Psalm 26,8

Lutherbibel 2017 (LUT)

8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.

Elberfelder Bibel (ELB)

8 HERR, ich liebe die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.

Hoffnung für alle (HFA)

8 HERR, dein Haus ist erfüllt von deiner Herrlichkeit; an diesem Ort hängt mein Herz.

Schlachter 2000 (SLT)

8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!

Zürcher Bibel (ZB)

8 HERR, ich liebe die Stätte deines Hauses, den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt.

Gute Nachricht Bibel 2018 (GNB)

8 Ich liebe das Haus, in dem du wohnst, wo du in deiner Herrlichkeit uns nahe bist.

Neue Genfer Übersetzung (NGÜ)

8 HERR, ich liebe die Stätte, wo dein Haus steht, den Ort, an dem deine Herrlichkeit wohnt.

Einheitsübersetzung 2016 (EU)

8 HERR, ich liebe die Stätte deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.

Neues Leben. Die Bibel (NLB)

8 HERR, ich liebe das Haus, in dem du wohnst, und den Ort, der von deiner Herrlichkeit erfüllt ist.

Neue evangelistische Übersetzung (NeÜ)

8 Ich liebe das Haus, in dem du wohnst, / wo deine Herrlichkeit uns nahe ist.

Menge Bibel (MENG)

8 O HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.

Das Buch (DBU)

8 HERR, ich liebe den Ort, wo dein Tempel steht, die Stätte, wo deine Herrlichkeit wohnt.