Sprüche 4 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri English Standard Version

Sprüche 4 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Bilgeliğin Üstünlüğü

1 Çocuklarım, babanızın uyarılarına kulak verin. Dikkat edin ki anlayışlı olasınız. 2 Çünkü size iyi ders veriyorum, Ayrılmayın öğrettiğimden. 3 Ben bir çocukken babamın evinde, Annemin körpecik tek yavrusuyken, 4 Babam bana şunu öğretti: ‹‹Söylediklerime yürekten sarıl, Buyruklarımı yerine getir ki yaşayasın. 5 Bilgeliği ve aklı sahiplen, Söylediklerimi unutma, onlardan sapma. 6 Bilgelikten ayrılma, o seni korur. Sev onu, seni gözetir. 7 Bilgeliğe ilk adım onu sahiplenmektir. Bütün servetine mal olsa da akla sahip çık. 8 Onu el üstünde tut, o da seni yüceltecek, Ona sarılırsan seni onurlandıracak. 9 Başına zarif bir çelenk, Görkemli bir taç giydirecektir.›› 10 Dinle oğlum, sözlerimi benimse ki, Uzasın ömrün. 11 Seni bilgelik yolunda eğitir, Doğru yollara yöneltirim. 12 Ayakların takılmadan yürür, Sürçmeden koşarsın. 13 Aldığın terbiyeye sarıl, bırakma, Onu uygula, çünkü odur yaşamın. 14 Kötülerin yoluna ayak basma, Yürüme alçakların yolunda, 15 O yoldan sakın, yakınından bile geçme, Yönünü değiştirip geç. 16 Çünkü kötülük etmedikçe uyuyamaz onlar, Uykuları kaçar saptırmadıkça birilerini. 17 Yedikleri ekmek kötülük, İçtikleri şarap zorbalık ürünüdür. 18 Oysa doğruların yolu şafak ışığı gibidir, Giderek öğle güneşinin parlaklığına erişir. 19 Kötülerin yoluysa zifiri karanlık gibidir, Neden tökezlediklerini bilmezler. 20 Oğlum, sözlerime dikkat et, Dediklerime kulak ver. 21 Aklından çıkmasın bunlar, Onları yüreğinde sakla. 22 Çünkü onları bulan için yaşam, Bedeni için şifadır bunlar. 23 Her şeyden önce de yüreğini koru, Çünkü yaşam ondan kaynaklanır. 24 Yalan çıkmasın ağzından, Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden. 25 Gözlerin hep ileriye baksın, Dosdoğru önüne! 26 Gideceğin yolu düzle, O zaman bütün işlerin sağlam olur. 27 Sapma sağa sola, Ayağını kötülükten uzak tut.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

English Standard Version

A Father’s Wise Instruction

1 Hear, O sons, a father’s instruction, and be attentive, that you may gain* insight, 2 for I give you good precepts; do not forsake my teaching. 3 When I was a son with my father, tender, the only one in the sight of my mother, 4 he taught me and said to me, “Let your heart hold fast my words; keep my commandments, and live. 5 Get wisdom; get insight; do not forget, and do not turn away from the words of my mouth. 6 Do not forsake her, and she will keep you; love her, and she will guard you. 7 The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight. 8 Prize her highly, and she will exalt you; she will honor you if you embrace her. 9 She will place on your head a graceful garland; she will bestow on you a beautiful crown.” 10 Hear, my son, and accept my words, that the years of your life may be many. 11 I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness. 12 When you walk, your step will not be hampered, and if you run, you will not stumble. 13 Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life. 14 Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil. 15 Avoid it; do not go on it; turn away from it and pass on. 16 For they cannot sleep unless they have done wrong; they are robbed of sleep unless they have made someone stumble. 17 For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence. 18 But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day. 19 The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble. 20 My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings. 21 Let them not escape from your sight; keep them within your heart. 22 For they are life to those who find them, and healing to all their* flesh. 23 Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. 24 Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you. 25 Let your eyes look directly forward, and your gaze be straight before you. 26 Ponder* the path of your feet; then all your ways will be sure. 27 Do not swerve to the right or to the left; turn your foot away from evil.