1Massalı Yake oğlu Agur'un sözleri: Bu adam şöyle diyor: ‹‹Yoruldum, ey Tanrım, yoruldum ve tükendim.2Gerçekten ben insanların en cahiliyim, Bende insan aklı yok.3Bilgeliği öğrenmedim, Kutsal Olan'a ilişkin bilgiden de yoksunum.4Kim göklere çıkıp indi? Kim yeli avuçlarında topladı? Suları giysisiyle sarıp sarmalayan kim? Kim belirledi dünyanın sınırlarını? Adı nedir, oğlunun adı nedir, biliyorsan söyle!5Tanrı'nın her sözü güvenilirdir, O kendisine sığınan herkese kalkandır.6O'nun sözüne bir şey katma, Yoksa seni azarlar, yalancı çıkarsın.7Ey Tanrı, iki şey diledim senden: Ben ölmeden bunları esirgeme benden.8Sahtekârlığı, yalanı benden uzak tut, Bana ne yoksulluk ne de zenginlik ver; Payıma düşen ekmeği ver, yeter.9Yoksa bolluktan, ‹Kimmiş RAB?› diye seni yadsır, Ya da yoksulluktan çalar Ve Tanrım'ın adını lekelemiş olurum.10‹‹Köleyi efendisine çekiştirme, Yoksa sana lanet eder, sen de suçlu çıkarsın.11Öyleleri var ki, babalarına lanet eder, Annelerine değer vermezler.12Öyleleri var ki, kendilerini tertemiz sanırlar, Oysa kötülüklerinden arınmış değiller.13Öyleleri var ki, kendilerinden üstün kimse yok sanır, Herkese tepeden bakarlar.14Öyleleri var ki, dişleri kılıç, çeneleri bıçaktır, Mazlumlarla yoksulları yutup yeryüzünden yok ederler.15Sülüğün iki kızı vardır, adları ‹Ver, ver›dir. Hiç doymayan üç şey, ‹Yeter› demeyen dört şey vardır:16Ölüler diyarı, kısır rahim, Suya doymayan toprak ve ‹Yeter› demeyen ateş.17Babasıyla alay edenin, annesinin sözünü hor görenin Gözünü vadideki kargalar oyacak; O akbabalara yem olacak.18Aklımın ermediği üç şey, Anlamadığım dört şey var:19Kartalın gökyüzünde, Yılanın kayada, Geminin denizde izlediği yol Ve erkeğin genç kızla tuttuğu yol.20Zina eden kadının yolu da şöyledir: Yer, ağzını siler, Sonra da, ‹Suç işlemedim› der.21Yeryüzü üç şeyin altında sarsılır; Katlanamadığı dört şey vardır:22Kölenin kral olması, Budalanın doyması,23Nefret edilen kadının evlenmesi Ve hizmetçinin hanımının yerine geçmesi.24‹‹Dünyada dört küçük yaratık var ki, Çok bilgece davranırlar:25Karıncalar güçlü olmayan bir topluluktur, Ama yiyeceklerini yazdan biriktirirler.26Kaya tavşanları da güçsüz bir topluluktur, Ama yuvalarını kaya kovuklarında yaparlar.27Çekirgelerin kralı yoktur, Ama bölük bölük ilerlerler.28Kertenkele elle bile yakalanır, Ama kral saraylarında bulunur.29‹‹Yürüyüşü gösterişli üç yaratık, Davranışı gösterişli dört yaratık var:30Hayvanların en güçlüsü olan Ve hiçbir şeyin önünde pes etmeyen aslan,31Tazı*, teke Ve ordusunun başındaki kral.32‹‹Eğer budala gibi kendini yücelttinse Ya da kötülük tasarladınsa, Dur ve düşün*!33Çünkü nasıl sütü dövünce tereyağı, Burnu sıkınca kan çıkarsa, Öfkeyi kurcalayınca da kavga çıkar.››
New International Version
1The sayings of Agur son of Jakeh – an inspired utterance. This man’s utterance to Ithiel: ‘I am weary, God, but I can prevail.*2Surely I am only a brute, not a man; I do not have human understanding.3I have not learned wisdom, nor have I attained to the knowledge of the Holy One.4Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know!5‘Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him.6Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar.7‘Two things I ask of you, Lord; do not refuse me before I die:8keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.9Otherwise, I may have too much and disown you and say, “Who is the Lord?” Or I may become poor and steal, and so dishonour the name of my God.10‘Do not slander a servant to their master, or they will curse you, and you will pay for it.11‘There are those who curse their fathers and do not bless their mothers;12those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth;13those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful;14those whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth and the needy from among the human race.15‘The leech has two daughters. “Give! Give!” they cry. ‘There are three things that are never satisfied, four that never say, “Enough!”:16the grave and the barren womb; land, which is never satisfied with water, and fire, which never says, “Enough!”17‘The eye that mocks a father, that scorns an aged mother, will be pecked out by the ravens of the valley, will be eaten by the vultures.18‘There are three things that are too amazing for me, four that I do not understand:19the way of an eagle in the sky, the way of a snake on a rock, the way of a ship on the high seas, and the way of a man with a young woman.20‘This is the way of an adulterous woman: she eats and wipes her mouth and says, “I’ve done nothing wrong.”21‘Under three things the earth trembles, under four it cannot bear up:22a servant who becomes king, a godless fool who gets plenty to eat,23a contemptible woman who gets married, and a servant who displaces her mistress.24‘Four things on earth are small, yet they are extremely wise:25ants are creatures of little strength, yet they store up their food in the summer;26hyraxes are creatures of little power, yet they make their home in the crags;27locusts have no king, yet they advance together in ranks;28a lizard can be caught with the hand, yet it is found in kings’ palaces.29‘There are three things that are stately in their stride, four that move with stately bearing:30a lion, mighty among beasts, who retreats before nothing;31a strutting cock, a he-goat, and a king secure against revolt.*32‘If you play the fool and exalt yourself, or if you plan evil, clap your hand over your mouth!33For as churning cream produces butter, and as twisting the nose produces blood, so stirring up anger produces strife.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.