Jakobus 1 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri
1Tanrı'nın ve Rab İsa Mesih'in kulu ben Yakup, dağılmış olan on iki oymağa selam ederim.
Denenmek ve Ayartılmak
2Kardeşlerim, çeşitli denemelerle yüz yüze geldiğinizde bunu büyük sevinçle karşılayın.3Çünkü bilirsiniz ki, imanınızın sınanması dayanma gücünü yaratır.4Dayanma gücü de, hiçbir eksiği olmayan, olgun, yetkin kişiler olmanız için tam bir etkinliğe erişsin.5İçinizden birinin bilgelikte eksiği varsa, herkese cömertçe, azarlamadan veren Tanrı'dan istesin; kendisine verilecektir.6Yalnız hiç kuşku duymadan, imanla istesin. Çünkü kuşku duyan kişi rüzgarın sürükleyip savurduğu deniz dalgasına benzer.7Her bakımdan değişken, kararsız olan kişi Rab'den bir şey alacağını ummasın.9Düşkün olan kardeş kendi yüksekliğiyle, zengin olansa kendi düşkünlüğüyle övünsün. Çünkü zengin kişi kır çiçeği gibi solup gidecek.11Güneş yakıcı sıcağıyla doğar ve otu kurutur. Otun çiçeği düşer, görünüşünün güzelliği yok olur. Zengin de bunun gibi kendi uğraşları içinde kaybolup gidecektir.12Ne mutlu denemeye dayanan kişiye! Denemeden başarıyla çıktığı zaman Rab'bin kendisini sevenlere vaat ettiği yaşam tacını alacaktır.13Ayartılan kişi, ‹‹Tanrı beni ayartıyor›› demesin. Çünkü Tanrı kötülükle ayartılmadığı gibi kendisi de kimseyi ayartmaz.14Herkes kendi arzularıyla sürüklenip aldanarak ayartılır.15Sonra arzu gebe kalır ve günah doğurur. Günah olgunlaşınca da ölüm getirir.16Sevgili kardeşlerim, aldanmayın!17Her nimet, her mükemmel armağan yukarıdan, kendisinde değişkenlik ya da döneklik gölgesi olmayan Işıklar Babası'ndan gelir.18O, yarattıklarının bir anlamda ilk meyveleri olmamız için bizleri kendi isteği uyarınca, gerçeğin bildirisiyle yaşama kavuşturdu.
Dinlemek ve Uygulamak
19Sevgili kardeşlerim, şunu aklınızda tutun: Herkes dinlemekte çabuk, konuşmakta yavaş, öfkelenmekte de yavaş olsun.20Çünkü insanın öfkesi Tanrı'nın istediği doğruluğu sağlamaz.21Bunun için, her türlü pisliği ve her tarafa yayılmış olan kötülüğü üstünüzden sıyırıp atarak, içinize ekilmiş, canlarınızı kurtaracak güçte olan sözü alçakgönüllülükle kabul edin.22Tanrı sözünü yalnız duymakla kalmayın, sözün uygulayıcıları da olun. Yoksa kendinizi aldatmış olursunuz.23Çünkü sözün dinleyicisi olup da uygulayıcısı olmayan kişi, aynada kendi doğal yüzüne bakan kişiye benzer.24Kendini görür, sonra gider ve nasıl bir kişi olduğunu hemen unutur.25Oysa mükemmel yasaya, özgürlük yasasına yakından bakıp ona bağlı kalan, unutkan dinleyici değil de etkin uygulayıcı olan kişi, yaptıklarıyla mutlu olacaktır.26Dindar olduğunu sanıp da dilini dizginlemeyen kişi kendini aldatır. Böylesinin dindarlığı boştur.27Baba Tanrı'nın gözünde temiz ve kusursuz dindarlık, kişinin sıkıntı çeken öksüzler ve dullarla ilgilenmesi ve kendini dünyanın lekelemesinden korumasıdır.
New International Version
1James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes scattered among the nations: Greetings.
Trials and temptations
2Consider it pure joy, my brothers and sisters,* whenever you face trials of many kinds,3because you know that the testing of your faith produces perseverance.4Let perseverance finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything.5If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you.6But when you ask, you must believe and not doubt, because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.7That person should not expect to receive anything from the Lord.8Such a person is double-minded and unstable in all they do.9Believers in humble circumstances ought to take pride in their high position.10But the rich should take pride in their humiliation – since they will pass away like a wild flower.11For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed. In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.12Blessed is the one who perseveres under trial because, having stood the test, that person will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him.13When tempted, no-one should say, ‘God is tempting me.’ For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone;14but each person is tempted when they are dragged away by their own evil desire and enticed.15Then, after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.16Don’t be deceived, my dear brothers and sisters.17Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.18He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of all he created.
Listening and doing
19My dear brothers and sisters, take note of this: everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,20because human anger does not produce the righteousness that God desires.21Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent, and humbly accept the word planted in you, which can save you.22Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.23Anyone who listens to the word but does not do what it says is like someone who looks at his face in a mirror24and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like.25But whoever looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues in it – not forgetting what they have heard, but doing it – they will be blessed in what they do.26Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues deceive themselves, and their religion is worthless.27Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.