Jeremia 49 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri New International Version

Jeremia 49 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Ammon'a İlişkin Bildiri

1 RAB Ammonlular'a ilişkin şöyle diyor: ‹‹İsrail'in çocukları yok mu? Yok mu mirasçısı? Öyleyse neden ilah Molek Gad'ı mülk edindi? Neden onun halkı Gad kentlerinde oturuyor? 2 İşte bu nedenle›› diyor RAB, ‹‹Ammonlular'ın Rabba Kenti'ne karşı Savaş narasını işittireceğim günler geliyor. Rabba ıssız bir höyük olacak, Köyleri ateşe verilecek. Böylece İsrail, kendisini mülk edinenleri Mülk edinecek›› diyor RAB. 3 ‹‹Haykır, ey Heşbon! Ay Kenti yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul sarınıp yas tutun. Duvarların arasında oraya buraya koşuşun. Çünkü Molek kâhinleri ve görevlileriyle birlikte Sürgüne gönderilecek. 4 Verimli vadilerinle ne kadar övünüyorsun, Ey dönek kız! Servetine güvenerek, ‹Bana kim saldırabilir?› diyorsun. 5 Bütün çevrenden Dehşet saçacağım üzerine›› Diyor Her Şeye Egemen Egemen RAB. ‹‹Her biriniz apar topar sürülecek, Kaçkınları toplayan olmayacak. 6 Ama sonra Ammonlular'ı Eski gönencine kavuşturacağım›› diyor RAB.

Edom'a İlişkin Bildiri

7 Her Şeye Egemen RAB Edom'a ilişkin şöyle diyor: ‹‹Teman Kenti'nde bilgelik kalmadı mı artık? Akıllı kişilerde öğüt tükendi mi? Bilgelikleri yozlaştı mı? 8 Kaçın, geri dönün, derinliklere sığının, Ey Dedan'da yaşayanlar! Çünkü Esav'ı cezalandırdığımda Başına felaket getireceğim. 9 Üzüm toplayanlar bağına girseydi, Birkaç salkım bırakmazlar mıydı? Gece hırsızlar gelselerdi, Yalnızca gereksindiklerini çalmazlar mıydı? 10 Oysa ben Esav'ı çırılçıplak soyacak, Gizli yerlerini açığa çıkaracağım, Gizlenemeyecek. Çocukları, akrabaları, komşuları Yıkıma uğrayacak. Kendisi de yok olacak! 11 Öksüz çocuklarını bırak, Ben yaşatırım onları. Dul kadınların da bana güvensinler.›› 12 RAB diyor ki, ‹‹Hak etmeyenler bile kâseyi içmek zorundayken, Sen mi cezasız kalacaksın? Hayır, cezasız kalmayacaksın, Kesinlikle içeceksin kâseyi. 13 Adım üzerine ant içerim ki›› diyor RAB, ‹‹Bosra dehşet konusu olacak, yerilecek, Viraneye dönecek, aşağılanacak. Bütün kentleri sonsuza dek yıkık kalacak.›› 14 RAB'den bir haber aldım: Uluslara gönderdiği haberci, ‹‹Edom'a saldırmak için toplanın, Savaşa hazırlanın!›› diyor. 15 ‹‹Bak, seni uluslar arasında küçük düşüreceğim, İnsanlar seni hor görecek. 16 Saçtığın dehşet ve yüreğindeki gurur Seni aldattı. Sen ki, kaya* kovuklarında yaşıyor, Tepenin doruğunu elinde tutuyorsun. Yuvanı kartal gibi yükseklerde kursan da, Oradan indireceğim seni›› diyor RAB. 17 ‹‹Edom dehşet konusu olacak, Oradan geçen herkes şaşkın şaşkın bakıp Başına gelen belalardan ötürü Onunla alay edecek. 18 Sodom'la Gomora'yı ve çevredeki köyleri Nasıl yerle bir ettimse›› diyor RAB, ‹‹Orada da kimse oturmayacak, İnsan oraya yerleşmeyecek. 19 ‹‹Şeria çalılıklarından Sulak otlağa çıkan aslan gibi Edom'u bir anda yurdundan kovacağım. Seçeceğim kişiyi ona yönetici atayacağım. Var mı benim gibisi? Var mı bana dava açacak biri, Bana karşı duracak çoban?›› 20 Bu yüzden RAB'bin Edom'a karşı ne tasarladığını, Teman'da yaşayanlara karşı ne amaçladığını işitin: ‹‹Sürünün küçükleri bile sürülecek, Halkı yüzünden Edom otlakları çöle dönüştürülecek. 21 Yıkılışlarının gürültüsünden yeryüzü titreyecek, Çığlıkları Kızıldeniz'e dek duyulacak. 22 Düşman kartal gibi üzerlerine çullanacak, Kanatlarını Bosra'ya karşı açacak. O gün Edomlu askerlerin yüreği, Doğum sancısı çeken kadının yüreği gibi olacak.››

