1Kardeşler, ben sizinle ruhsal kişilerle konuşur gibi konuşamadım. Benliğe uyanlarla, Mesih'te henüz bebeklik çağında olanlarla konuşur gibi konuştum.2Size süt verdim, katı yiyecek değil. Çünkü katı yiyeceği henüz yiyemiyordunuz. Şimdi bile yiyemezsiniz.3Çünkü hâlâ benliğe uyuyorsunuz. Aranızda kıskançlık ve çekişme olması, benliğe uyduğunuzu, öbür insanlar gibi yaşadığınızı göstermiyor mu?4Biriniz, ‹‹Ben Pavlus yanlısıyım››, ötekiniz, ‹‹Ben Apollos yanlısıyım›› diyorsa, öbür insanlardan ne farkınız kalır?5Apollos kim, Pavlus kim? İman etmenize aracı olmuş hizmetkârlardır. Rab her birimize bir görev vermiştir.6Tohumu ben ektim, Apollos suladı. Ama Tanrı büyüttü.7Önemli olan, eken ya da sulayan değil, ekileni büyüten Tanrı'dır.8Ekenle sulayanın değeri birdir. Her biri kendi emeğinin karşılığını alacaktır.9Biz Tanrı'nın emektaşlarıyız. Sizler de Tanrı'nın tarlası, Tanrı'nın binasısınız.10Tanrı'nın bana lütfettiği görev uyarınca bilge bir mimar gibi temel attım, başkaları da bu temel üzerine inşa ediyor. Herkes nasıl inşa ettiğine dikkat etsin.11Çünkü hiç kimse atılan temelden, yani İsa Mesih'ten başka bir temel atamaz.12Bu temel üzerine kimi altın, gümüş ya da değerli taşlarla, kimi de tahta, ot ya da kamışla inşa edecek.13Herkesin yaptığı iş belli olacak, yargı günü ortaya çıkacak. Herkesin işi ateşle açığa vurulacak. Ateş her işin niteliğini sınayacak.14Bir kimsenin inşa ettikleri ateşe dayanırsa, o kimse ödülünü alacak.15Yaptıkları yanarsa, zarar edecek. Kendisi kurtulacak, ama ateşten geçmiş gibi olacaktır.16Tanrı'nın tapınağı olduğunuzu, Tanrı'nın Ruhu'nun sizde yaşadığını bilmiyor musunuz?17Kim Tanrı'nın tapınağını yıkarsa, Tanrı da onu yıkacak. Çünkü Tanrı'nın tapınağı kutsaldır ve o tapınak sizsiniz.18Kimse kendini aldatmasın. Aranızdan biri bu çağın ölçülerine göre kendini bilge sanıyorsa, bilge olmak için ‹‹akılsız›› olsun!19Çünkü bu dünyanın bilgeliği Tanrı'nın gözünde akılsızlıktır. Yazılmış olduğu gibi, ‹‹O, bilgeleri kurnazlıklarında yakalar.››20Yine, ‹‹Rab bilgelerin düşüncelerinin boş olduğunu bilir›› diye yazılmıştır.21Bu nedenle hiç kimse insanlarla övünmesin. Çünkü her şey sizindir.22Pavlus, Apollos, Kefas, dünya, yaşam ve ölüm, şimdiki ve gelecek zaman, her şey sizindir.23Siz Mesih'insiniz, Mesih de Tanrı'nındır.
New International Version
The church and its leaders
1Brothers and sisters, I could not address you as people who live by the Spirit but as people who are still worldly – mere infants in Christ.2I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.3You are still worldly. For since there is jealousy and quarrelling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?4For when one says, ‘I follow Paul,’ and another, ‘I follow Apollos,’ are you not mere human beings?5What, after all, is Apollos? And what is Paul? Only servants, through whom you came to believe – as the Lord has assigned to each his task.6I planted the seed, Apollos watered it, but God has been making it grow.7So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who makes things grow.8The one who plants and the one who waters have one purpose, and they will each be rewarded according to their own labour.9For we are fellow workers in God’s service; you are God’s field, God’s building.10By the grace God has given me, I laid a foundation as a wise builder, and someone else is building on it. But each one should build with care.11For no-one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.12If anyone builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw,13their work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each person’s work.14If what has been built survives, the builder will receive a reward.15If it is burned up, the builder will suffer loss but yet will be saved – even though only as one escaping through the flames.16Don’t you know that you yourselves are God’s temple and that God’s Spirit lives among you?17If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple.18Do not deceive yourselves. If any of you think you are wise by the standards of this age, you should become ‘fools’ so that you may become wise.19For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: ‘He catches the wise in their craftiness’;20and again, ‘The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.’21So then, no more boasting about human leaders! All things are yours,22whether Paul or Apollos or Cephas* or the world or life or death or the present or the future – all are yours,23and you are of Christ, and Christ is of God.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.