die Bibel

5 Aus Jerusalem, aus allen Teilen Judäas und aus dem ganzen Jordanland strömten die Menschen hinaus in die Wüste, um ihn predigen zu hören.

Neue evangelistische Übersetzung

5 Die Bevölkerung von Jerusalem, Judäa und der ganzen Jordangegend kam zu Johannes hinaus.

Menge Bibel

5 Da zog denn Jerusalem und ganz Judäa und die ganze Gegend am Jordan zu ihm hinaus

Das Buch

5 Die Leute aus Jerusalem und der gesamten Provinz Judäa liefen zu ihm hin und auch die, die an den Ufern des Jordanflusses wohnten.