Şam'a İlişkin Bildiri

23 Şam'a ilişkin: ‹‹Hama ve Arpat utanacak, Çünkü kötü haber işittiler. Korkudan eridiler, Sessiz duramayan deniz gibi Kaygıyla sarsıldılar. 24 ‹‹Şam güçsüz düştü, Kaçmak için döndü; Telaşa kapıldı, Doğuran kadın gibi Sancı ve acılar sardı onu. 25 Nasıl oldu da sevinç bulduğum ünlü kent Terk edilmedi? 26 Bu yüzden gençleri meydanlarda düşecek, Bütün savaşçıları susturulacak o gün›› Diyor Her Şeye Egemen RAB. 27 ‹‹Şam surlarını ateşe vereceğim, Yakıp yok edecek Ben-Hadat'ın saraylarını.››

Kedar ve Hasor'a İlişkin Bildiri

28 Babil Kralı Nebukadnessar'ın bozguna uğrattığı Kedar ve Hasor krallıklarına ilişkin RAB şöyle diyor: ‹‹Kalkın, Kedar'a saldırın, Doğu halkını yok edin. 29 Çadırlarıyla sürüleri alınacak, Çadır perdeleri, Eşyalarıyla develeri alınıp götürülecek. İnsanlar, ‹Her yer dehşet içinde!› diye bağıracaklar onlara. 30 Kaçın, uzaklaşın! Derinliklere sığının, Ey Hasor'da oturanlar!›› diyor RAB. ‹‹Çünkü Babil Kralı Nebukadnessar Size düzen kurdu; Sizin için bir tasarısı var. 31 Kalkın, tasasız ve güvenlik içinde Yaşayan ulusa saldırın›› diyor RAB. ‹‹Onun kent kapıları, sürgüleri yok, Halkı tek başına yaşıyor. 32 Develeri yağma edilecek, Sayısız sürüleri çapul malı olacak. Zülüflerini* kesenleri Dört yana dağıtacağım, Her yandan felaket getireceğim başlarına›› diyor RAB. 33 ‹‹Çakalların uğrağı Hasor, Sonsuza dek viran kalacak, Orada kimse oturmayacak, İnsan oraya yerleşmeyecek.››

Elam'a İlişkin Bildiri

34 Yahuda Kralı Sidkiya'nın krallığının başlangıcında RAB'bin Peygamber Yeremya'ya bildirdiği Elam'a ilişkin söz şudur: 35 Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‹‹Bakın, Elam'ın yayını, Asıl gücünü kıracağım. 36 Üzerine göğün dört ucundan Dört rüzgarı gönderecek, Halkını bu rüzgarlara dağıtacağım. Elam sürgünlerinin gitmediği Bir ulus kalmayacak. 37 Düşmanlarının önünde, Can düşmanlarının önünde Elam'ı darmadağın edeceğim. Başlarına felaket gönderecek, Şiddetli öfkemi yağdıracağım›› diyor RAB, ‹‹Onları büsbütün yok edene dek Peşlerine kılıcı salacağım. 38 Elam'da tahtımı kuracak, Elam Kralı'yla önderlerini Yok edeceğim›› diyor RAB. 39 ‹‹Ama son günlerde Elam'ı eski gönencine kavuşturacağım›› diyor RAB.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

New International Version

A message about Ammon

1 Concerning the Ammonites: This is what the Lord says: ‘Has Israel no sons? Has Israel no heir? Why then has Molek* taken possession of Gad? Why do his people live in its towns? 2 But the days are coming,’ declares the Lord, ‘when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites; it will become a mound of ruins, and its surrounding villages will be set on fire. Then Israel will drive out those who drove her out,’ says the Lord. 3 ‘Wail, Heshbon, for Ai is destroyed! Cry out, you inhabitants of Rabbah! Put on sackcloth and mourn; rush here and there inside the walls, for Molek will go into exile, together with his priests and officials. 4 Why do you boast of your valleys, boast of your valleys so fruitful? Unfaithful Daughter Ammon, you trust in your riches and say, “Who will attack me?” 5 I will bring terror on you from all those around you,’ declares the Lord, the Lord Almighty. ‘Every one of you will be driven away, and no-one will gather the fugitives. 6 ‘Yet afterwards, I will restore the fortunes of the Ammonites,’ declares the Lord.

