1Mein Sohn, achte auf meine Weisheit und neige dein Ohr meiner Belehrung zu,2damit du Besonnenheit übst und deine Lippen Erkenntnis bewahren!3Denn von Honig triefen die Lippen der Verführerin, und glatter als Öl ist ihr Gaumen,4aber zuletzt ist sie bitter wie Wermut, scharf wie ein zweischneidiges Schwert.5Ihre Füße steigen hinab zum Tod, ihre Schritte streben dem Totenreich zu.6Den Pfad des Lebens erwägt sie nicht einmal; sie geht eine unsichere Bahn, die sie selbst nicht kennt.7Und nun hört auf mich, ihr Söhne, und weicht nicht von den Worten meines Mundes!8Bleibe fern von dem Weg, der zu ihr führt, und nähere dich nicht der Tür ihres Hauses,9damit du nicht anderen deine Ehre opferst und deine Jahre dem Grausamen,10damit sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und du dich nicht abmühen musst für das Haus eines anderen,11damit du nicht seufzen musst bei deinem Ende, wenn dir dein Leib und Leben hinschwinden,12und sagen musst: »Warum habe ich doch die Zucht gehasst, warum hat mein Herz die Zurechtweisung verachtet?13Ich habe nicht gehört auf die Stimme meiner Lehrer und meinen Lehrmeistern kein Gehör geschenkt!14Fast wäre ich gänzlich ins Unglück geraten inmitten der Versammlung und der Gemeinde!«15Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne und Ströme aus deinem eigenen Brunnen!16Sollen sich deine Quellen auf die Straße ergießen, deine Wasserbäche auf die Plätze?17Sie sollen dir allein gehören und keinem Fremden neben dir!18Deine Quelle sei gesegnet, und freue dich an der Frau deiner Jugend!19Die liebliche Hindin, die anmutige Gemse, ihr Busen soll dich allezeit sättigen, von ihrer Liebe sollst du stets entzückt sein!20Warum aber, mein Sohn, solltest du von einer Verführerin entzückt sein und den Busen einer Fremden umarmen?21Denn die Wege eines jeden liegen klar vor den Augen des HERRN, und Er achtet auf alle seine Pfade!22Den Gottlosen nehmen seine eigenen Missetaten gefangen, und von den Stricken seiner Sünde wird er festgehalten.23Er stirbt an Zuchtlosigkeit, und infolge seiner großen Torheit taumelt er dahin.
Синодальный перевод
1Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,2чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.3ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;4но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;5ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.6Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.7Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.8Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее,9чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;10чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.11И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и тело твое будут истощены, –12и скажешь: "зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,13и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего к наставникам моим:14едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!"15Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя.16Пусть [не] разливаются источники твои по улице, потоки вод – по площадям;17пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.18Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,19любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.20И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?21Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стези его.22Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:23он умирает без наставления, и от множества безумия своего теряется.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.