Epheser 5 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri
1Bunun için, sevgili çocukları olarak Tanrı'yı örnek alın.2Mesih bizi nasıl sevdiyse ve bizim için kendisini güzel kokulu bir sunu ve kurban olarak nasıl Tanrı'ya sunduysa, siz de öylece sevgi yolunda yürüyün.3Aranızda fuhuş, pislik ya da açgözlülük anılmasın bile. Kutsallara yaraşmaz bu.4Aranızda açık saçıklık, budalaca konuşmalar, bayağı şakalar da olmasın. Bunlar size yakışmaz. Bunun yerine şükredin.5Şunu kesinlikle bilin ki, fuhuş yapanın, pisliğe düşkün olanın ya da putperest demek olan açgözlü kişinin, Mesih'in ve Tanrı'nın Egemenliği'nde mirası yoktur.6Hiç kimse sizi boş sözlerle aldatmasın. Bu şeylerden ötürü Tanrı'nın gazabı söz dinlemeyenlerin üzerine gelir.7Onun için böyleleriyle oturup kalkmayın.
Işıkta Yürüyün!
8Bir zamanlar karanlıktınız, ama şimdi Rab'de ışıksınız. Işık çocukları olarak yaşayın.9Çünkü ışığın meyvesi her iyilikte, doğrulukta ve gerçekte görülür.10Rab'bi neyin hoşnut ettiğini ayırt edin.11Karanlığın meyvesiz işlerine katılmayın. Tersine, onları açığa çıkarın.12Karanlıktakilerin gizlice yaptıklarından söz etmek bile ayıptır.13Işığın açığa vurduğu her şey görünür.14Çünkü görünen her şey ışıktır. Bunun için şöyle deniyor: ‹‹Uyan, ey uyuyan! Ölümden diril! Mesih sana ışık saçacak.››15Öyleyse nasıl yaşadığınıza çok dikkat edin. Bilgelikten yoksun olanlar gibi değil, bilgeler gibi yaşayın.16Fırsatı değerlendirin. Çünkü yaşadığımız günler kötüdür.17Bunun için akılsız olmayın, Rab'bin isteğinin ne olduğunu anlayın.18Şarapla sarhoş olmayın, bu sizi sefahate götürür. Bunun yerine Ruh'la dolun:19Birbirinize mezmurlar, ilahiler, ruhsal ezgiler söyleyin; yürekten Rab'be ezgiler, mezmurlar okuyun;20durmadan, her şey için Rabbimiz İsa Mesih'in adıyla Baba Tanrı'ya şükredin;21Mesih'e duyduğunuz saygıdan ötürü birbirinize bağımlı olun.
Karı Koca İlişkileri
22Ey kadınlar, Rab'be bağımlı olduğunuz gibi, kocalarınıza bağımlı olun.23Çünkü Mesih bedenin kurtarıcısı olarak kilisenin başı olduğu gibi, erkek de kadının başıdır.24Kilise Mesih'e bağımlı olduğu gibi, kadınlar da her durumda kocalarına bağımlı olsunlar.25Ey kocalar, Mesih kiliseyi nasıl sevip onun uğruna kendini feda ettiyse, siz de karılarınızı öyle sevin.26Mesih kiliseyi suyla yıkayıp tanrısal sözle temizleyerek kutsal kılmak için kendini feda etti.27Öyle ki, kiliseyi üzerinde leke, buruşukluk ya da buna benzer bir şey olmadan, görkemli biçimde kendine sunabilsin. Amacı kilisenin kutsal ve kusursuz olmasıdır.28Aynı biçimde kocalar da karılarını kendi bedenleri gibi sevmelidir. Karısını seven kendini sever.29Hiç kimse hiçbir zaman kendi bedeninden nefret etmemiştir. Tersine, onu besler ve kayırır; tıpkı Mesih'in kiliseyi besleyip kayırdığı gibi.30Çünkü bizler O'nun bedeninin üyeleriyiz.31‹‹Bunun için adam annesini babasını bırakıp karısına bağlanacak, ikisi tek beden olacak.››32Bu sır büyüktür; ben bunu Mesih ve kiliseyle ilgili olarak söylüyorum.33Size gelince, her biriniz karısını kendisi gibi sevsin. Kadın da kocasına saygı göstersin.
New International Version
1Follow God’s example, therefore, as dearly loved children2and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.3But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God’s holy people.4Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving.5For of this you can be sure: no immoral, impure or greedy person – such a person is an idolater – has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.*6Let no-one deceive you with empty words, for because of such things God’s wrath comes on those who are disobedient.7Therefore do not be partners with them.8For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light9(for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth)10and find out what pleases the Lord.11Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.12It is shameful even to mention what the disobedient do in secret.13But everything exposed by the light becomes visible – and everything that is illuminated becomes a light.14This is why it is said: ‘Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you.’15Be very careful, then, how you live – not as unwise but as wise,16making the most of every opportunity, because the days are evil.17Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.18Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit,19speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit. Sing and make music from your heart to the Lord,20always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
Instructions for Christian households
21Submit to one another out of reverence for Christ.22Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord.23For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Saviour.24Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.25Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her26to make her holy, cleansing* her by the washing with water through the word,27and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.28In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.29After all, no-one ever hated their own body, but they feed and care for their body, just as Christ does the church –30for we are members of his body.31‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.’32This is a profound mystery – but I am talking about Christ and the church.33However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.