Psalm 4,9

Lutherbibel 2017 (LUT)

9 Ich liege und schlafe ganz mit Frieden; denn allein du, HERR, hilfst mir, dass ich sicher wohne.

Elberfelder Bibel (ELB)

9 In Frieden will ich mich hinlegen und gleich schlafen; denn du, HERR, allein lässt mich* in Sicherheit wohnen.

Hoffnung für alle (HFA)

9 Ich kann ruhig schlafen, auch wenn kein Mensch zu mir hält, denn du, HERR, beschützt mich.

Schlachter 2000 (SLT)

9 Ich werde mich in Frieden niederlegen und schlafen; denn du allein, HERR, lässt mich sicher wohnen.

Zürcher Bibel (ZB)

9 In Frieden will ich mich niederlegen und schlafen, denn du allein, HERR, lässt mich sicher wohnen.

Gute Nachricht Bibel 2018 (GNB)

9 Mich quält keine Sorge, wenn ich mich niederlege, ganz ruhig schlafe ich ein; denn du, HERR, hältst die Gegner von mir fern und lässt mich in Sicherheit leben.*

Neue Genfer Übersetzung (NGÜ)

9 In Frieden kann ich mich nun hinlegen und schlafen. Denn du, HERR, gibst mir einen Ort, an dem ich unbehelligt und sicher wohnen kann.*

Einheitsübersetzung 2016 (EU)

9 In Frieden leg ich mich nieder und schlafe; denn du allein, HERR, lässt mich sorglos wohnen.

Neues Leben. Die Bibel (NLB)

9 Ich will mich in Frieden hinlegen und schlafen, denn du allein, HERR, gibst mir Geborgenheit.

Neue evangelistische Übersetzung (NeÜ)

9 Ich lege mich in Frieden zum Schafen hin, / denn du, Jahwe allein, hüllst mich in Sicherheit ein.

Menge Bibel (MENG)

9 In Frieden will ich beides, mich niederlegen und schlafen; denn du allein, HERR, läßt mich in Sicherheit wohnen.

Das Buch (DBU)

9 Ganz im Frieden lege ich mich zum Schlafen nieder, denn du allein, HERR, lässt mich sicher wohnen.