Sprüche 23 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri New International Version

Sprüche 23 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

(4) (5) (6)

1 Bir önderle yemeğe oturduğunda Önüne konulana dikkat et. 2 İştahına yenilecek olursan, Daya bıçağı kendi boğazına. 3 Onun lezzetli yemeklerini çekmesin canın, Böyle yemeğin ardında hile olabilir.

(7)

4 Zengin olmak için didinip durma, Çıkar bunu aklından. 5 Servet göz açıp kapayana dek yok olur, Kanatlanıp kartal gibi göklere uçar.

(8)

6 Cimrinin verdiği yemeği yeme, Lezzetli yemeklerini çekmesin canın. 7 Çünkü yediğin her şeyin hesabını tutar, ‹‹Ye, iç›› der sana, Ama yüreği senden yana değildir. 8 Yediğin azıcık yemeği kusarsın, Söylediğin güzel sözler de boşa gider. 9 Akılsıza öğüt vermeye kalkma, Çünkü senin sözlerindeki sağduyuyu küçümser.

(9) (10)

10 Eski sınır taşlarının yerini değiştirme, Öksüzlerin toprağına el sürme. 11 Çünkü onların Velisi* güçlüdür Ve onların davasını sana karşı O yürütür.

(11)

12 Uyarıları zihnine işle, Bilgi dolu sözlere kulak ver. 13 Çocuğunu terbiye etmekten geri kalma, Onu değnekle dövsen de ölmez. 14 Onu değnekle döversen, Canını ölüler diyarından kurtarırsın.

(12)

15 Oğlum, bilge yürekli olursan, Benim yüreğim de sevinir. 16 Dudakların doğru konuştuğunda Gönlüm de coşar.

(13)

17 Günahkârlara imrenmektense, Sürekli RAB korkusunda yaşa. 18 Böylece bir geleceğin olur Ve umudun boşa çıkmaz. 19 Oğlum, dinle ve bilge ol, Yüreğini doğru yolda tut.

(14)

20 Aşırı şarap içenlerle, Ete düşkün oburlarla arkadaşlık etme. 21 Çünkü ayyaş ve obur kişi yoksullaşır, Uyuşukluk da insana paçavra giydirir. 22 Sana yaşam veren babanın sözlerine kulak ver, Yaşlandığı zaman anneni hor görme.

(15) (16)

23 Gerçeği satın al ve satma; Bilgeliği, terbiyeyi, aklı da. 24 Doğru kişinin babası coştukça coşar, Bilgece davranan oğulun babası sevinir. 25 Annenle baban seninle coşsun, Seni doğuran sevinsin.

(17)

26 Oğlum, beni yürekten dinle, Gözünü gittiğim yoldan ayırma. 27 Çünkü fahişe derin bir çukur, Ahlaksız kadın dar bir kuyudur. 28 Evet, soyguncu gibi pusuda bekler Ve birçok erkeği yoldan çıkarır.

(18)

29 Ah çeken kim? Vah çeken kim? Kimdir çekişip duran? Yakınan kim? Boş yere yaralanan kim? Gözleri kanlı olan kim? 30 İçmeye oturup kalkamayanlar, Karışık şarapları denemeye gidenlerdir. 31 Şarabın kızıl rengine, Kadehte ışımasına, Boğazdan aşağı süzülüvermesine bakma. 32 Sonunda yılan gibi ısırır, Engerek gibi sokar. 33 Gözlerin garip şeyler görür, Aklından ahlaksızlıklar geçer. 34 Kendini kâh denizin ortasında, Kâh gemi direğinin tepesinde yatıyor sanırsın. 35 ‹‹Dövdüler beni ama incinmedim, Vurdular ama farketmedim›› dersin, ‹‹Yeniden içmek için ne zaman ayılacağım?››

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

New International Version

Saying 7

1 When you sit to dine with a ruler, note well what* is before you, 2 and put a knife to your throat if you are given to gluttony. 3 Do not crave his delicacies, for that food is deceptive.

Saying 8

4 Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness. 5 Cast but a glance at riches, and they are gone, for they will surely sprout wings and fly off to the sky like an eagle.

Saying 9

6 Do not eat the food of a stingy host, do not crave his delicacies; 7 for he is the kind of person who is always thinking about the cost.* ‘Eat and drink,’ he says to you, but his heart is not with you. 8 You will vomit up the little you have eaten and will have wasted your compliments. 9 Do not speak to fools, for they will scorn your prudent words.

Saying 10 Saying 11

10 Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless, 11 for their Defender is strong; he will take up their case against you. 12 Apply your heart to instruction and your ears to words of knowledge.

Saying 12 Saying 13

13 Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die. 14 Punish them with the rod and save them from death.

Saying 14

15 My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed; 16 my inmost being will rejoice when your lips speak what is right.

Saying 15

17 Do not let your heart envy sinners, but always be zealous for the fear of the Lord. 18 There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off.

Saying 16

19 Listen, my son, and be wise, and set your heart on the right path: 20 do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat, 21 for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags.

Saying 17

22 Listen to your father, who gave you life, and do not despise your mother when she is old. 23 Buy the truth and do not sell it – wisdom, instruction and insight as well. 24 The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him. 25 May your father and mother rejoice; may she who gave you birth be joyful!

Saying 18

26 My son, give me your heart and let your eyes delight in my ways, 27 for an adulterous woman is a deep pit, and a wayward wife is a narrow well. 28 Like a bandit she lies in wait and multiplies the unfaithful among men.

Saying 19

29 Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes? 30 Those who linger over wine, who go to sample bowls of mixed wine. 31 Do not gaze at wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly! 32 In the end it bites like a snake and poisons like a viper. 33 Your eyes will see strange sights, and your mind will imagine confusing things. 34 You will be like one sleeping on the high seas, lying on top of the rigging. 35 ‘They hit me,’ you will say, ‘but I’m not hurt! They beat me, but I don’t feel it! When will I wake up so I can find another drink?’