Müzik şefi için - Gittit üzerine - Korahoğulları'nın mezmuru
1Ey Her Şeye Egemen RAB, Ne kadar severim konutunu!2Canım senin avlularını özlüyor, İçim çekiyor, Yüreğim, bütün varlığım Sana, yaşayan Tanrı'ya sevinçle haykırıyor.3Kuşlar bile bir yuva, Kırlangıç, yavrularını koyacak bir yer buldu Senin sunaklarının yanında, Ey Her Şeye Egemen RAB, Kralım ve Tanrım!4Ne mutlu senin evinde oturanlara, Seni sürekli överler! Sela5Ne mutlu gücünü senden alan insana! Aklı hep Siyon'u ziyaret etmekte.6Baka Vadisi'nden geçerken, Pınar başına çevirirler orayı, İlk yağmurlar orayı berekete boğar.7Gittikçe güçlenir, Siyon'da Tanrı'nın huzuruna çıkarlar.8Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, duamı dinle, Kulak ver, ey Yakup'un Tanrısı! Sela9Ey Tanrı, kalkanımıza bak, Meshettiğin krala lütfet!10Senin avlularında bir gün, Başka yerdeki bin günden iyidir; Kötülerin çadırında yaşamaktansa, Tanrım'ın evinin eşiğinde durmayı yeğlerim.11Çünkü RAB Tanrı bir güneş, bir kalkandır. Lütuf ve yücelik sağlar; Dürüstçe yaşayanlardan hiçbir iyiliği esirgemez.12Ey Her Şeye Egemen RAB, Ne mutlu sana güvenen insana!
New International Version
For the director of music. According to gittith. Of the Sons of Korah. A psalm.
1How lovely is your dwelling-place, Lord Almighty!*2My soul yearns, even faints, for the courts of the Lord; my heart and my flesh cry out for the living God.3Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young – a place near your altar, Lord Almighty, my King and my God.4Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you.*5Blessed are those whose strength is in you, whose hearts are set on pilgrimage.6As they pass through the Valley of Baka, they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools.*7They go from strength to strength, till each appears before God in Zion.8Hear my prayer, Lord God Almighty; listen to me, God of Jacob.9Look on our shield,* O God; look with favour on your anointed one.10Better is one day in your courts than a thousand elsewhere; I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.11For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favour and honour; no good thing does he withhold from those whose way of life is blameless.12Lord Almighty, blessed is the one who trusts in you.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.