1Sıkıntılı gününde RAB seni yanıtlasın, Yakup'un Tanrısı'nın adı seni korusun!2Yardım göndersin sana kutsal yerden, Siyon'dan destek versin.3Bütün tahıl sunularını anımsasın, Yakmalık sunularını kabul etsin! Sela4Gönlünce versin sana, Bütün tasarılarını gerçekleştirsin!5O zaman zaferini sevinç çığlıklarıyla kutlayacağız, Tanrımız'ın adıyla sancaklarımızı dikeceğiz. RAB senin bütün dileklerini yerine getirsin.6Şimdi anladım ki, RAB meshettiği kralı kurtarıyor, Sağ elinin kurtarıcı gücüyle Kutsal göklerinden ona yanıt veriyor.7Bazıları savaş arabalarına, Bazıları atlarına güvenir, Bizse Tanrımız RAB'bin adına güveniriz.8Onlar çöküyor, düşüyorlar; Bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.9Ya RAB, kralı kurtar! Yanıtla bizi sana yakardığımız gün!
New International Version
For the director of music. A psalm of David.
1May the Lord answer you when you are in distress; may the name of the God of Jacob protect you.2May he send you help from the sanctuary and grant you support from Zion.3May he remember all your sacrifices and accept your burnt offerings.*4May he give you the desire of your heart and make all your plans succeed.5May we shout for joy over your victory and lift up our banners in the name of our God. May the Lord grant all your requests.6Now this I know: the Lord gives victory to his anointed. He answers him from his heavenly sanctuary with the victorious power of his right hand.7Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God.8They are brought to their knees and fall, but we rise up and stand firm.9Lord, give victory to the king! Answer us when we call!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.