A message about Edom

7 Concerning Edom: This is what the Lord Almighty says: ‘Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom decayed? 8 Turn and flee, hide in deep caves, you who live in Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time when I punish him. 9 If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted? 10 But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding-places, so that he cannot conceal himself. His armed men are destroyed, also his allies and neighbours, so there is no-one to say, 11 “Leave your fatherless children; I will keep them alive. Your widows too can depend on me.” ’ 12 This is what the Lord says: ‘If those who do not deserve to drink the cup must drink it, why should you go unpunished? You will not go unpunished, but must drink it. 13 I swear by myself,’ declares the Lord, ‘that Bozrah will become a ruin and a curse,* an object of horror and reproach; and all its towns will be in ruins for ever.’ 14 I have heard a message from the Lord; an envoy was sent to the nations to say, ‘Assemble yourselves to attack it! Rise up for battle!’ 15 ‘Now I will make you small among the nations, despised by mankind. 16 The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who live in the clefts of the rocks, who occupy the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle’s, from there I will bring you down,’ declares the Lord. 17 ‘Edom will become an object of horror; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds. 18 As Sodom and Gomorrah were overthrown, along with their neighbouring towns,’ says the Lord, ‘so no-one will live there; no people will dwell in it. 19 ‘Like a lion coming up from Jordan’s thickets to a rich pasture-land, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?’ 20 Therefore, hear what the Lord has planned against Edom, what he has purposed against those who live in Teman: the young of the flock will be dragged away; their pasture will be appalled at their fate. 21 At the sound of their fall the earth will tremble; their cry will resound to the Red Sea.* 22 Look! An eagle will soar and swoop down, spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom’s warriors will be like the heart of a woman in labour.

A message about Damascus

23 Concerning Damascus: ‘Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They are disheartened, troubled like* the restless sea. 24 Damascus has become feeble, she has turned to flee and panic has gripped her; anguish and pain have seized her, pain like that of a woman in labour. 25 Why has the city of renown not been abandoned, the town in which I delight? 26 Surely, her young men will fall in the streets; all her soldiers will be silenced in that day,’ declares the Lord Almighty. 27 ‘I will set fire to the walls of Damascus; it will consume the fortresses of Ben-Hadad.’

A message about Kedar and Hazor

28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon attacked: This is what the Lord says: ‘Arise, and attack Kedar and destroy the people of the East. 29 Their tents and their flocks will be taken; their shelters will be carried off with all their goods and camels. People will shout to them, “Terror on every side!” 30 ‘Flee quickly away! Stay in deep caves, you who live in Hazor,’ declares the Lord. ‘Nebuchadnezzar king of Babylon has plotted against you; he has devised a plan against you. 31 ‘Arise and attack a nation at ease, which lives in confidence,’ declares the Lord, ‘a nation that has neither gates nor bars; its people live far from danger. 32 Their camels will become plunder, and their large herds will be spoils of war. I will scatter to the winds those who are in distant places* and will bring disaster on them from every side,’ declares the Lord. 33 ‘Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place for ever. No-one will live there; no people will dwell in it.’

A message about Elam

34 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning Elam, early in the reign of Zedekiah king of Judah: 35 This is what the Lord Almighty says: ‘See, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might. 36 I will bring against Elam the four winds from the four quarters of heaven; I will scatter them to the four winds, and there will not be a nation where Elam’s exiles do not go. 37 I will shatter Elam before their foes, before those who want to kill them; I will bring disaster on them, even my fierce anger,’ declares the Lord. ‘I will pursue them with the sword until I have made an end of them. 38 I will set my throne in Elam and destroy her king and officials,’ declares the Lord. 39 ‘Yet I will restore the fortunes of Elam in days to come,’ declares the Lord.