Psalm 85 | Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs. Ein Psalm.2HERR, du hast deinem Land [einst] Gnade gewährt, hast das Geschick Jakobs gewendet,3hast vergeben die Schuld deines Volkes, hast alle ihre Sünde zugedeckt. (Sela.)4Du hast all deinen Grimm hinweggetan, hast dich abgewandt von der Glut deines Zornes:5so stelle uns wieder her, du Gott unsres Heils, lass ab von deinem Unmut gegen uns!6Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?7Willst du uns nicht wieder neu beleben, damit dein Volk sich an dir erfreuen kann?8HERR, lass uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!9Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Getreuen — nur dass sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!10Gewiss ist seine Rettung denen nahe, die ihn fürchten, damit die Herrlichkeit in unserem Land wohne.11Gnade und Wahrheit sind einander begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich geküsst.12Die Wahrheit wird aus der Erde sprossen und Gerechtigkeit vom Himmel herabschauen.13Dann wird der HERR auch das Gute geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;14Gerechtigkeit wird vor Ihm hergehen und den Weg bereiten für seine Tritte.
Новый Русский Перевод
1Молитва Давида. Услышь меня, Господи, и ответь, ведь я беден и нищ.2Сохрани мою жизнь, ведь я Тебе верен. Ты – мой Бог; спаси Своего слугу, надеющегося на Тебя.3Владыка, помилуй меня, ведь я к Тебе взываю целый день.4Даруй радость слуге Твоему, ведь я к Тебе, Владыка, возношу душу мою.5Владыка, Ты благ и готов прощать, богат милостью для всех, кто призывает Тебя.6Господь, молитву мою услышь; внемли мольбе моей о милости.7В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.8Владыка, нет подобного Тебе среди богов, нет дел подобных Твоим.9Все народы, которые Ты создал, придут и поклонятся пред Тобою, Владыка, и восславят имя Твое,10потому что Ты велик и творишь чудеса; Ты – единственный Бог.11Научи меня, Господи, пути Своему, и буду ходить в истине Твоей. Дай мне сердце, полностью преданное Тебе, чтобы мне жить в страхе пред Тобой.12Восхвалю Тебя, Владыка, мой Боже, всем сердцем своим; имя Твое буду славить вечно,13потому что велика милость Твоя ко мне, Ты избавил душу мою от глубин мира мертвых.14Боже, гордецы восстали против меня, сборище негодяев ищет жизни моей – те, кто не думает о Тебе!15Но Ты, Владыка, Бог милостивый и милосердный, долготерпеливый, богатый милостью и верностью.16Обратись ко мне и помилуй; силы Твоей дай слуге Твоему; спаси сына служанки Твоей.17Дай мне знак, что Ты ко мне благ; пусть его увидят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.